Учредитель: Правительство Республики Башкортостан
Соучредитель: Союз писателей Республики Башкортостан

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ
Издается с декабря 1998
Прямая речь

Авторы номера:

Шалухин.jpg
Станислав Шалухин
Вахитов Салават.JPG
Салават Вахитов
абдуллина_предпочтительно.jpg
Лариса Абдуллина
михаил магид.jpg
Михаил Магид
Света Иванова.JPG
Светлана Иванова
Маслова Анна.jpg
Анна Маслова
полина ротштейн.jpg
Полина Ротштейн
Кондратьев.jpg
Сергей Кондратьев
Валерий Абдразяков.jpg
Валерий Абдразяков
Романова.JPG
Римма Романова



Читать далее...

Уголок журнала

Из картинной галереи
Северные амуры.jpg
Северные амуры.jpg
1_DSC_3487А.jpg
Свастика
Свастика
1
1

Публикации
Cотрудник библиотеки БГПУ им. М. Акмуллы

Популярная башкирская мифология



В 2008–2011 годах в издательстве Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы «Вагант» вышло пять книг уфимской писательницы Елены Сергеевны Ефимовой, посвящённых башкирской мифологии. Небольшой тираж и отсутствие рекламы привели к тому, что эти книги остались практически незамеченными массовым читателем, хотя, возможно, были бы весьма любопытны и полезны всем, кто интересуется истоками башкирской культуры.

В пятикнижии Елены Ефимовой описывается не столько история, география и социальная жизнь нашего региона, сколько истоки миросозерцания башкирского народа. Если от исчезнувших планет остаются отдельные кристаллы, то от живших в далёком прошлом народов, от их неповторимых культур в лучшем случае остаются лишь мифы. И надо обладать обширными знаниями и любовью к далёким эпохам, чтобы донести до нас отблеск этих давно погасших звёзд.

Вот как сама Елена Сергеевна рассказывает о причине своего обращения к грандиозной теме башкирской мифологии: «Всё началось примерно в 1976 году, когда я работала в госархиве. Не помню, по какому поводу я спросила у исследователя-историка в читальном зале архива, как называется Баба-Яга на башкирском языке. Он не смог мне сказать. Я обратилась к обычным людям, говорящим и думающим на башкирском языке. И никто из них не смог ответить ни на один вопрос по персонажам мифологии своего народа. Меня это так поразило, что я решила обратиться к книгам. Оказалось, что в каждой из них есть в лучшем случае одно слово и не всегда даётся пояснение. Поиски продлились около двадцати пяти лет. Журналы, монографии, сказки, все материалы фольклорных экспедиций, которые только можно было найти, я прочитала. Меня, что называется, зацепило. Передо мной открывался новый мир. Разве можно было от него отступиться? Сначала это была груда сведений. Но однажды меня охватило необычное состояние – как у борца на майдане, когда он почувствовал путь к победе. Я с удесятерённой энергией взялась за дело, и всё сложилось. Мифология открывает мир, который был для наших предков реальностью. Он не должен уйти в небытие, не должен погибнуть. Осознание этого не давало мне отступить. И не важно, что я другой национальности…».

Хотя Елена Ефимова родилась в Магнитогорске, корни её семьи связаны с Башкирией. Достаточно сказать, что предки Елены Сергеевны впервые прибыли в Уфу ещё при Петре I, и вот уже триста лет её род живёт и работает в нашем крае. Более того, дед Елены Ефимовой был одним из нескольких последних владельцев бывшего имения семьи Аксаковых в Зубово и одним из первых фигуристов-любителей в тогдашней Уфимской губернии. Родители писательницы были связаны с музыкальным театром, а сама она выбрала для себя особенный путь хранителя памяти.

Её трудовая жизнь была связана с краеведческим музеем в Оренбурге и историческим архивом в Уфе. Первые шаги в литературе ей помог сделать писатель Рим Билалович Ахмедов. И первые книги, вышедшие из-под пера Елены Ефимовой, были традиционной и предсказуемой тематики – литература для детей и подростков об истории Уфы и её православных храмах. Однако начиная с 2008 года в издательстве «Вагант» писательница опубликовала сначала полуфантастическую трилогию «Сиверия», основанную на древнейшей мифологии Евразии, а затем башкирское мифологическое пятикнижие.

Советскому поколению хорошо памятны не столь давние времена, когда за излишнее рвение в изучении мифов получали весомые сроки заключения учёные, составляющие ныне гордость отечественной культуры: Алексей Лосев, Дмитрий Лихачёв, Мухаметша Бурангулов, Яков Голосовкер. Сегодня мы можем с сожалением констатировать, что лишь в конце жизни они обрели право на полноценную научную деятельность. Да и сейчас время от времени из уст чиновников самого высокого ранга нередко раздаются высказывания о том, что фольклор и мифология – это мракобесие, которое тормозит модернизацию нашей страны.

Но Елена Ефимова считает: ещё с глубокой древности именно мифология не только давала темы для фольклора, но и будила фантазию талантливых людей. Тех, что сделали ковёр-самолёт настоящим самолётом, сапоги-скороходы – сначала велосипедом, потом автомобилем. Ведь сказка – прообраз научной фантастики для взрослых – будит мысль. И пусть мыслящий человек порой неудобен жаждущим власти над покорным «народным стадом» – мифология у народа в крови.

Она возникла не на ровном месте, а из образа жизни людей, из древней истории, взглядов на жизнь наших дедов и прадедов, изменяясь вместе с ними. Недаром некоторые персонажи сказок стреляют из ружей, а вовсе не из лука, как по логике должны были бы.

Неоднозначно положение мифологии в современном мире, и так же неоднозначен жанр книг Елены Ефимовой – это и не научная литература, и не модное сегодня фэнтези. Пожалуй, лишь «Башкирский мифологический словарь» (2008) можно уверенно отнести к справочным изданиям. А начиная с «Путешествия в поисках смерти» (2009), все остальные книги могут поставить в тупик не только неискушённого читателя, но даже специалистов. И хотя сама писательница определила жанр последней книги цикла как мифологическую сагу, я с ней не вполне согласен, поскольку это определение не отражает научно-популярную составляющую её произведений. После долгих размышлений я отнёс эти книги к жанру популярной мифологии, в которой автор, в отличие от известного цикла произведений Э. Р. Мулдашева, не творит собственные мифы, а добросовестно популяризирует в художественной форме башкирские эпические произведения, а также научные и эзотерические исследования на эту тему. На мой прямой вопрос по поводу жанра Елена Сергеевна ответила искренне: «Я не думала о жанре. Может, это вовсе – сказки о сказках? Тем более, что я не гонюсь ни за академичностью, ни за научностью. Я пишу о приключениях тех, о ком забыли. Вероятно, это и есть жанр моих книг».

Если рассматривать книги Ефимовой по башкирской мифологии в целом, то в последовательности их написания и публикации можно усмотреть определённые закономерности. Цикл начинается со словаря, как самого простого и доступного источника знакомства с новой или малоизвестной для многих читателей темой. Напомню, что «Башкирский мифологический словарь», составленный Еленой Ефимовой, стал, вероятно, первым подобным изданием для русскоязычных читателей. Причём писательница признаётся, что в процессе своей работы ничего не слышала о подобных словарях, изданных на башкирском языке.

Вслед за словарём последовала книга по мотивам эпоса «Урал-батыр» – «Путешествие в поисках смерти» (2009). Затем – книга о судьбе воина по мотивам эпоса «Акбузат» – «Избранник богов Хаубан» (2010). После этого вышла интереснейшая книга о шаманизме и тенгрианстве «Алтарь шамана» (2010). И завершился цикл в июне 2011 года итоговой книгой «Ох, уж эти боги!». Получается, что в каждом новом произведении своего пятикнижия автор углубляет и расширяет познания своих читателей в башкирской мифологии. Мне кажется, что, прочтя эти книги, многие наши современники радикально пересмотрят свои взгляды на традиционную башкирскую культуру как на нечто устаревшее и неактуальное. Наоборот, умение тонко понимать окружающую человека природу, жить с ней в согласии, управлять своим подсознанием, выходить в тайные миры коллективного бессознательного – всё это злободневнейшие проблемы современной цивилизации, которые наши далёкие предки умели успешно решать. Любопытно, что в своих произведениях Ефимова воссоздаёт непростую культуру тенгрианства, которая, к сожалению, мало изучена и таит в себе много загадок.

В книге «Путешествие в поисках смерти» автор не просто в очередной раз пересказывает на русском языке выдающийся башкирский эпос «Урал-батыр», а берёт на себя смелость предложить читательской аудитории собственную гипотезу о происхождении башкирского народа. По версии Елены Ефимовой, в эпосе сохранились отголоски давнего пути башкирских племён с берегов Охотского моря через Сибирь и Казахстан на территорию нынешней Башкирии. Предположив, что всё в эпосе – правда, но рассказанная языком мифов, писательница задалась вопросом: где мог явиться дэв в облике огня, дыма и необыкновенно высоких волн, затопивших навсегда землю посёлка? Перебрав все места по карте, она убедилась, что подходит только Охотское море с вулканами Камчатки и морскими цунами. Отсюда вывела всё остальное.

«Я не писала исторической монографии или исследования, – признаётся Елена Сергеевна. – Я следовала за эпосом, добавив только детали пути. Поскольку это художественное повествование, сообщество учёных, полагаю, не будет задавать вопросы…»

В ефимовском «Путешествии…» мне показалась особенно актуальной линия противостояния между братьями Уралом и Шульгеном. Поскольку эта линия тянется ещё от первобытной мифологии, то можно сделать предположение о том, что уже с древнейших времён человечество стояло перед выбором двух моделей цивилизации: традиционалистской и модернизационной. Я назвал бы эти модели в книге путём Урала и путём Шульгена. Урал-батыр – традиционалист. Как младший сын, он выступает хранителем семейных и родовых обычаев. Он признаёт и постигает новое только в том случае, если оно согласуется с базовыми ценностями его народа. Шульген – модернист. Он умён, ловок, живуч, умеет быстро ориентироваться и приспосабливаться к любой обстановке. В конечном итоге он убивает Урал-батыра и остаётся жить. Но симпатии людей остаются на стороне погибшего Урала. Так же, как симпатии самого автора. Ефимова считает, у человечества с древнейших времён на первом месте стояло сохранение семейных и родовых обычаев. Поэтому нарушение Шульгеном запрета отца делает его оборотнем. Скорее всего, под этим подразумевается склонность к обычаям чужого народа. Не случайно имя верховного бога некоторых южных сибирских племён – Шульген. В эпосе он братоубийца и предатель, его ловкость – изворотливость, приспособленчество сродни двурушничеству. Он не модернист, а беспринципный честолюбец, жаждущий власти всё равно за счёт чего.

Книга «Избранник богов Хаубан» мне показалась более самостоятельной и художественной по сравнению с «Путешествием…». Здесь писательницу уже не так связывал исходный канонический текст, и она дала волю собственной фантазии в создании художественных образов и сюжетных линий.

В книге «Алтарь шамана» в полной мере проявились многолетние изыскания Елены Ефимовой в области мифологии. Здесь она уже полностью освободилась от исходных эпических образов и предстала во всей своей писательской индивидуальности. Книга, безусловно, продолжает две предыдущие как по форме, так и по внутреннему содержанию. Главная идея произведения – идея служения. «Алтарь шамана – его служение людям». Более того, жертвой шамана служат его душа и сердце. Герой книги Бурангул проходит сложный и извилистый путь от смелого и благородного юноши до умудрённого жизнью шамана, хранителя вселенского равновесия. Автор экономными и в то же время яркими мазками рисует многослойный мир древних людей, который на поверку оказывается глубже, человечнее и сложнее современной технократической цивилизации. Но поскольку всё живое стремится к упрощению, тот древний высокий шаманизм, который постигал Бурангул, в течение столетий выродился в примитивный языческий обряд, лишённый своей прежней сложной и благородной сути.

Одна из главных проблем нашего общества, по мнению автора, – это то, что оно живёт в искусственно созданном социуме, а не в единении с природой и миром. Этот социум, его техника зачастую не учитывают мир природы Земли, а грубо ломают его. Отсюда техногенные катастрофы, заболевания людей и ожидание катаклизма. «Мы идём путём Шульгена, – считает Ефимова, – а не путём Урал-батыра, который, кстати сказать, судя по описаниям эпоса, был шаманом. Ведь шаман – это не столько камлание и бубен, сколько состояние души. В этом плане шаманизм почти не изучен. Одежда, бубен, колотушка и дикие прыжки никого не сделают шаманом. Познайте себя, свою душу и мир вокруг вас, изучите энергетический волновой язык камней и всего окружающего. Прислушайтесь, почувствуйте, и камни заговорят с вами, и время станет вашим другом, а Земля настоящей матерью. И многое станет проще и понятнее, потому что вы станете шаманом 21 века силой своей души. Без бубна, без колотушки, без болезней – потому что вы научитесь разговаривать и со своим телом».

Мифологическая сага «Ох, уж эти боги!» (2011) завершает цикл, посвященный башкирской мифологии. В ней с наибольшей полнотой представлена древняя тюркская космогония. Автору в этом произведении удаётся сочетать познавательные сведения с занимательным сюжетом. К сожалению, современный читатель, знакомый со школьной скамьи преимущественно с античной и англо-саксонской мифологией, зачастую не подозревает о богатствах башкирских мифов. В последние годы городская молодёжь переживает увлечение мифологией древнегерманской и кельтской, породив даже экзотическую субкультуру готов. Не последнюю роль в этих увлечениях сыграли зарубежные фильмы и музыка, а также неувядающий бестселлер Д. Р. Р. Толкиена «Властелин колец». В этой ситуации важно было сделать прорыв и попытаться переломить ситуацию в сторону своей собственной культуры. Завершающая книга цикла ненавязчиво и увлекательно знакомит читателей с многочисленными богами Среднего, Верхнего и Нижнего миров, их непростыми взаимоотношениями и, главное, представлениями древних башкир о мироздании, не потерявшими своей глубины и актуальности и в наши дни. К авторским удачам можно отнести яркие и живые образы любвеобильного Кочегана, жестокого и честного Беркут-хана, бесстрашного охотника Шалыга, волшебниц Внутреннего мира Асму, Кумуш, Ханю и Юндуз.

Но нельзя забывать: для того чтобы появился Толкиен, нужен был многовековой Оксфорд с его знаменитой научной школой. Выдающиеся исследователи в области мифологии второй половины ХХ века К. Леви-Строс и М. Элиаде немыслимы без взаимообогащающих общеевропейских традиций. В России и Башкортостане пока, к сожалению, многого из этого нет, поскольку в ХХ веке отечественная мифологическая школа была частью разгромлена, а частью низведена до примитивной и унизительной роли обслуживания господствующих идеологий. Восстановление утраченного займёт немало времени. Поэтому, помимо школьного и вузовского изучения башкирской мифологии и популяризации её средствами литературы, несколько лет назад у группы энтузиастов возникла идея создания детского парка по мотивам эпоса «Урал-батыр». Автором этой идеи, главным разработчиком и организатором стала дочь Е. С. Ефимовой Ирина Марковна Ленова.

Этот проект начался в двухтысячном году, когда была опубликована Программа развития культуры и искусства Республики Башкортостан до 2005 года, а Комитет РБ по делам ЮНЕСКО объявил 2004 год «Годом древнейшего эпоса башкирского народа «Урал-батыр»». Тогда уже многие побывали в американском Диснейленде, а каждое уважающее себя издательство выпускало книги Толкиена. Впечатления  переполняли и вызывали совершенно новое восприятие окружающего мира. В одном из кулуарных споров у Ирины Марковны и родилась идея создания своеобразного городка развлечений с использованием эпоса, легенд и сказок наших народов. Ирина Ленова уверена, что Джон Рональд Руэл Толкиен разместил события своей трилогии «Властелин колец» на территории России с выходом основных действий на земли Южного Урала – именно Башкирия стала местом знаменитых сражений с орками и битвы Деревьев. Английский писатель «Отчаянно смелый» (Tollkuhn) использовал уральские сказы и легенды. Тогда всё решилось очень быстро – буквально за пять дней. Сама идея уже на второй день была зарегистрирована в Башкортостанском отделении Российского фонда культуры директором Светланой Галеевной Хамидуллиной. На третий день – описание и план работ приняли в Комитете РБ по делам ЮНЕСКО. В общем, двухтысячный год как бы зафиксировал возможность создания крупного национально-сказочного парка-комплекса, но ответ заместителя Премьер-министра Х. Х. Ишмуратова гласил: «…заслуживает внимания и представляет большой интерес… Однако подобный комплекс должен быть создан по инициативе государственных органов, а не частными лицами». На этом тема была закрыта. Годы прошли, и вот в 2008 году Институт туризма и коммуникации УГАЭС провёл конференцию «Эпический и сказочный туризм: опыт Гессена и Башкортостана», которая и оживила вопрос о детском досугово-развлекательном комплексе. В феврале 2009 года был официально зарегистрирован парк-комплекс «Рахим-иле», как частно-муниципальное юридическое лицо (при участии Юматовского этнографического музея).

В 2011 году проект обрёл, наконец, какие-то реальные очертания. Он не просто ожил, но расширился и получил поддержку. Теперь это уже не просто парк-комплекс «Рахим-иле», это «Республика Туризма «Сулонг», что в переводе со старотюркского означает «многоцветье миров». В числе учредителей администрация Архангельского района РБ в лице главы администрации Гимрана Хамитовича Габитова. Партнёры проекта: Комитет РБ по делам ЮНЕСКО (исполнительный директор  Ульфат Зайнетдинович Юмагузин) и Исполком МСОО «Всемирный курултай (конгресс) башкир» (председатель – кандидат социологических наук Ильгиз Замфирович Султанмуратов). Получено Постановление о выделении земли (150 гектаров) на въезде в Архангельский район для проектно-строительных работ, которые ведут специалисты ГУП института «БашНИИстрой» и «Архитектурно-проектное бюро «АСБ» (директор С.Б. Бахтеев). Проект поддержан Государственным комитетом РБ по предпринимательству и туризму (председатель Руслан Усманович Кинзикеев) и включён в Комплексную программу развития туризма в РБ. Создание объекта «Республика Туризма “Сулонг”» включено в план работы Комитета РБ по делам ЮНЕСКО.

Говоря о парке-комплексе, а теперь уже о Республике Туризма, стоит немного рассказать о том, что же будет в этом огромном сооружении. Первый объект – парк-комплекс «Ил гизей» (что означает «Странствие») – визуализация эпоса «Урал-батыр» с использованием некоторых сюжетов и персонажей сказок и легенд башкирского народа. Второй объект, непосредственное продолжение первого, парк Предков «Нургул» (в переводе со старотюркского — «Рождённый Светом») – это садово-парковый «театр» скульптур и природы; это древние обрядовые праздники и фестивали народов Башкортостана, игровые единоборства и ристалища, народные игрища и потешки преимущественно для семейных развлечений и взрослых забав. В парке Предков будет размещаться и дворец-музей Сказки и Мифологии народов Евразии. Третий объект – военно-историко-игровой комплекс «Имэн-Кала» («Дубовая Крепость»), демонстрирующий в действии крепость-форпост, замок, военное укрепление, воинов былинной древности и воссоздающий историю военного искусства и военной культуры народов Евразии. Четвёртый – парк аттракционов «Вертикаль». И последний объект – «Шыр» («круглый») – городок-заповедник культуры сказки, как гостевой клуб. Здесь демонстрируется в практическом использовании сказочная колористика в архитектуре и искусстве народов Евразии.

Как заметил Президент Башкортостана Р. З. Хамитов на торжественном вечере в рамках ХХ Международного Аксаковского праздника, народы нашей республики объединяют не нефть и экономика, а её история и культура. Отрадно, что в современной художественной литературе народов Башкортостана наметилась устойчивая тенденция к взаимопознанию и взаимопроникновению различных культур, когда писатель и путешественник Камиль Зиганшин пишет романы «Скитники» и «Золото Алдана» о русских старообрядцах, а Елена Ефимова издаёт серию из пяти книг, популяризирующих в среде русскоязычных читателей башкирскую мифологию. Ещё более приятно, что эти процессы идут не по указке свыше, а отражают всё возрастающий уровень сближения народов Евразии, их интерес к глубинным истокам нашей общей культуры. Подобные публикации вызывают надежду на то, что современная молодёжь, завороженная «стеклянными бусами» западной цивилизации, со временем пересмотрит нынешнее пренебрежительное отношение к своей собственной культуре и увидит под пеной и строительным мусором современности подлинные драгоценности её великого прошлого.



№ 1 (158) Январь, 2012 г.


Культурная среда
Бельские просторы подписка 2017 3.jpg
Подписывайтесь на бумажную и электронную версии журнала! Все можно сделать, не выходя из дома - просто нажимайте здесь!
Октября 28, 2016 Читать далее...


Вчера, 23 мая, редакция журнала "Бельские просторы" посетила Шаранский район, встретилась с библиотекарями и побывала на празднике Славянской письменности.
1.jpg
2.jpg
3.jpg
5.jpg
6.jpg
7.jpg


В течение двух дней в Белорецком районе проходили встречи с писателями, редакторами ведущих журналов и газет республики. От журнала «Бельские просторы» в встречах принимали участие заместитель главного редактора Светлана Чураева и редактор отдела прозы Игорь Фролов. 18 мая творческий десант принял участие в музыкально-поэтическом мероприятии для отдыхающих и коллектива санатория «Ассы». 19 мая гости прибыли в город Белорецк, где для них была подготовлена большая программа. Встречи проходили в нескольких школах и библиотеках. Заключительное мероприятие состоялось в школе №1.

Чураева Белорецк.jpg

Светлана Чураева знакомит читателей Белорецка с новинками журнала "Бельские просторы"

белорецк.jpg

Писатели РБ возлагают цветы к бюсту А. С. Пушкина

ф и ч белорецк.jpg

Игорь Фролов и Светлана Чураева среди читателей



Все новости

О нас пишут

Наши друзья

логотип радио.jpg

Гипертекст  

Рампа

Ашкадар



корупция.jpg



Телефоны доверия
ФСБ России: 8 (495)_ 224-22-22
МВД России: 8 (495)_ 237-75-85
ГУ МВД РФ по ПФО: 8 (2121)_ 38-28-18
МВД по РБ: 8 (347)_ 128. с моб. 128
МЧС России поРБ: 8 (347)_ 233-9999



GISMETEO: Погода
Создание сайта - «Интернет Технологии»
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.