Учредитель: Правительство Республики Башкортостан
Соучредитель: Союз писателей Республики Башкортостан

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ
Издается с декабря 1998
Прямая речь

Авторы номера:

Шалухин.jpg
Станислав Шалухин
Вахитов Салават.JPG
Салават Вахитов
абдуллина_предпочтительно.jpg
Лариса Абдуллина
михаил магид.jpg
Михаил Магид
Света Иванова.JPG
Светлана Иванова
Маслова Анна.jpg
Анна Маслова
полина ротштейн.jpg
Полина Ротштейн
Кондратьев.jpg
Сергей Кондратьев
Валерий Абдразяков.jpg
Валерий Абдразяков
Романова.JPG
Римма Романова



Читать далее...

Уголок журнала

Из картинной галереи
Из Афганского альбома. Фото Я. С. Степанова. На городской улице 2
Из Афганского альбома. Фото Я. С. Степанова. На городской улице 2
Пашупатинатх
Пашупатинатх
Владислав Меос. У краеведческого музея . Ул. Октябрьской революции. Конец 1950-х
Владислав Меос. У краеведческого музея . Ул. Октябрьской революции. Конец 1950-х
Гомер-чэчкэ, чэчкэ-гомер. Оргалит, темпера. 2006.JPG
Гомер-чэчкэ, чэчкэ-гомер. Оргалит, темпера. 2006.JPG Талгат Масалимов

Публикации
Юлия Юрьевна Ломова-Устюгова родилась 18 июля 1979 года в Уфе. Окончила Республиканскую художественную гимназию им. Давлеткильдеева, истфак БГПУ им. Акмуллы, сейчас студентка последнего курса факультета киноведения СПБГУКиТ. Участвовала в форумах молодых писателей в Липках (2002, 2006, 2007). Член СП Москвы. Публиковалась в республиканской прессе, в московских журналах «Кукумбер» и «Пролог».

«Любовный напиток» «в розливе» БГТОиБ

В театре оперы и балета свершилось чудо. Там под руководством режиссёра Рустэма Галеева и дирижёра Германа Кима поставили Гаэтано Доницетти, автора для нашей страны редкого. Поставили комическую оперу, а комическая опера более близка к оперетте, чем к опере серьёзной. Слава богу, поставили на русском языке (потому что комедию всё же несколько портит непонятность шуток). Поставили с участием лучших и, по преимуществу, весьма молодых исполнителей театра: Ильгама Валиева, Алима Каюмова, Дмитрия Крыжского, Эльвиры Алькиной, Алины Латыповой, Лилии Халиковой, Эльмиры Ахметзариповой, Ирины Кузнецовой, Инны Романовой, Ямиля Абдульманова, Руслана Хабибуллина, Владимира Копотова, Раиля Кучукова, Олега Лихачева, а также двух очаровательных детей. Поставили на новой малой сцене – уютной, без сквозняков, с удобно расположенными (в плане обзора) креслами. Знаменитый «Любовный напиток» вещь очень обаятельная, ее можно пересматривать и переслушивать, и она (эта история итальянского селянина, влюблённого в своенравную начальницу) никогда не надоест. Особенно знаменитая серенада Неморино, возможно, самая красивая из итальянских мелодий. Всем она известна: это та самая серенада которая в исполнении великого Энрико Карузо звучит в финале фильма «Неоконченная пьеса для механического пианино». Совершенно нереальное ощущение возникает, когда слышишь, как живая публика на живом спектакле аплодирует Карузо. Волшебная серенада «Una furtiva lagrima» уже с первых минут спектакля уводит зрителя от забот, да и вообще ото всего. Итак, артист, играющий роль шарлатана (в костюме Чаплина из «Огней рампы»), прокрутил пластинку, и вот – начинается действо. Всё буквально взрывается яркими цветами и красками: головокружение в танце, погружение в солнечный, ослепительный вихрь, сказку, переполох – несёт зрителя всё дальше и дальше.

Но вдруг в динамике спектакля возникает небольшая заминка. Дело в том, что у Доницетти к открытию занавеса собирается немыслимая для малой сцены массовка. Декорации же постановки очень пышные: арочный мост, дерево, античный колодец, не считая ещё порядка пятнадцати домиков, вполне обитаемых и электрифицированных. Заминка становится особенно явственной, когда на сцене вдобавок появляется повозка шарлатана. Ведь всё это, в соединении с любимой Доницетти толпой, в начале первого действия несколько затрудняет расстановку мизансцен. Но уже начиная с очень забавного марша солдат по мосту декорации постепенно перестают мешать и начинают играть. Мизансцены приобретают чеканную чёткость, действие вновь набирает прежние обороты и уже более не теряет живого темпа. Особенно хороши по построению и, соответственно, воздействию на публику оказались две сцены с шарлатаном: сцена «охмурения» Неморино селянками и, конечно, знаменитая серенада, очень просто решённая.

Воздействию на публику весьма способствовали костюмы (работа приглашённого из Петербурга художника Марселя Калмагамбетова) и освещение – крайне живое, подвижное и точное, словно цветная гравюра (впервые заметила, что в театре вообще есть освещение, спасибо художнику по свету Сердару Чарыеву).

В остальном – относительно режиссуры и художественного оформления – театр явно продолжает линию, идущую ещё от легендарной постановки «Волшебной флейты». Линию, которая мне лично очень по душе, т.к. подобный подход прост, выразительно смотрится на сцене и усиливает всё смешное. Ведь движения души каждого из персонажей «Любовного напитка» моментально обретают облик конкретных и даже забавных предметов (неизменно вызывающих бурное веселье публики). Так, опьянение героя становилось понятным благодаря огромным бегающим бутылкам. Надежды, связанные с любовным эликсиром, принимают вещественные поролоновые формы. Мечты селянок тут же воплощаются в верёвку с сохнущими солдатскими мундирами. И во что только, к общему веселью, не обращается лоскутный занавес… И по всему этому бутафорскому великолепию ещё рассыпаны «изюминки и цукаты» более мелких фокусов, тех театральных примочек и крючочков, которые дополнительно цепляют зрителей и заставляют дружно ахать. Бутафорский виноград, из которого вдруг льется натуральный сок, рискованные трюки балета, языки пламени. Спектакль, сотворённый по такой аппетитной формуле, превращается в знаменитый «парад аттракционов», больших и малых. Замечательный парад, который держит внимание зрителя, ни на минуту не отпуская, так что дух захватывает. Правда, есть опасность превратить спектакль в буффонаду, американские горки, но волшебная сила «Una furtiva lagrima» преодолевает эту опасность. То, что эта мелодия оказывается лейтмотивом, обрамляющим начало и конец, и полностью разворачивающаяся там, куда её поместил Доницетти, – подчёркивает, вытаскивает на поверхность из-под вороха шуток то, что в высшей степени свойственно итальянской музыке. Вся она, и особенно музыка Доницетти, – мечта о счастье недостижимом. Конечно, в конце, как в любой комической опере, будет хэппи-энд, а хэппи-энд – тоже, конечно, счастье. Но хочется-то помечтать о счастье большем, каком-то совершенно неслыханном. О таком счастье, к которому, даже после хэппи-энда, можно стремиться всю жизнь. И именно об этом счастье мечтается в лирических музыкальных отступлениях Доницетти. Через эти лирические музыкальные отступления, через лейтмотив серенады, становится очевидна вся тонкость взаимоотношений персонажей, которая тоже могла бы потеряться, но не теряется…

А характеры у Доницетти весьма замысловаты для комической оперы. Офицер Белькоре, который хочет жениться и в то же время боится этого шага. Шарлатан Дулькаморе, постепенно проникающийся верой в своё шарлатанство. Что говорить о главных героях – ими движет целый ураган противоречивых устремлений…

Поражает виртуозное умение, с которым исполнительница партии Адины (Эльвира Алькина) ухитряется передавать столь сложную гамму мгновенно меняющихся настроений. Пока она самая убедительная Адина из всех, что я видела. С приятным лицом и тонкой талией. Да, пухленькая. Но кто сказал, что итальянская красавица должна быть тощей? Единственным недостатком её можно назвать только хороший голос. Дело в том, что сцена-то малая и акустика на этой новой сцене превосходная, к ней трудно сразу приноровиться. А акустика зала действительно хороша не только при пении со сцены и с мостков, но и из зрительного зала. Правда, при пении из глубины сцены была заметна некоторая разница в звуке, но, думаю, после пресловутой притирки и с этой особенностью новой сцены разберутся. Тем более, партнёр Адины по спектаклю, столь же молодой и обаятельный Алим Каюмов, уже освоил зал. Доставляло редкое наслаждение видеть не только стройного тенора, но и понимать каждое слово, пропетое им с безупречной дикцией. Все артисты, кордебалет, хор и дети – играли, танцевали, пели с видимым удовольствием и отдачей, нередко вызывая аплодисменты. (Отдельное спасибо хореографу и хормейстеру Эльвире Гайфуллиной). Шарлатан же Дулькаморе (в исполнении Владимира Копотова) просто выше всяких похвал. И по части комического дарования, и по части внятности пения.

Что ещё сказать?

Если вы хотите побывать на карнавале, на арлекинаде, хотите погреться на солнышке – приходите и слушайте. Можно с детьми – на опере они тоже веселились. Потому что спектакль «Любовный напиток» театра оперы и балета – это спектакль-праздник, спектакль-отдых, спектакль – сказка.


Культурная среда
Бельские просторы подписка 2017 3.jpg
Подписывайтесь на бумажную и электронную версии журнала! Все можно сделать, не выходя из дома - просто нажимайте здесь!
Октября 28, 2016 Читать далее...


different-people.jpg
По поручению Главы Республики Башкортостан Р.З. Хамитова в целях реализации указов Президента Российской Федерации от 7 мая 2012 года подготовлен ряд решений Правительства Республики Башкортостан о дополнительном выделении из бюджета Республики Башкортостанболее 3,9 млрд. рублей на обеспечение оплаты труда свыше 142 тысяч работниковобразования, культуры, здравоохранения, науки и социального обслуживания населения, из них 2,3 млрд. рублей будет направлено муниципальным районам и городским округам для обеспечения обязательств по оплате труда работников муниципальных учреждений;

Принимаемые меры позволят в 2017 году обеспечить выполнение установленных на текущий год показателей повышения заработной платы для педагогических и медицинских работников, а также работников учреждений культуры и науки и довести уровень их заработной платы до установленных значений установленных постановлением.



заставка.jpg
11 мая на большой сцене опорного гуманитарного вуза – БГПУ им. М. Акмуллы состоялось открытие III Всероссийского Молодёжного литературного фестиваля «Корифеи».
к1.jpg
к2.jpg 


Все новости

О нас пишут

Наши друзья

логотип радио.jpg

Гипертекст  

Рампа

Ашкадар



корупция.jpg



Телефоны доверия
ФСБ России: 8 (495)_ 224-22-22
МВД России: 8 (495)_ 237-75-85
ГУ МВД РФ по ПФО: 8 (2121)_ 38-28-18
МВД по РБ: 8 (347)_ 128. с моб. 128
МЧС России поРБ: 8 (347)_ 233-9999



GISMETEO: Погода
Создание сайта - «Интернет Технологии»
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.