Учредитель: Правительство Республики Башкортостан
Соучредитель: Союз писателей Республики Башкортостан

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ
Издается с декабря 1998
Прямая речь

25 октября в Уфе у памятника Зайнаб Биишевой (пр. Октября 4) в 12-00 жюри конкурса объявит победителя IХ Республиканского конкурса поэтического перевода им. М. Гафурова и подведет итоги народного голосования, которое пройдет в группе журнала "Бельские просторы" в Вконтакте.

Шорт-лист IХ Республиканского конкурса поэтического перевода им. М. Гафурова:

1.     Абдразяков Валерий, г. Октябрьский

2.     Андрианова-Книга Кристина, г. Уфа

3.     Гильмутдинова Лейсан, с. Кушнаренково

4.     Колоколова Любовь, г. Уфа

5.     Краснощёков Николай, г. Салават

6.     Чарина Марина, с. Большеустьикинское

7.     Шилкин Сергей, г. Салават

Переводы всех финалистов даны ниже.



Читать далее...

Уголок журнала

Из картинной галереи
Проспект Октября и Глумилино (Середина 1960-х)
Проспект Октября и Глумилино (Середина 1960-х) А.М. Виноградов
Москвич в одну девчачью силу.jpg
Цыплята.jpg
О.Цимболенко. Зима в старом районе (2008)
О.Цимболенко. Зима в старом районе (2008) Молодые художники Уфы

Публикации
Эдуард (Эдди) Коркотян – поэт, прозаик, литературный переводчик. Окончил Ереванский государственный университет. По специальности – биолог, доктор наук, специалист в области исследований мозга. До 1993 года жил в Армении. После распада СССР перебрался в Израиль. В настоящее время – профессор нейробиологии Института им. Вейцмана в Реховоте, а также приглашенный профессор Пермского государственного университета.

Физиологические стансы на путях

№ 4 (221), Апрель, 2017

 

Моль

 

Навис над лупой энтомолог.

Для препарированья моли

он взял, кривые, с разных полок

крючки или пинцеты, что ли.

Он больше ни во что не верит,

считая голос артефактом,

и только моль пинцетом вертит,

дабы узнать чего и как там.

Он любит пожалеть немного

о чем-нибудь, вполне невинном,

но если видит чью-то ногу,

то шлет ее за нафталином.

Способен рассуждать довольно-

таки нацеленно и здраво,

о том, что молью быть не больно,

хотя и ждет ее отрава.

Его губа слегка отвисла,

лицо напоминает почерк,

а пальцы переводят в числа

все, что душа его захочет.

Он знает, что ни слов, ни шкурок,

не сохранят витые цифры,

когда наш солнечный окурок

поверх экрана пустит титры

под саундтрек мироупадка,

но у него другие цели.

Он знаний тонкая подкладка,

хотя одежды сильно сели.

Взлетел бы он с Земли на волю,

но нитка прочность потеряла.

Состарился и трачен молью

матерьялист из матерьяла.

 

 

Физиологические стансы на путях

 

Что сердце – гуттаперчевый желвак,

плывут в крови гормоны, как знамена.

Мы гены все узнали поименно,

а бабочка – летающий червяк –

несется на источник излученья:

материя, не зная исключенья,

тебя еще уделает, чувак.

 

Законы соблюдаются тогда,

когда их пыл особенно некстати,

но родопсин – в глазах, секрет – в простате,

потенциал впитался провода;

он напрягает мышечные тяжи,

перетекая из себя – в себя же;

неправда, нет, точнее, правда, да.

 

 

Решение, конечно же, за ним –

извилистым, тугим, желеобразным,

комком рассудка, стонущим под красным

приливом крови. Отключая нимб,

он в целом хочет, чтоб целее шкура,

но страсть – его секретная натура.

Тем самым получается, что влип.

 

Ты вылетаешь прямо на пути.

идет состав, груженный чем-то старым;

у паровоза диспут с санитаром

о целесообразности культи.

А выше – просто Солнце, в притяжении

которого отскок на полсажени

способен душу смертную спасти.

 

 

*  *  *

 

Искал, откуда бы уйти, – ушел из жизни,

хотя хотел уйти из этого загона.

Свободы нет. Хана. Ни опершись, ни

на шконке не слиняешь – всюду зона.

 

И тут стена, и там столбы повисли –

что раненый боец на проводах.

Хотел уйти – и вот ушел из жизни.

Жизнь – это то, откуда есть куда.

 

 

Шимон Перес: попытка эпитафии

 

Шимон Перес слегка недолюбливал нас, армян.

Шимона Переса изучали армии разных стран.

Однажды он получил Нобелевскую премию

За то, что не взорвал все пространство между Парижем и Пермью.

Побыв кавалером, он обернулся старцем.

Начал творить добро, приличествующее миротворцам.

В здании ООН он проводил не меньше времени,

Чем основатель брацлавского хасидизма – в Умани.

Он открывал все: от полигона до фестиваля.

Он родился так давно, что такого года не существовало.

Да, Шимон Перес недолюбливал нас, армян,

Это так же естественно, как за словом не лезть в карман.

Это так же простительно, как ужинать на веранде,

Но оставаться худым и расспрашивать о Руанде.

Будучи одним из трех сыновей Ноя,

Он приплыл в Армению на ковчеге. Но верил совсем в иное.

Не видя большого проку в армянине или грузине,

Он предпочел жить сбоку от старой горы, в низине.

Веря в сутулых очкариков, в рыжих работниц сильных,

Он рисовал улыбки на их тракторах красивых.

В этих болотах, текущих то молоком, то медом,

Он читал свое будущее по маечкам, как по нотам.

И новые флаги, с их голубым на белом,

Поддерживались как древком его худощавым телом.

Преодолев все что мыслимо, Перес на днях занемог.

Сегодня он выяснил, существует ли Бог.

 

 

*  *  *

 

Красная ночь, ты меня заберешь,

в белую дверь за коричневый грош.

Просто за жизнь, за остаток огня,

красная ночь, заберешь ты меня.

 

Сядем мы в рыжее, будто авто

цвета кирпичного склада, ничто

и полетим на короткий допрос

цвета горящих у рта папирос.

 

Я оближу со сведенного рта

красную пыль, это будет черта.

Красную пыль, в дань ее тиражу,

с губ еще шепчущих я оближу.

 

Может, тогда из нее я смогу

весь состоять, до остатка, до губ.

Может, сотру эту новую быль

в терпкое месиво, в красную пыль.

 

 

04.09.1919

 

Василий Иваныч, взяв Петьку и Анку,

а также червей пол-литровую банку,

и всех погрузив в боевую тачанку,

поехал рыбачить к реке спозаранку.

 

Приехали: Петька с рыбалочным грузом,

а Анка с большим восьмимесячным пузом.

Река потакала лирическим музам

и пахла грядущим Советским Союзом.

 

С уловом фартило, уха закипела,

Чапай закемарил, девица запела,

а Петька, поскольку остался без дела,

купался в реке, развивал своё тело.

 

Поели ушицы, денёк был прекрасный,

не то чтобы жаркий, но тёплый и ясный.

ржавел на стремнине осколок фугасный,

обычный осколок: ни белый, ни красный.

 

Закат догорал на исходе субботы.

Василий Иваныч травил анекдоты

и с Петькой вдвоем хохотал до икоты,

а Анка мечтала о писаре роты.

 

Вернулись в Лбищенск. В домах уже спали.

Чапаев устроился на сеновале,

подумал о крале: Антенною звали,

назавтра решил искупаться в Урале.

 

Конец, но не страшный. Не жизни, а лету!

Еще покружить, помотаться по свету...

Гадаем на прошлом, бросаем монету,

монета осталась, а прошлого нету.

 

 

Бронзовый век

 

Если взять где-нибудь хоть немного металла олова,

и отсечь от горы желтый камень металла меди,

и в плавильную печь пересыпать ее с его

добавленьем, то сплав выйдет прочным. Хочу отметить,

 

что пропорции двух компонентов весьма существенны.

Это как мы в стихи добавляем немного прозы,

чтобы там, где-нибудь, как сказали бы «по прошествии

многих лет» воплотить себя в веке словесной бронзы.

 

 

*  *  *

 

Иди и иди по проспекту,

шагай – не шагай, а иди,

вступай в эту слякоть, как в секту

и вывески взглядом кради.

Покачивай с чувством глиссады

классическим словом «прости»,

пока пролетают фасады,

пытаясь задворки спасти.

 

Иди по проспекту, как в пропасть,

читая их числа домам,

туда, где небесная лопасть

вдувает в задворки туман,

туда, где трамвайные рельсы

мотают вагончик в горсти,

иди – и от этого грейся,

шагай – не шагай, но иди.

 

 

*  *  *

 

Учитесь скромности в том смысле,

что будьте скромными учась:

когда ко времени причислен,

не забывай, который час.

 

Умерьте гордость и дыханье

переходя в словесный чат,

скажите это же стихами –

дешевле будет промолчать.

 

Пусть старый слог вам ненавистен,

а новый – красочен и лих,

не разрушайте старых истин,

но стройте что-нибудь на них.

 

Переступая грань порога,

чуть-чуть постойте перед ней,

постойте перед ней немного,

чтоб стало уходить больней.

 

Не торопитесь метки ставить,

они туман и хвастовство,

по меткам ни рука, ни память

не восстановят ничего.

 

И, наконец, в конце поэмы

хочу сказать, что все горит.  

Никто не выбирает темы.

Мы выбираем только ритм.


Культурная среда
Бельские просторы подписка 2017 3.jpg
Подписывайтесь на бумажную и электронную версии журнала! Все можно сделать, не выходя из дома - просто нажимайте здесь!
Октября 28, 2016 Читать далее...


PA195822.JPG
18 октября в Художественном музее им. М.В. Нестерова состоялась торжественная презентация альбома-каталога "Арт Уфа - 2015", созданный на грант главы Республики Башкортостан Рустема Хамитова. Автор-составитель каталога , искусствовед, заместитель директора БГХМ им. М.В. Нестерова по науке Светлана Игнатенко. Редакция журнала "Бельские просторы", чьи статьи были использованы при работе надо каталогом, была тоже награждена этой уникальной книгой.


Редакция журнала "Бельские просторы" встретилась в уютном здании ДДЮТ города Туймазы с учителями и библиотекарями района.
в Туймазах групповая.jpg
Салават Вахитов покоряет публику:
PA135875.JPG
Сергей Бекасов перехватывает инициативу:
PA135934.JPG
Ответное слово:
PA135872.JPG
И, конечно, автографы:
PA135947.JPG
Ну танцы, танцы, танцы...
PA135861.JPG
PA135842.JPG
PA135826.JPG
 

Все новости

О нас пишут

Наши друзья

логотип радио.jpg

Гипертекст  

Рампа

Ашкадар



корупция.jpg



Телефоны доверия
ФСБ России: 8 (495)_ 224-22-22
МВД России: 8 (495)_ 237-75-85
ГУ МВД РФ по ПФО: 8 (2121)_ 38-28-18
МВД по РБ: 8 (347)_ 128. с моб. 128
МЧС России поРБ: 8 (347)_ 233-9999



GISMETEO: Погода
Создание сайта - «Интернет Технологии»
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.