Учредитель: Правительство Республики Башкортостан
Соучредитель: Союз писателей Республики Башкортостан

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ
Издается с декабря 1998
Прямая речь

Песнь о соколах

О фильме "Время первых". 2017 г.

Фильм «Время первых» – о первом выходе человека в открытый космос – стал одним из тех событий, которые явственно обозначают пропасть между двумя типами людей, двумя типами общества. И судьба его прокатная – во всяком случае, на ее начальном этапе – показывает, в какое время живем мы, в какой пропорции в этом времени смешаны славное прошлое и все еще не совсем славное настоящее. Первое проигрывает с разгромным счетом.

Игорь Фролов



Читать далее...

Уголок журнала

Из картинной галереи
Гнездо. Холст, масло.jpg
Гнездо. Холст, масло.jpg Камиль Губайдуллин
Уфимский кремль.jpg
Уфимский кремль.jpg
Владислав Меос. Холодное утро. Ул. К. Маркса. 1960-е
Владислав Меос. Холодное утро. Ул. К. Маркса. 1960-е
14. З015.jpg
14. З015.jpg

Публикации
Извините, информация отсутствует

Современная немецкая литература. Рецензия на книги Мартина Сутера и Йоханнеса Хинрих фон Борстеля

№ 4 (221), Апрель, 2017


Алла Югова

 

Альмен и стрекозы

Сутер Мартин. Приключения очаровательного негодяя: Альмен и стрекозы / перевод с немецкого Т. Набатниковой. – Москва :Эксмо, 2014. – 192с. - (Проза Мартина Сутера)

Мартин Сутер – швейцарский писатель, драматург, журналист и сценарист. Родился 29 февраля 1948 года в Цюрихе. Большой вклад внес в рекламный бизнес, писал репортажи, сценарии к фильмам и телепередачам. Работал копирайтером и креативным директором. Стал известен как колумнист в газетах «Weltwoche newspaper» и «NZZ Folio». В 1991 году занялся карьерой профессионального литератора. Написал несколько новелл, стал обладателем литературных премий. Первый же роман М. Сутера, остросюжетный психологический триллер «Small World» (1997), сразу стал бестселлером (на русском языке выходил в серии «Иллюминатор» в 2000 г.) и был сразу замечен читателями и критиками.

Мартин Сутер считается признанным мастером психологического письма. Но со временем романы писателя приобрели всё более развлекательный характер, детективная интрига стала самоцелью. Сутер в своих произведениях обращается к сюжету, напряжение и динамичность которого превращают его романы в настоящий детектив.

Одна из таких книг – «Приключения очаровательного негодяя. Альмен и стрекозы». Главный герой произведения – Йоханн Фридрих фон Альмен, обедневший аристократ, привыкший жить «на широкую ногу». Хотя ему и за 40, он не работает и судорожно пытается, сохранив репутацию, свести концы с концами.

О матери у Фритца сохранились лишь смутные воспоминания. Она при жизни сильно хворала и рано умерла. Отец Альмена – Курт Фритц – известный бизнесмен, держал сына на длинном поводке. Он умирает в возрасте 62 лет. Завещания нет, и все богатство переходит Альмену. Однако доходов от наследства недостаточно для его растущих потребностей. И тогда герой решается брать деньги в долг. Насколько плохо Альмен умеет обращаться с деньгами, настолько же хорошо он владеет наукой обхождения с долгами. Будучи еще богатым человеком, Фритц был чрезвычайно великодушным кредитором. Он имел положение в обществе, ему многие были обязаны. И теперь, в роли должника, он ожидает того же терпения и великодушия от своих кредиторов.

Из романа мы узнаем, что у главного героя есть список предметов жизненной необходимости. Одним из которых был абонемент на оперные премьеры в театр. Каждый раз перед началом оперного спектакля он выпивал два коктейля в «Гольден бар». Альмен был завсегдатаем этого места. Однажды вечером он увидел, как в бар вошла женщина в зеленом норковом манто. В дальнейшем мы узнаем, что она является дочерью Клауса Хирта, известного финансиста, и ее зовут Жоэль. Альмен проводит с ней ночь и крадёт у неё одну из дорогих ваз, не представляя, к каким последствиям это приведёт. Так почему произведение называется «Альмен и стрекозы» спросите вы? А дело вот в чем. Отец Жоэль является обладателем пяти вазочек – творение легендарного Эмиля Галле. Пять вазочек в форме широко раскрытых чаш. Каждую из них украшала большая стрекоза с золотыми глазами. Одну из них и украл наш герой. Считаете, он поступил подло? Пожалуй, соглашусь, но для Альмена это в своем роде плата за то, что его использовали для утех. Да и долг в двенадцать тысяч четыреста пятьдесят пять франков не давал ему покоя. Но история только начинается...

Если хотите окунуться в мир загадок и интриг, то вы несомненно должны прочитать этот роман. Из произведения вы узнаете, так кто же такой на самом деле Клаус Хирт. Честно ли он стал обладателем творения Галле? А самое главное – выкрутится ли из сложившейся ситуации Йоханн Фридрих фон Альмен?

Айгуль Сагитдинова

О пользе Science-слэма

 

Борстель Йоханнес Хинрих фон. Тук-тук, сердце! Как подружиться с самым неутомимым органом, и что будет, если этого не сделать [пер. с нем. Т.Б. Юриновой]. – Москва : изд-во «Э», 2016.

Случалось ли вам когда-либо полюбить книгу с первого прикосновения? Да-да, именно с первого прикосновения, а не с пресловутого, дамскими романами до дыр зажеванного «первого взгляда». Со мной этого ещё никогда не было. До этого самого момента я была убеждена, что книга должна привлечь, прежде всего, содержанием и только им, но вот я пишу эту статью одной правой на клавиатуре, а в левой руке у меня книга. Красивая книга, с шероховатой обложкой коричневого цвета, в твердом переплете (на оборотной стороне меня уверяют, что он, как и вся книга, целиком сделан из возобновляемых материалов), с небольшой круглой выемкой ближе к левому краю. На обложке большими красно-черными буквами «Тук-тук, сердце! Как подружиться с самым неутомимым органом, и что будет, если этого не сделать. Йоханнес Х. фон Борстель; врач-кардиолог» и иллюстрация этого самого сердца в правом нижнем углу. Сердце, большое, красивое и красное, с глазами и улыбающимся ртом, с небольшим чемоданом в руке, стучит в дверь. Последняя, к слову, нарисована вокруг той выемки, из которой выглядывает любопытный глаз. Любопытно вдруг становится и мне: «А что там за дверью? Точнее, кто?» Открываю форзац… и впадаю в ступор, без преувеличения. Глаз из круглой выемки принадлежит ещё одному сердцу, оно спрашивает: «Кто там?» Рядом с ним стоит сердце с сигаретами и алкоголем в руках, выше расположено ещё одно, объедающееся фаст-фудом. На другой стороне изображены новорожденное сердце, сердце-спортсмен, два влюбленных сердца, а в нижней части картинки под стёганым одеялом сладко спит ещё одно.

Ну что ж, если один форзац этой книги оказался интересней некоторых нашумевших «бестселлеров», то, определенно, стоит листать дальше. Но прежде чем продолжить, я бы хотела обратить ваше внимание на одну важную деталь. Ещё в самом начале этой статьи, не заметили ли вы ничего необычного? Насколько обыденным является тот факт, что автор – не простой писатель, а врач-кардиолог? Много ли врачей пишут книги? Не статьи, буквально кишащие научными терминами, или медицинские справочники с сухим нагромождением слов, имеющих смысл лишь для работников медицины, а целые книги научного содержания, написанные понятным для среднестатистического читателя языком. Подобную книгу по кардиологии встречаю впервые и не знаю, как её охарактеризовать. Думаю, можно определить её как сочетание художественной книги и медицинского справочника по кардиологии. Более того, написана эта работа ясно и просто, с толикой юмора и самоиронии со стороны автора. Ведь всё, о чем тот в ней пишет, он почерпнул из собственного опыта, будучи приближен к этой профессии с детства. Но, прежде чем рассказать, о чём идёт речь в книге и что в ней интересного (а главное познавательного), стоит сказать пару слов о том, кто её, собственно, написал.

Йоханнес Хинрих фон Борстель – молодой немецкий автор и Science-слэмер. Родился 8 августа 1988 года в Госларе, Германия. Вырос в городке Клаусталь-Целлерфельд, жил в Вене, Будапеште. Тогда, будучи ещё школьником, Йоханнес во что бы то ни стало решил посвятить себя этому делу. В предисловии он пишет: «Вот почему уже с раннего возраста я проглатывал все попадавшие в мои руки книги, в которых было хоть что-то о человеческом сердце и его сбоях…<…>…я решил, что, когда вырасту, займусь естественными науками и медициной». Путь к профессии своей мечты он начал в 15 лет, помогая в приемном покое в отделении хирургии местной больницы. Позже он увлекся в то время стремительно набиравшим популярность Science-слэмом. Science-слэм – это, своего рода, стэндап-битва молодых ученых, целью которой является популяризация науки во всем мире. В качестве научного слэмера Йоханнес начал выступать в Марбурге, где изучал на тот момент медицину. Его старания вскоре дали свои плоды: в 2013-м он занял первое место в западногерманской группе, а в 2015-м получил звание вице-чемпиона Германии по Science-слэму; его лекции и выступления были размещены на ютьюбе и имели большой успех. В том же году он опубликовал книгу, которая в течение восьми недель держалась в топ-20 бестселлеров, по мнению журнала Spiegel. Работа была переведена на 12 языков, в том числе и на русский, под названием «Тук-тук, сердце! Как подружиться с самым неутомимым органом, и что будет, если этого не сделать»[1]. В одном из своих интервью Йоханнес упомянул, что ещё в далёком 2014-м мечтал о том, чтобы его работа была выпущена и в России; в тот год он приехал поучаствовать в первом в своей жизни русско-немецком слэме в Новосибирске. Книга к тому времени ещё не была опубликована даже на языке оригинала. Русский её перевод сегодня можно найти в любом книжном магазине.

Итак, чем же эта книга полюбилась читателям? Думаю, прежде всего, редким сочетанием науки и юмора, а также доступностью в плане понимания. Несмотря на научную направленность книги, прочесть и понять её не составит особого труда и взрослым, и подросткам. Однако следует отметить, что в русской версии есть возрастное ограничение 16+. Вероятно, это связано с наличием в книге определенных тем, о которых повествует автор. Всего в книге десять глав, самая первая из которых называется «Петля в сердце», рассказывающая о том, как «рождается наше сердце, как оно устроено и как функционируют его транспортные пути». Также в этой главе автор пишет о том, как «Антон играет в покер с Томом в 22:54». Это предложение может показаться странным, если не принять во внимание его оригинал: Anton pokert mit Tom um 22:54. Таким простым незатейливым способом можно запомнить точки расположения стетоскопа[2] для проверки сердечных клапанов. Интересно, используют ли и в русской медицине что-то подобное?

В третьей главе «Русская рулетка с сердцем» автор проводит взаимосвязь между курением, частым употреблением алкоголя и здоровьем нашего важнейшего органа. О рисках и последствиях такой «игры» можно судить по многочисленным ситуациям из врачебной практики Йоханнеса. К слову, все случаи, описанные в книге, реальны: от поломанных старушечьих рёбер при оказании первой помощи до, так называемого, обезболивающего действия «тик-так»а. К счастью, не все игры являются фатальными для нашего сердца. Глава «Постельные игры для сердца» расскажет о том, каким образом регулярный секс и различные гормоны влияют на иммунную систему человека, и как опасны порой бывают разного рода предубеждения молодых матерей против ежегодной вакцинации.

Все мы любим вкусно и сытно поесть: темный шоколад и фисташковое мороженое, бисквитный торт и пирожное с заварным кремом, жареная колбаска с картошкой фри и газировкой.… Узнали хоть что-то из своих любимых продуктов? От одного их упоминания рот наполняется слюной, а руки тянутся к бумажнику, ведь это ужасно вкусно, не так ли? К сожалению, все эти вкусности – как и почти все, что доставляют нам удовольствие, – отнюдь не полезны для нашего организма. О вреде переедания, перекусов на ходу и фаст-фуде можно узнать из главы «Чревоугодие на радость сердцу». Следует отметить, как интригующе озаглавлены все десять частей книги, что, несомненно, вызывает ещё больший к ней интерес.

Как любитель музыки не могу не упомянуть главу «Сердечный бит», в которой рассказывается о проводящей системе, нарушениях сердечного ритма и реанимации. Скажете, какое отношение к последней могут иметь музыкальные вкусы? Дело в том, что темп одной из ваших любимых песен, если он равен 100-120 ударам в минуту, идеально подойдет для реанимации. В качестве примера автор приводит три «реанимационные» песни. Это Staying Alive группы Bee Gees, Quit Playing Games with my Heart группы Backstreet Boys и горячо любимая мной Highway to Hell в исполнении легендарных AC/DC. Однако лучше будет петь их про себя, чтобы избежать негодования и осуждения со стороны окружающих[3].

За окном поздний вечер, а я незаметно для себя самой дошла до последней страницы в книге, узнав за пару часов много больше, чем за учебный семестр восьмого класса. В этой книге так много всего, о чем я хотела бы упомянуть, но, ведь не зря говорят: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». По-моему мнению, лучше один раз прочесть саму книгу, чем сотню рекомендаций к ней. Советую ли я эту книгу к прочтению? Да, несомненно! Все её плюсы я описала практически в самом начале, осталось добавить лишь то, что была бы совсем не против прочесть ещё что-нибудь из произведений Йоханнеса Х. фон Борстеля. Думаю, он не заставит себя долго ждать и вскоре вновь порадует своих читателей.



[1] в ориг. «Herzrasen kann man nicht mähen – Alles über unser wichtigstes Organ».


[2] медицинский диагностический прибор для прослушивания сердца и лёгких


[3] Названия данных песен переводятся с английского как «Остаться в живых», «Перестань играть моим сердцем» и «Дорога в ад» соответственно.



«Приключения очаровательного негодяя», на мой взгляд, – это книга, которая поднимает злободневные вопросы. В ней раскрываются многие темы: любви, воспитания, отношения к близким, верной дружбы. На примере главного героя мы увидим, что все подвластно нам самим. Мы сами вершим свою судьбу. 


Культурная среда
Бельские просторы подписка 2017 3.jpg
Подписывайтесь на бумажную и электронную версии журнала! Все можно сделать, не выходя из дома - просто нажимайте здесь!
Октября 28, 2016 Читать далее...


Ананас-33.jpg
30 мая в Союзе писателей РБ состоялось собрание объединения русских писателей. Был избран новый председатель объединения. Собравшиеся выказали полное единодушие и избрали следующим руководителем ОРП заместителя главного редактора журнала «Бельские просторы» Светлану Рустэмовну Чураеву.



Вчера, 23 мая, редакция журнала "Бельские просторы" посетила Шаранский район, встретилась с библиотекарями и побывала на празднике Славянской письменности.
1.jpg
2.jpg
3.jpg
5.jpg
6.jpg
7.jpg


В течение двух дней в Белорецком районе проходили встречи с писателями, редакторами ведущих журналов и газет республики. От журнала «Бельские просторы» в встречах принимали участие заместитель главного редактора Светлана Чураева и редактор отдела прозы Игорь Фролов. 18 мая творческий десант принял участие в музыкально-поэтическом мероприятии для отдыхающих и коллектива санатория «Ассы». 19 мая гости прибыли в город Белорецк, где для них была подготовлена большая программа. Встречи проходили в нескольких школах и библиотеках. Заключительное мероприятие состоялось в школе №1.

Чураева Белорецк.jpg

Светлана Чураева знакомит читателей Белорецка с новинками журнала "Бельские просторы"

белорецк.jpg

Писатели РБ возлагают цветы к бюсту А. С. Пушкина

ф и ч белорецк.jpg

Игорь Фролов и Светлана Чураева среди читателей



Все новости

О нас пишут

Наши друзья

логотип радио.jpg

Гипертекст  

Рампа

Ашкадар



корупция.jpg



Телефоны доверия
ФСБ России: 8 (495)_ 224-22-22
МВД России: 8 (495)_ 237-75-85
ГУ МВД РФ по ПФО: 8 (2121)_ 38-28-18
МВД по РБ: 8 (347)_ 128. с моб. 128
МЧС России поРБ: 8 (347)_ 233-9999



GISMETEO: Погода
Создание сайта - «Интернет Технологии»
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.