Учредитель: Правительство Республики Башкортостан
Соучредитель: Союз писателей Республики Башкортостан

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ
Издается с декабря 1998
Прямая речь

Авторы номера:

Шалухин.jpg
Станислав Шалухин
Вахитов Салават.JPG
Салават Вахитов
абдуллина_предпочтительно.jpg
Лариса Абдуллина
михаил магид.jpg
Михаил Магид
Света Иванова.JPG
Светлана Иванова
Маслова Анна.jpg
Анна Маслова
полина ротштейн.jpg
Полина Ротштейн
Кондратьев.jpg
Сергей Кондратьев
Валерий Абдразяков.jpg
Валерий Абдразяков
Романова.JPG
Римма Романова



Читать далее...

Уголок журнала

Из картинной галереи
Северные амуры.jpg
Северные амуры.jpg
1_DSC_3487А.jpg
Свастика
Свастика
1
1

Библиотека «Бельских Просторов»

КАРТОЧНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И ЖАРГОН XIX ВЕКА. Словарь

РУССКИЙ СУБСТАН-ДАРТ



С. Вахитов



КАРТОЧНАЯ ТЕР-МИНОЛОГИЯ
И ЖАРГОН XIX ВЕКА

Словарь






Уфа
«Vagant»

2006

УДК 800.62+801.3
ББК 81.411.24
В 22






Вахитов С.В. Карточная терминология и жаргон XIX века: Словарь.  2-е изд., испр. и доп. – Уфа: Вагант, 2006.  200с. – (Русский субстандарт)









Настоящее издание представляет собой лексикографи-ческое описание русской карточной терминологии XIX века.
Книга адресуется как специалистам-языковедам, так и самому широкому кругу читателей.








ISBN 5-9635-0004-4 © С.В.Вахитов, 2006
© ООО «Вагант», 2006




Валерию Михайловичу Мокиенко
и Харри Вальтеру
С мыслями о вас, о наших встре-чах в прекрасном Грайфсвальде создавалась эта книга


ПРЕДИСЛОВИЕ


Как свидетельствуют историки, карточные игры появи-лись в России приблизительно в конце XVII в. Пути проник-новения карт на территорию Российской Империи могли быть разными. Чаще всего утверждается, что впервые при-шли они из Германии через Чехию, хотя возможно было и прямое заимствование.
Уже к началу XIX в. карточные игры получают столь широкое распространение, что начинают занимать заметное место в русской культуре. Ю.М.Лотман в работе «Тема карт и карточной игры в русской литературе XIX века» утвержда-ет, что на рубеже XVIII–XIX столетий карточная игра приоб-ретает черты «универсальной модели жизни». Вот как такая модель отражена в драме «Маскарад» М.Ю.Лермонтова:
Мир для меня – колода карт,
Жизнь – банк; рок мечет, я играю,
И правила игры я к людям применяю.
В верхних слоях общества карты становятся чуть ли не основной формой проведения досуга. Без них не обходятся ни домашние вечера, ни званые балы, ни детские праздники. В первой половине XIX в. складываются и специальные клу-бы, где карты – главное средство времяпрепровождения. «Нигде карты не вошли в такое употребление, как у нас: в русской жизни карты одна из непреложных и неизбежных стихий», – отмечает П.А.Вяземский. «Страсть к игре есть са-мая сильная из страстей» (А.С.Пушкин), и в то же время кар-ты – «бесовская грамота» (А.А.Бестужев-Марлинский), рас-пространение которой неоднократно пытаются законода-тельно ограничить, поскольку в карты проигрываются ог-ромные состояния, что часто приводит к гибели проиграв-шихся. Так, в указе Елизаветы Петровны от 16 июня 1761 го-да игры разделяются на азартные (запрещённые) и «разреши-тельные» или «степенные» – коммерческие. К азартным от-носились, к примеру, банк, штосс, фараон, баккара, макао, а к коммерческим ломбер, вист, бостон.
В XIX веке карты позволяют завязывать необходимые связи в обществе и являются средством для успешной карье-ры. Вот как об этом пишет Ф.Ф.Вигель в своих «Записках»: «В провинциях, кто хорошо играет в карты, скоро становится нужным человеком», «Проведя всю жизнь в Петербурге и мастерски играя в карты, ему нетрудно было сделать связи с знатными людьми». Размышляя о нравах екатерининских времён, Ф.Булгарин не без сожаления пишет: «Хорошие рас-сказчики высоко ценились, и многие этим качеством вышли в люди, как теперь выходят пикетом и преферансом». «Мой зять всё в государственные люди метит, а только за ним и есть, что в карты отлично играет. Ну, и то сказать: через этот фортель многие выходят!» – говорит герой романа «Новь» И.С.Тургенева. Такое мнение было распространённым, что подтверждает И.И.Панаев в «Опыте о хлыщах»: «Посредст-вом карт в Петербурге <...> завязываются наитеснейшие свя-зи, приобретаются значительные знакомства, упрочивается теснейшая дружба и, что важнее всего, получаются выгод-нейшие места». Подобные наблюдения можно найти и в ро-мане в стихах «Отпетая» А.А.Григорьева:
Играл же он, во-первых, потому,
Что этим путь в дома чиновнической знати
Открыл себе свободный – хоть в палате
Служил какой-то... а притом ему,
Как, верно, русскому не одному,
Разгул по сердцу был – а здесь и кстати.
Играл он ловко, нараспашку жил
И репутацию с тем вместе заслужил.
Последние два стиха подтверждают слова П.А.Вязеского о том, что «карточная игра в России есть часто оселок и мерило нравственного достоинства человека. «Он приятный игрок» – такая похвала достаточна, чтобы благо-приятно утвердить человека в обществе».
По отношению к картам формируются новые социальные группы: игроки – страстные любители карточной игры – и шу-леры – люди, для которых карточное мошенничество является профессией. Эта дифференциация существенна. «Какой же я игрок? – говорит один из героев Ф.М.Достоевского. – Я – шу-лер». Социальное расслоение общества, в свою очередь, нахо-дит отражение в карточной сфере: различаются игры престиж-ные, достойные «благородных людей» – вист, преферанс, винт – и игры, принятые среди простого народа, – дурачки, ерошки, подкаретная, три листа и другие. К примеру, в рассказе «Степ-нячок» В.И.Даль делает характерную оговорку: «В дурачки и в свои козыри он игрывал, для шуток; но ведь это не барская иг-ра, и, чай, на Москве играть в неё не станут».
Место и роль карт в жизни человека XIX в. лучше всего характеризует художественная литература того времени: найдётся немного значительных произведений, где бы совсем не упоминались карты, а сравнения и метафоры с использо-ванием карточной лексики становятся обычными для языка беллетристики настолько, что даже удение рыбы С.Т.Аксаков сравнивает с карточной игрой: «Пущин, в серой пуховой шляпе, сидел, завернувшись в шинель, положа удилище на край лодки, и зорко смотрел на свой наплавок, как на постав-ленную карту (он любил играть в банк)». Насыщены карточ-ной метафорой произведения А.А.Бестужева-Марлинского: «Мы падаем в ноги искусителю и ставим годы жизни на карту. Бесстрастная судьба с ужасною улыбкою на устах ме-чет банк свой. Роковой баламут подобран, но она хочет за-манить неопытных. Соника – и раз за разом падают валеты и дамы налево! Первый банк сорван» («Он был убит. Второй отрывок»); «Ветер вчерась гонял их то вправо, то влево, вер-телся, как бес перед заутреней, и перетасовал все румбы и умы наших пловцов в такой баламут, что сам Бюффон со своею теориею ветров проиграл бы своё красноречие» («Мо-реход Никитин»). Глубоко метафоричен и следующий отры-вок из «Ледяного дома» И.И.Лажечникова: «Презираю ино-странца, который ползает перед каким-нибудь козырным ва-летом, который с помощью кровавых тузов хочет выйти в короли <...>». В наброске 1830-го года «Участь моя решена, я женюсь...» ожидание решительного ответа любимой женщи-ны А.С.Пушкин сравнивает с ожиданием последней заме-тавшейся карты, а вот характерные сравнения Н.М.Коншина и И.А.Гончарова: «Плохой игрок, который только что наде-ется на удачную сдачу карт; не купец тот, кто не знает вели-кой науки коммерческих оборотов» («Граф Обоянский, или Смоленск в 1812 году»); «<...> там жрицы сильных, хотя ис-кусственных страстей, тонкие актрисы, играют в любовь и жизнь, как игрок в карты» («Обрыв»). Такие примеры можно было бы продолжить.
С течением времени часть карточной лексики проникает в литературный язык и осваивается им настолько, что гово-рящие не всегда осознают происхождение таких слов и вы-ражений, как делать ставку на что-либо, поставить что-либо на карту (на кон), идти ва-банк, обремизиться, козы-рять чем-либо, брать на арапа, втирать очки, выйти в ту-зы, с первого абцуга, с оника, действовать наверняка и др.
Всё вышесказанное побудило автора предпринять на-стоящее описание карточной терминологии и жаргона. В словарь включено около тысячи стандартных и субстандарт-ных слов и выражений карточной игры. При составлении словаря использовалась собственная картотека автора. Сло-варная статья включает в себя заглавное слово, грамматиче-ские пометы, толкование, иллюстрации употребления лекси-ки, этимологию и авторские комментарии. Характер грамма-тических помет обычен для современных толковых словарей, поэтому специально не оговаривается. Части словарной ста-тьи вводятся с помощью следующих значков:
~ – иллюстративный материал,
◊ – фразеология с употреблением заглавного слова,
♦ – пословицы и поговорки,
♠ – этимология и авторские комментарии.
После иллюстраций обычно приводится дата написания про-изведения или дата первой публикации. В приложениях ука-заны источники словаря и использованная литература.
Надеемся, что наш опыт будет полезен как специали-стам-филологам, так и всем, кто интересуется историей рус-ского языка. Помня о том, что нельзя написать ничего более несовершенного, чем словарь, с благодарностью примем все отклики и замечания по адресу salavatv@rambler.ru.
Пользуясь случаем, выражаем благодарность профессо-ру кафедры французского языка БГПУ Р.К.Гарипову, взяв-шему на себя труд выверить французские этимологии.





А́БЦУГ, -а, м. В банковских играх: каждая пара карт при ме-тании направо и налево. ~ «Фоска идёт пятьдесят тысяч», и по втором абцуге Измайлов добавил 50 000 мазу. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ <…> валет проиграл в следующем абцуге. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ По первому абцугу. Перен. С самого начала, сразу. Обидно будет, по первому абцугу дать осечку и вернуться ни с чем. П.Д.Боборыкин. Китай-город, 1882. С первого абцуга. Пе-рен. С самого начала, сразу. ~ Репетилов пришёл  и с перво-го абцуга нам речь: вы, говорит, меня не беспокойте, и я вас беспокоить не стану. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Мол-чалины, 1874–1878. ~ Как ошеломил он с первого абцуга обывателей, так с тех пор они распахня рот и ходят... М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ♠ От нем. Abzug ‘метание в карточной игре’ [Ушаков I: 6].
АВАНТА́Ж, -а, м. Тонкое мошенничество, шулерские приё-мы в карточной игре. ~ - Да как же и метать при публике, - заметил хозяин, - нельзя же иметь авантажи, когда есть по-сторонние глаза. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От фр. avantage ‘выгода, преимущество’.
А-ЛА-МУ́Ш, -а, м. Название карточной игры. ~ В царствова-ние императрицы Екатерины II входят в моду следующие карточные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Варианты: ламуш, муха, мушка.
АН-КАРТ, -а, м. В экарте: совпадение козырных карт у пон-тёра и бакомёта. ~ Также анкартом считается, если у одного два маленьких козыря, а у другого один старший: берут по взятке и в ставках расходятся. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896.
АРЕБУ́Р, -а, м. Игра на оборот, на квит. ~ Он странно играет, всегда аребур и не отгибается; когда везёт, это хорошо, но зато, когда уже не пойдёт, можно ужасно проиграться. Л.Н.Толстой. Из кавказских воспоминаний. Разжалованный, 1856. ~ – И вы не обращайте ни на кого внимания, – отозвался ехидный ста-рик: – аребур и алебур всё не русское слово – ну, и чёрт с ним. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
АРТИ́СТ, -а, м. Шулер. ~ Тогда заявляется артисту, что приём его понят, и он вступает в известный круг игроков уже в каче-стве собрата, не смея более пускать в ход узнанного приёма, и довольствуется общею игрою и теми случаями, когда удастся пощипать какую-нибудь жертву. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ Артист зелёного поля. Шу-лер. ~ Салин был один из хороших артистов зелёного поля и метал мошеннический штос чрезвычайно ловко. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
АТА́НДЕ, неизм. Подождите! Довольно! ~ Мелок оставил я в покое, // Атанде, слово роковое, // Мне не приходит на язык  // От рифмы также я отвык. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ Как вы смели мне сказать атанде? А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ /Утешительный/ Атанде! Позвольте посмотреть, кажется, ещё две тройки должны быть в колоде. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~  Атанде!  остановил внезапно хозяин и, к неописанному удивлению гостей, про-говорил это слово трезвым голосом и с совершенно трезвым видом.  Позвольте-ка мне вашу колоду! В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ <…> если нужно, он скажет «атанде» <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. attendez ‘подождите’ (повелительное наклонение гла-гола attendre).
БА́БА, -ы, ж. В семерике: тройка, двойка и туз одной масти. ~ Если при бабе имеется король той же масти, то считается 6 <…>. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
БАККАРА́, нескл. 1. Название карточной игры. ~ Путь был дальний; друзья, после приличного возлияния, засели пере-кинуть в баккара <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Число очков 10, 20 и 30 при игре в баккара. ♠ От фр. baccara.
БАЛАМУ́Т, -а, м. 1. Шулерская колода с особым порядком карт, при котором все или почти все карты биты. ~ Бесстра-стная судьба с ужасною улыбкою на устах мечет банк свой. Роковой баламут подобран, но она хочет заманить неопыт-ных. А.Бестужев-Марлинский. Он был убит. Второй отрывок, 1835. ~ Разве не видишь, что мечут нам чистый баламут? А.С.Пушкин. Письмо к Вяземскому (цитата по словарю Гро-та). ~ <…> сбился баламут или абцужный, он его поправит <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ~ Здесь наверняка иг-рают, у вас баламут подтасован! М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Название карточной игры [Даль I: 42; Грот: 101].
БАЛЛА́СТ, -а, м. Проигравшийся игрок, который приходит на игорные вечера в надежде занять денег или просто поужи-нать. ~ Последний безропотно повиновался, так как он был балласт. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игро-ки, 1872.
БАНК, -а, м. 1. Название карточной игры, в которой ставят деньги на любую карту, выигрывающую на правой, проигры-вающую на левой стороне. ~ В кабинете хозяина кипела чер-товская игра: на двух больших круглых столах играли в банк. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806. ~ 25-го обедал я у тестя, и тут Александр Вас. Ульяников и Федор Михаил. Желябовский (здешний проку-рор) уговорили меня в бостон, я для них играл целую ночь и ночевал у Пушкина на канапе, а они играли в банк всю ночь и до 7 часов утра, Желябовский в бостон проигрывал до 800 р., но отыгрался банком. Д.М.Волконский. Дневник. 1812 – 1814гг. Запись от 25 июня 1812 года. ~ Наш доктор хромо-глазый // В банк выиграл вчера, // А следственно гоняет // Он лошадей с утра. А.С.Пушкин. А Камараж взбесился…, 1815. ~ Страсть к банку! ни дары свободы, // Ни Феб, ни слава, ни пиры // Не отвлекли б в минувши годы // Меня от карточной игры <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ Мир для меня – колода карт, // Жизнь – банк; рок мечет, я играю, // И правила игры я к людям применяю. М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Очень, очень хорошо... мы с офицерами всякий день эдак, штос, банк... прекрасные люди и австрийцев терпеть не могут. А.И.Герцен. Былое и думы. Часть шестая, 1869. 2. Ставка банкомёта; сумма денег, которой распоряжается банкомёт. ~ Поверишь ли, приходит так, что если бы кто сделал пять рублей банку  я готов сесть и играть. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Так же, как вчера,  банку двести, – сказал он, поправляя очки и распечатывая ко-лоду. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ♠ Из ит. banco через нем. Bank. Зафиксировано в СЦРЯ в значениях ‘род карточ-ной игры’ и ‘известная сумма денег, принадлежащая одному из игроков, против которого прочие играют’ [СЦРЯ I: 21]. ◊ Банковая (банковская) игра. Азартная игра, в которой иг-роки делятся на банкомёта, держащего банк и понтёров, иг-рающих против банкомёта. ~ Девятый вал – род банковой иг-ры. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Держать банк. Вести карточную игру, поставив на кон определённую сумму денег. ~ Марья Петровна объяснила, что гости боль-шею частью играли в фараон и Мезер, в качестве домашнего друга, держал банк <…> С.П.Жихарев. Записки современни-ка. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Шреккенфельд держал огромный банк, выигрывал и проигрывал большие суммы, хотя сам никогда не садился играть, и только повсюду надзи-рал своими зелёными, лягушечьими глазами. А.Полевой. Блаженство безумия, 1833. ~ Ещё в школе во время профес-сорских лекций я уже под скамьёй держал банк моим това-рищам. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ <...> так бери же сам карты и держи банк за нас <...> В.И.Даль. Степнячок, 1856. Закладывать банк. Ставить на банк какую-либо сумму де-нег для организации банковской игры. ~ Отец казначей за-кладывал приезжим приятелям банк или целую ночь напро-лёт проигрывал с ними в ланскнехт и трынку. П.И.Мельников-Печёрский. Очерки поповщины, 1863. Зало-жить банк. Поставить на банк какую-либо сумму денег для организации банковской игры. ~ – Нет, уж коли играть, – воз-разил ему гусар, – так в качестве хозяина право заложить банк принадлежит мне. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. Качаловский банк. Разновидность-банковской игры, которая не допускает в средине мётки плие. ~ Для незнакомых с притонами считаем обязанностью заметить, до какой степени банкомёты там деспотически об-ращаются с понтами: они мечут качаловский банк, т.е. не до-пускают в средине плие. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. Метать банк. Раскладывать карты (о банкомёте). ~ На одном столе банк метали князь Шахов-ской, Киселёв, Чертков и Рахманов попеременно; на другом – братья Дурновы, Михель и Раевский; понтировало много из-вестных людей. С.П.Жихарев. Записки современника. Днев-ник студента, 1805–1806. ~ Начало его фортуны происходит от того, что в одно воскресенье заложил он свой празднич-ный кафтан и пряжки и, взяв под них от некоего честного ба-рышника два луидора, начал в одном погребе метать банк, против коего понтировали грошами. Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. <…> А что он крал, так то он банк метал счастливо. Д.П.Горчаков. Послание к князю С.П.Долгорукову, 18071811. ~ В гостиной за длинным сто-лом, около которого теснилось человек двадцать игроков, си-дел хозяин и метал банк. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. Л.Н.Толстой. Война и мир, 18631869. ~ Гусар метал банк и очень любезно проиграл компании более трёх тысяч. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Всё он только ест, пьёт, мечет банки, режет штоссы, раздевает и одевает лореток и только между делом иногда вспомнит про революцию <…> Н.С.Лесков. Загадочный человек, 1870. ♠ У Даля - ‘брать и вскрывать карты’ [Даль II: 322]. Обрывать банк. То же, что рвать банк. ~ Крупный понт решает дело скоро – он обрывает банк или обрывается сам в непродол-жительном времени, потому что ставит большие куши и иг-рает смело <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Ограниченный банк. Ставка банкомёта, огра-ниченная какой-либо суммой. ~ В Экарте играют двояко: с ограниченным банком и с ответственным. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Ответственный банк. Ставка банкомёта, соответствующая ставка каждого табло (при игре в экарте). ~ Однако для ответственного банка более двух талий иметь нельзя. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Ответный банк. Банк без ограничения, в котором бан-комёт отвечает за всякий куш. ~ В начале вечера он спустил мёткою весьма немного, закапризничал и не захотел больше метать, заявив, что охотнее понтировал бы, если б кто зало-жил ответный банк. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. Открытый банк. Банк, который ме-чется снизу, как штос, то есть колода карт у банкомёта дер-жится рубашкой вниз. ~ Приём этот <подпиливанье пальцев> утратил своё значение и в игорных домах средней руки на том основании, что там рассудительные понты ввели в упот-ребление метать открытый банк, при котором такое осяза-ние не служит ровно ни к чему: тут уже нужны другие улов-ки и поиски других авантажей А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. По банку. Выражение, озна-чающее, что понтёр желает играть на всю сумму, имеющую-ся в банке. ~ Вот они советовали вам, – продолжал он, указы-вая на Евсея, – выложить две красненьких, и я не поставил бы по банку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872. ~ На три разные туза идут по банку, потому что много шансов на выигрыш <…>. М.Шевляковский. Коммер-ческие игры, 1896. Прометать банк. Разложить полностью карты одной талии. ~ Пили по-обыкновенному, то есть очень много; после обеда стали мы уговаривать хозяина проме-тать нам банк. А.С.Пушкин. Выстрел, 1830. Разобрать банк. Поделить сумму, которую ставят в банк, на доли среди дольщиков. ~ - Чай подадут сейчас, - отвечал хозяин, - а что касается доли, то банк уже разобран. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Рвать банк. Вы-игрывать всю сумму, имеющуюся в банке. ~ <…> и после этого, хоть ты про бабушку-репку пой, пан круль его дья-вольский непременно рвал мой банк. А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. Сбондарить банк. Со-рвать банк. ~ Недовольный барон, видимо, хотел сорвать, или сбондарить, банк, как выражались в том кругу <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Сконовалить банк. Сорвать банк. ~ Вот благодарим покор-но, только мы, батюшка, сами надеемся банк сконовалить. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Сорвать банк. Выиграть всю сумму, имеющуюся в банке. ~ Принц согласился на то, стал играть, играл счастливо и со-рвал банк. Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Соника – и раз за разом падают валеты и дамы налево! Пер-вый банк сорван. А.А.Бестужев-Марлинский. Он был убит, 1835.~ В Гомбурге некто Гарсиа выиграл более миллиона франков и три наших соотечественника сорвали несколько банков. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
БАНКЁР, -а, м. Тот, кто держит банк в карточной игре. ~ <…> одним словом, карла сей превратился в банкёра. Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Вспотевшая рука банкёра задрожала… А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Банкёр ме-чет талью, Подвысоцкий берёт тысёнц злотых. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 21].
БАНКИ́Р, -а, м. Тот, кто держит банк в карточной игре [Даль I: 46].
БАНКОВЩИ́К, -а, м. Тот, кто держит банк в карточной иг-ре. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 46].
БАНКОМЁТ, -а, м. Тот, кто мечет банк в карточной игре. ~ Как удивился я, встретив Димлера с мелом в руках, записы-вавшего выигрыш вместо банкомёта! С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806. ~ Уж раздавал-ся звон обеден, // Среди разорванных колод // Дремал уста-лый банкомёт. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ На выдержку ль играть начну // Трещит банк глупо-стей союзных, // И банкомёт, из самых грузных, // Не усидит, когда загну <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Офицер вышел вон, сказав, что за обиду готов отвечать, как будет угодно господину банкомёту. А.С.Пушкин. Выстрел, 1830. ~ Князь Чечевинский напомнил ему вчерашнее обещание усту-пить место банкомёта. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 21].
БА́НЧЕК, -а, м. ◊ Польский банчек. Название карточной иг-ры. ~ Польский банчек – это совершенно новая шумная и ве-сёлая игра. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
БА́НЧИК, -а, м. Уменьшительное к банк. ~ В банчик  другое дело. Прокинем хоть талию! Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ – В банчик бы-с сыграть-с, как давеча... – хихикнул вдруг Максимов. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879. ◊ Держать банчик. Вести карточную игру, поставив на кон определённую сумму денег. ~ Хотите вы держать бан-чик? Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. Заложить банчик. То же, что сделать банчик. ~ – А не хотите ли, я заложу маленький бан-чик? – отозвался инженер. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. Сделать банчик. Поставить на банк какую-либо сумму денег, организовав таким образом игру. ~ Так и быть, господа, я вам сделаю банчик в двадцать пять тысяч. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. Составить банчик. То же, что сделать банчик. ~ <…> он как будто торопился куда-то, беспрестанно оглядывал всех, и не прошло пяти ми-нут, как он, всегда отказывавшийся от игры, предложил по-ручику О. составить банчик. Л.Н.Толстой. Из кавказских воспоминаний. Разжалованный, 1856.
БАНЧИ́ШКО, -и, м. То же, что банк. ~ Этот, братец, и в галь-бик, и в банчишку, и во всё что хочешь. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. Нет, не везёт, пойду опять в банчишку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ И нередко весёлые гости такой прелестницы, после несколь-ких бокалов «искромётного Аи», закладывали банчишко, в конце которого иной гость оставался без туго набитого бу-мажника, а другой уходил домой и без родового имения. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
БАРДАДЫ́М, -а, м. Карточный король чёрной масти. ~ Барда-дым  трефовый король. Н.В.Гоголь. Из карманной книжки. ~  Козыри вскрышные: вини! Бардадым  крести. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 18641867. ~ Из игр карточных самая употребительная в России подкаретная или в три листика с фальками и бардадымами, но самая любимая  едно <…> С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ У Трахтен-берга в том же значении [Трахтенберг 1908: 5]. Также в значе-нии ‘долгай, верзила, жердяй, неуклюжий’ [Даль I: 48], ‘здоро-венный верзила’ [Михельсон I: 41]. По Гроту, «в простонарод-ной карточной игре (хлюст или три листа) король чёрной масти [Грот: 114]. Преображенский предполагает связь с бородачем, и реконструирует форму борододым, что маловероятно [Преоб-раженский I: 17]. По Трубачёву, от польск. bernardyn ‘монах-бернардинец’ [Фасмер I: 126].
БАРДА́ШКА, -и, м. То же, что бардадым. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой сиб. [Даль I: 48].
БАСЕ́Т, -а, м. Название карточной игры. ~ А обед часов пять тянется; носят, носят, золотым блюдам счёта нет!.. откушают - почётные садятся играть в преферанс, в ламуш, в панфил, в тресет, в басет, в марьяж, в ломбер... А.Ф.Вельтман. Эроти-да, 1835. ♠ От фр. bassette ‘опущенный’, то же ит. bassetta [Фасмер I: 130].
БА́СТА, неизм. 1. Конец, достаточно. ~  Баста!  говорит Г...ъ, дометав талию и загребая выигрышные червонцы. А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. 2. В ломберной игре: трефо-вый туз [СЦРЯ I: 24; Даль I: 52, Грот: 121]. ♠ От ит. bastare ‘быть достаточным’. Ср. неигрецкое употребление: Вишь ка-кая сделалась здесь погода; а мы прокатимся, город посмот-рим. Поболтаемся дней пять-шесть, и баста! И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862.
БАСТОВА́ТЬ, -тую, -туешь, несов. Прекращать игру. ~  Однако этак нельзя,  сказал он, положив карты,  я бастую. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ~ Тем более, что, слушая его общие рассуждения об игре, о том, как следует не отгибаться, поднявшись с маленького куша, как следует бастовать в известных случаях, как первое правило играть на чистые и т.д., и т.д., было ясно, что он всегда в вы-игрыше только оттого, что умнее и характернее всех нас. Л.Н.Толстой. Из кавказских воспоминаний. Разжалованный, 1856. ~ По совещании решено, что Зарайский будет играть пополам с Мирославцевым и проиграется в пух; если сей по-следний и заметит наконец обман, то уже будет поздно, про-играв много, он не остановится играть до последнего рубля, и тогда бастовать предоставлялось графу по своему благоус-мотрению. Н.М.Коншин. Граф Обоянский, или Смоленск в 1812 году. ~ Во-первых, банк ответный, во-вторых, не басто-вать, пока я сам не забастую. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
БАСТОВА́ТЬСЯ, безличн., несов. Переставать играть. ~ В проигрыше бастуется. Грот. Словарь, 1895.
БЕЗИ́К, -а, м. 1. Название карточной игры. ~ На родине для безика открыты радушные двери как в богатых, так и в бед-ных домах, как в шикарных аристократических салонах, так и в вульгарных салонах. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896. 2. Особое сочетание карт при игре в безик: козыр-ная дама и валет другой масти, но одинакового с дамой цвета. ~ Первый безик ценится в 25 очков. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. ♠ Французское заимствование конца XIX в., фр. bésigue.
БЕЗИ́КОВЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к безику. ~ В настоя-щее время безиковая игра стала ещё интереснее, но, к сожа-лению, несколько утомительнее прежней. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. Составляющий безик (во 2-м значении). ~ Таким же преимуществом пользуется игрок при показе безиковых валетов. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
БЕСКОЗЫ́РНАЯ, -ой, ж. Игра без козырей. ~ – Бескозырная, – прибавил он. А.Ф.Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мария Ступицына (Брак по страсти), 1851. ~ Та масть, в ко-торой назначена игра, называется козырною; игра же без оз-начения мастей – бескозырною. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896.
БЕТ, -а, м. В карточных играх, в которых берутся взятки: недобор и штраф за каждую недобранную взятку; лабет. ~ Поставить бет. Грот. Словарь, 1895. ♠ От фр. la bête ‘живот-ное, скот’. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘знак проигрыша; лабет, ремиз’ [СЦРЯ I: 46].
БЕ́ТИТЬ, -тю, -ишь, несов., кого. Подводить к недобору взя-ток. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 85].
БЕ́ТИТЬСЯ, -тюсь, -ишься, несов. Недобирать взятки, реми-зиться. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 85].
БИРИБИ, мн. Название карточной игры. ~ – Ну, сядем в би-риби, – сказал вельможный начальник, кладя карты на стол. Г.П.Данилевский. Мирович, 1875.
БИТЬ, бью, бьёшь, несов., что. Покрывать старшей картой. ~ «Почему ж не бить? – сказал князь Ш**. – Карта глупа, а не бивши не убьёшь». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ – Представь, мечу я эдак штосс, – становит он карту с самым жидовским кушем – бью <…> А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. ♦ Нечем бить, так кулаком.
БИ́ТЬСЯ, бьюсь, бьёшься, несов. Играть (в карты). <…> мы с маменькой да с Катериной Никитишной в карты бьёмся -отчего скучать? Ю.В.Жадовская. В стороне от большого све-та, 1857.
БЛАНК (БЛА́НКА), неизм. Единственная карта какой-либо масти на руках. ~ Немало было смеху в середине игры, когда Анна Фёдоровна с тузом и королем бланк говорила мизер и оставалась с шестью. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ С ко-роля козырять начнёт, а у партнёра туз-от бланк <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Губернские очерки, 18561857. ♠ От фр. blanc ‘белый, пустой’.
БОК, -а (-у), м. ◊ Два с боку. Общее название для четвёрки и пятёрки. ~ В прежнее время, когда бились тёмные карты, т.е. когда понт ставил карту, не открывая её, он называл только общее название: поле, два с боку и т.д. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Три с боку. Об-щее название для шестёрки, семёрки, восьмёрки. Четыре с боку (четыре по бокам). Общее название для девятки и де-сятки. ~ Понтёр, положив колоду обыкновенным порядком, то есть ничком, объявляет, что идёт верхняя карта: примета-ми четыре по бокам, то есть девятка или десятка. Новый кар-точный фокусник, 1880.
БОЛВА́Н, -а, м. Отсутствующий (условный) партнёр, вместо которого делаются ходы игроками. ~ – Вист с болваном, – от-вечал другой <…> А.Ф.Писемский. Сергей Петрович Хоза-ров и Мария Ступицына (Брак по страсти), 1851. ~ Засядем-те-ка после обеда в сибирку с болваном. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Молчалины, 1874–1878. ~ Пробовали учить Евпраксеюшку в винт с болваном, но она не поняла. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 18751880. ~ Позеваем, повздыхаем сокрушительно, закусим чем бог по-слал, а на сон грядущий сыграем по маленькой в преферанс с болваном, и по окончании игры аккуратно запишем должок, мелком на притолке. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ~ Карты сдаются на троих: игрокам и болвану. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Производное от значения ‘глупый человек’.
БОЛЬШО́Й, -ая, -ое. ◊ Играть по большой. Играть на крупный куш. ~ Но у меня небольшое состояние: всего сто душ; я сам ещё люблю пожить, – ну вот, например, в карты играю, и играю по большой <…> А.Ф.Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мария Ступицына (Брак по страсти), 1851. ~ <…> впрочем, я по большой не играю <….> А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ Потом он играл и по большой, и по маленькой, и с крупными игроками, и с ка-призными дамами. И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ~ Да ведь там играют в карты по большой. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
БОСТО́Н, -а, м. Название карточной игры. ~ А как же служит он? – // В танцклубе за бостоном. В.Л.Пушкин. «Отечеству служить есть первый мой закон», 1806. ~ Как ни суетились маменьки, тётушки и бабушки приводить в порядок гардероб своих дочек, племянниц и внучек, для чего некоторые по временам выскакивали из-за бостона, но не успевали <…> С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806. ~ После отдыха мы все собрались у Щербинина играть в бостон. Н.Д.Дурново. Дневник 1812 года. Запись от 18 мая. ~ Столы зелёные раскрыты: // Зовут задорных игро-ков // Бостон и ломбер стариков, // И вист, доныне знамени-тый <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава пятая, 1826. ~ <...> важные люди думают и играют в вист, причисленные к герольдии порицают нынешний ход дел и вист и играют в бостон. О.И.Сенковский. Вся женская жизнь в нескольких часах, 1834. ~ Я старался наведываться о Городкове, сколько можно, и узнал, что он целый век служил, взяток не брал, что он классик, прекрасно играет в бостон, пишет шарады – и только. В.Ф.Одоевский. Княжна Зизи, 1839. ~ Однажды, на-скучив бостоном и бросив карты под стол, мы засиделись у майора С*** очень долго <…> М.Ю.Лермонтов. Герой наше-го времени, 1840. ~ Только и лезет тому счастье, кто глуп, как бревно, ничего не смыслит, ни о чём не думает, ничего не делает, а играет только по грошу в бостон подержанными картами! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Прошу полюбить моего Никифора Ивановича. Он великий мастер в бостон. И.А.Бессонов [Рассказы об Аракчееве], 1844. ~ Всем очень понравилась новая петербургская манера. Дядя уверял даже, что он её знал, и это то же, что в бостон было, позабыл толь-ко немного. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Любимые чи-новники понимали значение этих таинственных слов и после обеда являлись в дом Ивана Богдановича на партию бостона <…> В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ Отец мой заигрался в бос-тон, и как ночь была тёмная, а дорога дурная, то по просьбе гостеприимного хозяина он остался переночевать. А.П.Стороженко. Воспоминание, 1859. ~ Не успели глуповцы опомниться от вчерашних событий, как Палеологова, вос-пользовавшись тем, что помощник градоначальника с своими приспешниками засел в клубе в бостон, извлекла из ножон шпагу покойного винного пристава и <…> вторглась в казна-чейство. М.Е.Салтыков-Щедрин. История одного города, 1869–1870. ~ – Но у вас гости, наверное, будет бостон, а я, вы знаете, до карт не охотник. Г.П.Данилевский. Сожжённая Москва, 1885. ~ Ещё в ребячестве сам родитель наставлял его во всех карточных играх; и в двенадцать лет сидел уже он с большими за бостоном; впоследствии ученик превзошёл на-ставника, и его выигрыш часто заменял неудачи последнего; в обоих, кажется, недоставало решимости подняться на те смелые спекуляции, от коих единственно по сей части обо-гащаются. Ф.Ф.Вигель. Записки, публикация 1891–1893. ♠ По имени города в Северной Америке [Грот: 250]. Термин впер-вые отмечен в пособии 1789 года «Краткое описание и пра-вила карточной игры, называемой бостон» [Сабенина 1993: 50]. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и рус-ского языка [СЦРЯ I: 78].
БОСТОНИ́СТ, -а, м. Игрок в бостон. ~ <…> волы поскакали, складной стол прыгнул с ножек, карты полетели, один из бостонистов опрокинулся на подушки, крича: «Восемь в сюрах». А.Ф.Вельтман. Костештские скалы, 1840.
БОСТО́НИТЬ, -ню, -нишь, несов. Играть в бостон. ~ В вече-ру бостонили мы у Истомина. В.К.Кюхельбекер. Дневник. Запись от 16 февраля 1840 г.
БОСТО́ННЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к бостону. ~ Столкно-вение их произошло за бостонным столом. И.П.Липранди. Замечания на записки Ф.Вигеля. ~ Ты это оправдал, бостон-ный мой чудак, // Топил людей – и утопился. М.Ю.Лермонтов. Эпитафия, 1836. ~ Между тем на зелёном столе ремиз цепляется за ремизом; пулька растёт горою; при-ходят игры небывалые, такие игры, о которых долго сохраня-ется память в изустных преданиях бостонной летописи <…> В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ Эта бостонная раздражитель-ность почтенной Катерины Акакиевны происходила не от скупости или врождённого пристрастия к картам: бостон со-ставлял для нее жизненный вопрос. Ф.Ф.Торнау. Воспомина-ния о Кавказе и Грузии, 1869.
БОСТО́НЧИК, -а, м. Уменьшительно-ласкательное к бостон. ~ Вы партию жене составите в пикет, бостончик или вист. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Есть у нас в губерн-ском правлении советник Дрожжов, золото, а не человек; ум-рёт, а своего не выдаст; в городе другой квартиры не знаю, как у него,  как приеду, прямо к нему, живу по неделям  и боже сохрани  и подумать у другого остановиться, закормит, запо-ит; а бостончик от обеда до глубокой ночи. И.А.Гончаров. Обыкновенная история, 1847. ~ Павел Васильич, сделайте ми-лость, сядемте в бостончик, я вас в две игры выучу, или вот что: давайте в штос – самая простая игра. А.Ф.Писемский. Тюфяк, 1850.
БО́ТИ, мн. Бубновая масть в картах. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой твр. [Даль I: 120].
БОЧО́НКИ, -ов, мн. Карты, обрезанные в длину в виде бо-чонка с мошеннической целью. ♠ «Бочонки, в шулерской кар-тёжной игре: известные карты срезываются в длину, к обоим концам, в виде бочонка, прочие слегка выкачиваются посе-рёдке; при тасовке, легко вытаскивать, за средину, бочонки, а за концы – вырезки» [Даль I: 121].
БРО́ВКА, -и, ж. Линия, проведённая над записанной суммой, которую надо получить при расчёте. ~ И Матвей Матвеевич красиво записал полтораста и провёл сверху бровку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
БРОДАДЫ́М, -а, м. Трефовый король при игре в горку; то же, что бардадым. ~ <…> бродадым – король треф – старше фали. А.Н.Островский. Материалы к словарю…, 1856–1886.
БУБАНДРЯ́СЫ, -ов, мн. Бубны. ~ А потому с утра до вечера, а иногда и с вечера до утра козыряют они себе в пички да в бубандрясы без малейшей усталости. В.А.Соллогуб. Таран-тас, 1840.
БУБЕНЦЫ́, -цов, мн. Уничижительное к бубны. ~ Выраже-ния «трефишки, червишки, бубенцы» <…> не должны быть допускаемы. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
БУ́БИ, -ей, мн. То же, что бубны. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой сиб. [Даль I: 134].
БУ́БНА, -ы, ж. Карта бубновой масти. ~ Вместо подземного пепла сыплются на город, вертясь и мелькая в воздухе, тузы, тройки, семёрки, козыри, десятки, бубны, дамы, пятёрки, ва-леты <...> О.И.Сенковский. Арифметика, 1833. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль I: 134].
БУБНО́ВКА, -и, ж. Карта бубновой масти. ♠ Зафиксировано у Даля и Грота [Даль I: 134; Грот: 280].
БУБНО́ВЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к бубновой масти. ~ Смотрят барышни кругом, // Сводня им гадает: // «Три девят-ки, туз червей // И король бубновый  // Спор, досада от речей // И при том обновы...» А.С.Пушкин. Сводня грустно за сто-лом…, 1827. ~ Смотреть никогда не мог на них равнодушно; и если случится увидеть этак какого-нибудь бубнового коро-ля или что-нибудь другое, то такое омерзение нападет, что просто плюнешь. Н.В.Гоголь. Ревизор, 1835. ~ Я вся покрас-нела, когда она при Кате вдруг сказала, что обо мне думает бубновый король. И.А.Гончаров. Обломов, 1859. ~ «Нет, – отвечал он глухо и взглянул на меня исподлобья: – всё кон-чено; я только до бубновой игры и жил!» И.С.Тургенев. Вос-поминания о Белинском, 1869. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 86].
БУ́БНЫ, бубён и бубен, мн. Красная масть в картах с изо-бражениями ромбиков. ~ Там, при мелькающем свете лампа-ды, на шатком дубовом столе лежала колода карт, на которых от частого употребления едва можно было различить бубны от червей; на лежанке стоял кофейник из красной меди, а на стене висело решето. А.Погорельский. Лафертовская Маков-ница, 1825. ~ Есть бубны  славны за горами; // Вскрываю вины для друзей <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Вскрыть бубны. Играть на бубнах. СЦРЯ, 1847. ~ Острил, как все острят или острили, // И замечал при выходе с бубён <…> Н.А.Некрасов. Чиновник, 1844. ~ <…> теперь знаю, у кого туз бубен, уж не пойду с этой масти, не беспокойся. Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ А я семь в бубнах сыграю. Н.Г.Чернышевский. Что делать? 1863. ~ Король-то бубён кому следовал? мне следовал? А к кому он попал? к кому он попал? М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. ♠ Первоначально бубновая масть обозначалась изображением бубенчиков, откуда и название её [Грот: 280]. По Трубачёву, из чешского языка, где слово явилось калькой нов.-в.-н. Schellen; ссылка на Унбегауна [Фасмер I: 226]. ♦ Бубны люди умны. Не с чего (ходить), так с бубён. ~ Иногда при ударе карт по столу вырывались выражения: «А! была не была, не с чего, так с бубен!» Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
БУБНЯ́ЖКА, -и, ж. Бубновая карта. ~ Избегайте слов небла-городных и, так сказать, неделикатных, например: облупили, свистнул, бубняжки, в жилку и проч. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Хватите в бубняжки! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
ВА-БА́НК, неизм. На всю сумму, находящуюся в банке. ~ - Ва-банк! - раздался голос в угле стола. А.Ф.Вельтман. Эро-тида, 1835. ~ «Поставь ва-банк!» – кричал Вулич, не подыма-ясь, одному из самых горячих понтёров. М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ /Глов/ Чёрт побери, ва-банк! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ «Ва-банк!» – вскричал палач громовым голосом... В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ~ По комнате, держа в руках большую кипу ассигнаций, ходил плешивый, с огромным злым ртом, худой и бледный безусый офицер и все ставил ва-банк наличные деньги и выигрывал. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ~ – Ва-банк! – крикнул кто-то в ту самую минуту, как он вошёл. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа ташкентцы, 18691972. ♠ От фр. va banque ‘Иди, банк!’.
ВАЛ, -а, м. ◊ Девятый вал. Название карточной игры.
ВАЛЕ́Т, -а, м. Игральная карта с изображением слуги. ~ За-думчивый, всю ночь до света, // Бывал готов я в эти лета // Допрашивать судьбы завет, // Налево ль выпадет валет. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ Понтёр не сводит глаз; торопится брюнет – // И вдруг четвёртый раз на правую валет. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Про-снувшись в шесть часов вечера, в то самое время, как граф Турбин приехал в гостиницу, и, увидав вокруг себя на полу карты, мел и испачканные столы посреди комнаты, он с ужа-сом вспомнил вчерашнюю игру и последнюю карту  валета, которую ему убили на пятьсот рублей, но, не веря ещё хоро-шенько действительности, достал из-под подушки деньги и стал считать. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ♠ От фр. valet ‘слуга’. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 98]. ◊ Червонный валет. Мошенник. – А господ червонных валетов честь честью свести в чижовку и запереть на замок! М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ♠ Наименование возникло после громкого су-дебного процесса по делу «Клуба червонных валетов».
ВЕНТ-ЭН, -а, м. Название карточной игры. ~ В царствование императрицы Екатерины II входят в моду следующие кар-точные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. vingt-et-un ‘двадцать одно’.
ВЕРХО́ВКА, -и, ж. Меченая, краплёная с рубашки карта. ◊ Верховка-тень. Способ крапления, заключающийся в том, что в каких-либо местах рубашки той же краской обводится узор, который под определённым углом зрения даёт тень. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 185].
ВЗДАВА́ТЬ, вздаю, вздаёшь, несов., что. То же, что сда-вать. ~ Кому вздавать? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 194].
ВЗДА́ЧА, -и, ж. То же, что сдача. ~ Булдымову был один только шанс: своя собственная вздача <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВЗДУТЬ, -ую, -уешь, сов. Обыграть. И хорошо сделаете, а мы, может быть, вздуем графа. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВЗЯ́ТКА, -и, ж. Карта, покрытая старшей картой или козы-рем, которую берёт один из игроков. ~ <…> От лука натяни все струны // И бей все взятки сгоряча. П.А.Вяземский. Вы-держка, 1827. ~ <...> соображение средств и путей, ведущих к полным тринадцати взяткам, есть его любимая дума после забот <...> О.И.Сенковский. Теория образованной беседы, 1835. ~ <...> когда сели играть в большую игру, полицей-мейстер и прокурор чрезвычайно внимательно рассматрива-ли его взятки и следили почти за всякою картою, с которой он ходил. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ <…> так опыт-но, уверенно и красиво бросали карты и брали взятки. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ И последняя смотрела спер-ва на Марью Ивановну, потом считала на руках взятки, по-том опять нерешительно взглядывала на Марью Ивановну и, встречая тот же угрожающий взор, произносила: «Пас!» Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ Пан-шин счёл девяносто и начал учтиво и спокойно брать взятки, с строгим и достойным выражением на лице. И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ~ Закрыв десятую взятку, Иван Бо-гданович отдохнул от сильного напряжения и проговорил: – Не беспокойтесь, матушка, ещё до заутрени далеко; мы люди деловые, нам нельзя разбирать времени, нам и бог простит – мы же тотчас и кончим. В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ Скажите мне, бога ради: ну, за что мы остались без взятки? А.П.Чехов. Иванов, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церков-но-славянского и русского языка в значении ‘карта, покрытая старшею мастью или козырем’ [СЦРЯ I: 124]. ◊ Верная взятка. Взятка, которая не может быть перебита. Счётная взятка. При игре в тётку: взятка, совпадающая своей поряд-ковой цифрой со счётным значением открытой карты (фото-графии). ~ Кто возьмёт счётную взятку – тоже получает мар-ку. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВЗЯ́ТОЧКА, -и, ж. Уменьшительно-ласкательное к взятка. ~ Люблю выезжать на взяточках. П.И.Григорьев. Герои префе-ранса, или Душа общества, 1844.
ВИКТО́РИЯ, -ии, ж. Название карточной игры, разновид-ность макао. ~ Введена игра эта <экарте> в петербургских клубах после уничтожения «очковых» игр: Баккара, Макао, Виктория и т.д. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВИ́НА, -ы, ж. Карта пиковой масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 206].
ВИ́НИ, -ей, мн. Пиковая масть. ~  Козыри вскрышные: вини! Бардадым  крести. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 18641867.
ВИНО́ВКА, -и, ж. Карта пиковой масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 206].
ВИНО́ВЫЙ, -ая, -ое. Пиковой масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 206].
ВИНТ, -а, м. Название карточной игры. ~ Режутся в винт, не смыкаючи очи, // Четверо старцев  и целые ночи // Заня-ты сим благородным трудом. Н.Стружкин. Деловое время (цитата по Михельсону [Михельсон I: 342]). ~ Кто-то крик-нул: господа! в винт! кто желает в винт, господа? и сейчас же набралось два стола. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современ-ная идиллия, 1877. ~ Судя по их манерам и карточным тер-минам, которые они изредка выкрикивали, то был винт <…> А.П.Чехов. Винт, 1884. ~ Вечером большие играли в винт, мы было тоже начали, но две Веры и я так были кислы, что не могли продолжать. Т.Л.Сухотина-Толстая. Дневник. За-пись от 6 мая 1886г. ~ Первое место занимает по всей спра-ведливости винт, как игра самая модная и общепринятая. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ~ Они ничего не делают: играют в винт. Л.Н.Толстой. Воскресение, 1899. ♠ Игра, родственная висту, для четырёх игроков, играющих па-рами. От нем. Gewinde [Ушаков I: 295; Фасмер I: 317]. По Шевляковскому, слово винт произошло от часто употреб-ляемого тогда выражения игроков «подвинтить контр-партнёров на штраф». А слово подвинтить взялось от назна-чения в строгом порядке игроками мастей и от строгого со-блюдения очереди в переговорах, приподнимавших один за другим свои игры в винтообразном течении [Шевляковский: 6]. ◊ Сибирский винт. ~ При своём основании, лет двадцать тому назад, Винт назывался сибирским и был очень недалёк от своего, если можно так выразиться, родоначальника Вис-та. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВИНТ-ВИСТ, -а, м. Раннее название игры винт. ~ Эта игра, начавшая уже приобретать самостоятельность, получила то-гда название винт-вист. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВИНТ-ВИТАЛИ́Н, -а, м. Одна из разновидностей винта. ♠ По Шевляковскому, по названию лечебного средства, кото-рое было изобретено Гачковским и «в 1892 году было про-должительною злобою дня» [Шевляковский: 51].
ВИНТЁР, -а, м. Игрок в винт. ~ По третьей не бьют – закон, освящённый всемирным конгрессом винтёров, играющих в вист или винт. М.И.Михельсон. Русская мысль и речь. Своё и чужое. ~ Все эти советы, безусловно, могут принять силу за-кона и быть обязательными для каждого винтёра. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВИНТИ́ТЬ, винчу, винтишь, несов. 1. Играть в винт. ~ В клубе вечно винтили и дулись в рамс, в определенные дни перемежая карты дружным топотом неуклюжих ног под зву-ки скрыпиц, сдирающих кожу, и до остервенения ревущего контрабаса. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ~ Но, вид-но, Петру Ивановичу была не судьба винтить нынче вече-ром. Л.Н.Толстой. Смерть Ивана Ильича, 1886. ~ «Винт» стал у нас «злобой дня». Винтят и днём, винтят и ночью; где со-берутся два или три, без винта не обходится. Н.А.Рубакин. Этюды о русской читающей публике, 1895. 2. Играть в кар-ты. ~ Днём – концессии получают; вечером – в сибирку вин-тят; в промежутках – закусывают. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877.
ВИНТЯ́ЩИЙ, -его, м. Игрок в винт. ~ И так как у Ивана Иваныча, в минуту нашего посещения, собралась партия в винт и между винтящими оказался и прокурор, то нас, не от-кладывая дела в долгий ящик, отправили в острог. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877.
ВИ́НЫ, вин, мн. и ВИ́НИ, -ней, мн. Пиковая масть в картах. ~ Есть бубны  славны за горами; // Вскрываю вины для друзей <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Козыри вины. Вскрыть игру на винах. СЦРЯ, 1847. Ср.: Подайте картежни-кам милостинку: // Черви, бубны, вины, жлуди всех нас разо-рили // И, лишив нас пропитанья, гладом поморили. А.П.Сумароков. Хор игроков, 1763. ♠ Название по изображе-нию виноградных листьев на немецких картах, которые соот-ветствовали пиковой масти [Грот: 422].
ВИСТ, -а, м. 1. Название карточной игры. ~ Столы зелёные раскрыты: // Зовут задорных игроков // Бостон и ломбер ста-риков, // И вист, доныне знаменитый <…> А.С.Пушкин. Ев-гений Онегин. Глава пятая, 1826. ~ Алёша возвратился в дом и весь вечер просидел один в классных комнатах, между тем как на другой половине часу до одиннадцатого пробыли гос-ти и на нескольких столах играли в вист. А.Погорельский. Черная курица, или Подземные жители, 1829. ~ Несколько генералов и тайных советников играли в вист <…> А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Вечером я играл в вист и выиграл 15 рублей. Н.В.Симановский. Дневник офицера, прикомандированного к Навагинскому полку, действовавше-му на Кавказе. Апрель 1837 – сентябрь 1838. Запись от 6 ап-реля 1837 г. ~ «Нет круглых дураков, – говорил генерал Ку-рута: – посмотрите, например, на В.: как умно играет он в вист!» П.А. Вяземский. Старая записная книжка. ~ Женские общества есть; только от них небольшое утешение: они иг-рают в вист, одеваются дурно и ужасно говорят по-французски. М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ Ты играешь в вист? В.А.Соллогуб. Тарантас, 1840. ~ <…> во всём прочем старик был – дядя как дядя, курил, играл в вист по целым дням и с наслаждением предавался северно-му равнодушию. В.Ф.Одоевский. Русские ночи, 1844. ~ Вче-ра был я в двух клубах, в Английском и в Дворянском, играл в вист и выиграл 10 руб. Л.Н.Толстой. Письмо Т.А.Ергольской, 1850. ~ Для меня, говорит, любое дело за-щитить – всё одно что в вист с тремя болванами партию сыграть! М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа ташкентцы, 1869-1872. ~ Потом вы... хотели спустить меня с рук, обратить меня в карту для игры с передаточным вистом. Н.С.Лесков. На ножах, 1870. ♦ Играть в вист до первого обмороку. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7]. 2. Игра против назна-чившего игру. ◊ Идти в вист. Играть против назначившего игру, вистовать. ~ Мы, например, говорим: «пошёл», или «вист», или «попробую», или «была не была», а Катон, идя в вист, обыкновенно говаривал: «Delenda est Carthago». П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. Ответствен-ный вист. ~ Когда игровые записи у всех кончатся, а на сто-ле останется одна курочка, то игра продолжается с ответ-ственным вистом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Пойти в вист. Начать играть против назначившего иг-ру. ~ Разбойник! В вист ко мне пошёл, // И… без пяти в чер-вях оставил!!! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. Пригласительный вист. Вист с приглаше-нием игрока, объявившего «пас». ~ Преферанс много приоб-ретает прелести с пригласительным вистом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Ходить в вист. Вистовать. ~ Коалиция не была известна древним, и Гиббон красноречиво описывает, как под конец Империи нравы римлян развратились до того, что решительно невоз-можно было никому ходить в вист! П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. 3. Неизм. При игре в бостон, префе-ранс и некоторых других играх: объявление о желании иг-рать. ~ Акулина Викентьевна объявила восемь в сюрах; Иван Иванович, к крайнему её изумлению, сказал: «Вист!» О.И.Сенковский. Записки домового, 1835. 4. Единица расчё-та при игре в преферанс. ~ Другие два приятеля // Огромные кресты // На бедного мечтателя // Чиркнули за висты. Н.А.Некрасов. Говорун, 1843. ~ Не пойдёшь, так с улицы виста возьму (острота картёжников). В.И.Даль. Словарь. ~ Булдымов, который играл сперва с посредственным счасть-ем, записал даже порядочный вист, поставил незначитель-ные ремизы и не подозревал в какой пришлось ему сесть че-стной компании. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872. 5. При игре в бостон: помощь одному из играющих [СЦРЯ I: 128]. ♠ От. англ. whist.
ВИСТ-РУАЯ́ЛЬ, -я, м. ~ – А играешь ли в рокамболь? – спро-сил его однажды князь. <…> – И в вист-руаяль? Г.П.Данилевский. Мирович, 1875.
ВИСТЕ́Ц, -а, м. То же, что вист в 1-ом значении. ~ Ну что, таков был вистец, хе, хе, хе? Н.В.Гоголь. Утро делового че-ловека, 1836.
ВИ́СТИК, -а, м. Уменьшительное к вист. ~ Разговоры с ней ведёшь // С полным наслажденьем, // Так свободно, как идёшь // В вистик с приглашеньем! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
ВИСТИ́ШКА, -и, м. То же, что вист в 1-ом значении. ~ По-камест что, а мы вот как сделаем: отправимтесь-ка все, так как есть, к полицеймейстеру; он у нас чудотворец: ему стоит только мигнуть, проходя мимо рыбного ряда или погреба, так мы, знаете ли, так закусим! Да при этой оказии и в вистишку. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
ВИСТНУ́ТЬ, -ну, -нёшь, сов. Сыграть в вист. ~  Вистне-те-с, Николай Афанасьич?  Вистну!.. К.М.Станюкович. Беспокойный адмирал, 1894.
ВИСТОВА́НЬЕ, -я, ср. Игра против назначившего игру. ~ <…> граф, по привычке играть большую коммерческую иг-ру, играл сдержанно, подводил очень хорошо и никак не по-нимал толчков под столом ногой корнета и грубых его оши-бок в вистованье. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856.
ВИСТОВА́ТЬ, -тую, -туешь, несов. 1. Играть против зака-завшего игру (в бостоне, висте, преферансе). ~ На пиках все вистуют. На пиках вся Москва вистует (остроты картёжни-ков, иллюстрации из словаря Даля). ~ Попробуй только вис-товать – поставишь ремиз. Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ Когда он играл в преферанс, то никто ему вистовать не отваживался, какую бы сумасшедшую иг-ру он ни объявил. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. 2. Кому. В карточной игре (бостоне, висте, преферансе): помогать одному из играющих. ~ Он вистовал мне с худыми картами, и мы проиграли. СЦРЯ, 1847; Грот. Словарь, 1895.
ВИ́СТОВЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к висту. ~ <…> за вис-товым столом. И.И.Дмитриев. Взгляд на мою жизнь, до 1837, опубл. в 1866 (цитата по словарю Грота). ~ Его сущест-венное отличие было только в том, что, вопреки вистовым правилам, он сдавался без открытого козыря <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВИСТУ́ЮЩИЙ, -его, м. Тот, кто вистует. ~ <…> вистующие сохраняют между собой нежнейшую дружбу и только тогда топят друг друга, когда видят, что вместе с тем могут утопить и играющего. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Вистующего не топить... П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
ВЛЕ́ПКА, -и, ж. Шулерская колода карт, уложенная таким образом, что жертве сдаётся большая игра, но заранее проиг-рышная. ~ Кроме искусной подтасовки, и Муртаев, и Шлы-кевич, выходя по очереди из кабинета на несколько минут, запасались так называемыми влепками, можно сказать ре-шающими окончательную судьбу неопытного партнёра. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВОЛОСО́К, -ска, м. Шулерский приём. ~ Здесь идёт в ход и волосок, и скользок, и иные хитроумные фокусы. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ВОЛЬТ, -а, м. Шулерский приём: передержка. ~ То, что я вам показал, я называю «мёртвым вольтом». В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Научите меня вольты делать! А.Н.Островский. Лес, 1870. ~ В коммерческих играх один товарищ тоже необходим: играть одному  нахальная дерзость; тогда он должен сам делать и подбор, и вольт, что не может остаться незамеченным. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. ◊ Вольт посредине. Разновидность вольта. ~ Дальше это слишком известно. Вольт посредине. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Двойной с краю. Разновидность вольта. ~ Двойной с краю, если позволите. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От ит. volta ‘оборот, круг’ [Грот: 504]. От фр. volte [Ушаков I: 357]. Толкование Даля: искусство перенести незаметно одну или несколько карт одной рукой с верху ко-лоды на испод или обратно [Даль I: 238].
ВОРО́НКА, -и, ж. Группа карт, идущих подряд от двойки. ~ Воронки не могут заключать в себе менее трёх карт. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВОСЬМЁРКА, -и, ж. Карта, имеющая восемь очков. ~ – А кого я давеча поймала? кто семёрку треф с восьмёркой чер-вей за пару спустить хотел? М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 1875-1880.
ВСКРЫВА́ТЬ, -аю, -аешь, несов., на чём. Открывать ко-зыри в какой-либо масти. ♠ Зафиксировано в словаре церков-но-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 181].
ВСКРЫВА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Ложиться мастью вверх. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 181].
ВСКРЫ́ВОЧНЫЙ, -ая, -ое. Открытый для объявления козы-рей. ~ Вскрывочный козырь. СЦРЯ, 1847.
ВСКРЫТЬ, -рою, -роешь, сов., на чём. Открыть козыри в какой-либо масти. ~ Вскрыть карты на червях. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 181].
ВСКРЫТЬСЯ, -роюсь, -роешься, сов. Лечь мастью вверх. ~ Вскрылся пиковый туз. СЦРЯ, 1847.
ВСКРЫ́ША, -и, ж. Открытая карта, также вскрытая карта, по-казывающая козыри. ~ Ежели вы видите, что у всех на вскры-ше такие карты, с которыми никак не может быть хорошей иг-ры, тогда как у вас старшая четверинка, в таком случае можете идти в гору сколько вам угодно <…> Новейший русский кар-точный игрок…, 1809 (цитата по очерку В.В.Виноградова). ~ Туз на вскрыше. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано в слова-ре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 181].
ВСКРЫ́ШКА, -и, ж. То же, что вскрыша. ~ Также следует прикупать и даму, если валет на вскрышке, а у вас на руках на-ходится король. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 181].
ВСКРЫ́ШНЫЙ, -ая, -ое. То же, что вскрывочный. ~ Вскрыш-ная карта. СЦРЯ, 1847. ~ Козыри вскрышные: вини! барда-дым  крести. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 18641867.
ВСПЛЕСК, -а, м. Нечистое исполнение вольта. ~ Рука тверда, особенно развита у него левая, вольт без малейшего всплеска. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВТАСОВА́НИЕ, -я, ср. Внесение карты в колоду при тасовке. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 187].
ВТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. Внести карту в колоду при тасовке. ~ Втасовать ошибкой чужую карту в колоду. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 187] и у Даля [Даль IV: 392]..
ВТАСОВА́ТЬСЯ, -суюсь, -суешься, сов. При тасовке сме-шаться с другими картами. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 187].
ВТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Тасуя, вмешивать другие карты. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 187].
ВТАСО́ВЫВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. При тасовке смешиваться с другими картами. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 187].
ВЫ́ДЕРНУТЬ, -ну, -нешь, сов., что. Взять (выбрать) из коло-ды карту, на которую делается ставка. ~ <…> он схватил но-вые карты, выдернул из середины червонную двойку и ска-зал: «Полтораста». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807.
ВЫКОЗЫ́РИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Ходить с козырей. ~ При простой игре, или при игре «два» – козырять не должно, так как при всей вероятности ни у того, ни у другого партнё-ра, назначивших игру, сильных мастей не имеется. Но если случай противный, то можно и выкозыривать. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВЫ́МАЙДАНИТЬ, -ю, -ишь, сов., что. Добыть мошенниче-ски, обыграв кого-либо в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 299].
ВЫ́МЕТАТЬ, -мечу, -ешь, сов. Выиграть какую-либо сумму в банковской игре. ~ Много выметали? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВЫ́МЕТКА, -и, ж. Сумма, выигранная (выметенная) в банк или штос. ~ Вот твои засаленные сто рублей, ступай, да смотри через день или через два приноси не менее пятидеся-ти выметки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872.
ВЫМЁТЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Выигрывать в бан-ковскую игру. ~ Случалось, банк вымётывал на его долю рублей пятьсот, шестьсот, а Вахрумов ухитрялся в этот же самый банк пропонтировать восемьсот и даже тысячу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВЫ́ПОНТИРОВАТЬ, -рую, -руешь, сов. Понтируя, выиграть в карточной игре. ~ Цыганы мои не продаются вовсе; деньги же эти  трудовые, в поте лица моего выпонтированные у нашего друга Полторацкого. А.С.Пушкин. Письмо С.А.Соболевскому, 1827. ~ А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей. Н.В.Гоголь. Ревизор, 1835. ~ - Этак нико-гда не попадёшь в долю. - Да тебе и не нужно, ты всегда вы-понтируешь. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ВЫ́РЕЗКИ, -ок, мн. Карты, обрезанные с мошеннической це-лью посередине с длинных сторон, в противоположность бо-чонкам. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 121].
ВЫ́СТАВКА, -и, ж. В преферансе: случай, когда каждый сдающий ставит на верх, т.е. в курочку, условную цифру, на-пример 10. ~ С выставкой игра действительно лучшая и вер-ная. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВЫ́СТИЛКА, -и, ж. Карты только одной масти. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль I: 317].
ВЫТАСО́ВЫВАТЬСЯ, -ается, несов. Обнаруживаться после тасовки. ~ У него загаданная карта сама вытасовывается В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ВЫ́ХОД, -а, м. Карточный ход, сделанный игроком. ~ Сде-лавши главное, т.е., определив игру философски, автор не считает уже нужным утомлять благосклонного читателя оп-ределением других её частей и тем омрачать его память, па-мять, столь нужную для счёта козырей, взяток, выходов и для дальнейшего соображения. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ После каждого выхода игроки берут из колоды карты для пополнения своих. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ВЫХОДЯ́ЩИЙ, -его, м. В висте и винте: пятый игрок, не принимающий участия в одном из роберов.
ГА́ЛЬБЕ-ЦВЕ́ЛЬФЕ, гальба-цвельфа. Название карточной игры; то же, что гальбик. ~ Т. держал банк в гальбе-цвельфе. Ф.Булгарин. Записки, 1848.
ГАЛЬБЦВЕ́ЛЬФ, -а, м. То же, что гальбик. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои ко-зыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ♠ От нем. Halbzwölf.
ГА́ЛЬБИК, -а, м. Название карточной игры, в которой высшая сумма очков в картах игрока  одиннадцать с половиной. ~ Этот, братец, и в гальбик, и в банчишку, и во всё что хочешь. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ♠ От нем. halb ‘половина’ с суффиксацией -ик. То же, что ландскнехт [Грот: 773].
ГВО́ЗДЬ, -я, м. Обмен одной картой, который производится играющими против назначивших игру. ~ Из-за этого гвоздя очень часто проигрываются самые верные игры. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ◊ Злой гвоздь. Обмен картами в «светлую», т.е. игроки меняются картами поочерёдно. ~ Впрочем, гвоздь может быть и злым. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ГНУТЬ, гну, гнёшь, несов. Увеличивать ставку (при игре в банк, фараон). ~ А в ненастные дни // Собирались они // Час-то; // Гнули  бог их прости!  // От пятидесяти // На сто, // И выигрывали, // И отписывали // Мелом. // Так, в ненастные дни, // Занимались они // Делом. А.С.Пушкин. А в ненастные дни…, 1828. ~ Я как пойду гнуть, так у меня всякий банк за-трещит. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856.
ГНУ́ТЬСЯ, гнусь, гнёшься, несов. В банковской игре: идти дублетом или повышать ставки с большой прогрессией. ~ Это прямое стеснение для понта, который гнётся. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ГОЛЕ́Ц, -а, м. В стуколке: прикупка. ~ Первым всегда хо-дит тот, кто взял гольца <…> М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896. ♠ У Даля: «по сдаче играющим карт и по сбросе верхней карты с оставшейся колоды, три следующих карты, взятые в прикуп (Наумов) [Даль I: 366].
ГОРА́, -ы, ж. 1. Название карточной игры. ~ В царствова-ние императрицы Екатерины II входят в моду следующие карточные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Банк, который достаётся выигравшему – тому, кто дольше всех идёт в гору. 3. В преферансе: место в листе записи, куда записываются штрафные очки. ~ Между тем на зелёном столе ремиз цепляется за ремизом; пулька растёт горою; приходят игры небывалые, такие игры, о кото-рых долго сохраняется память в изустных преданиях бостон-ной летописи <…> В.Ф.Одоевский. Сказка... ◊ Идти в гору. Повышать ставку в игре. ~ Банк есть игра молодёжи: лихая, либо пан, либо пропал; думать много не надобно; направо, налево, иди в гору, когда везёт; гни то, что есть в руках: чем больше гнёшь, тем больше получишь. Н.А.Полевой. Неболь-шие разговоры и заметки дел вседневных, 1832 (цитата по очерку В.В.Виноградова). ♠ Ср. неигрецкое употребление: Счастья! счастья! пока жизнь не прошла, пока все наши чле-ны в нашей власти, пока мы идём не под гору, а в гору! И.С.Тургенев. Накануне, 1859. См. у В.В.Виноградова о смешении фразеологизмов идти в гору и лезть в гору [Вино-градов 1999: 212–217]. ♦ Рубль и тулуп, и шапка в гору (иг-ра в гору). В.И.Даль. Пословицы русского народа.
ГОРБЫ́, -ов, мн. Шулерский приём. ♠ По Далю: «в шулер-ской картёжной игре, почти то же, что коробок, но вся колода делится на два разряда, один выгибается горбами вдоль, дру-гой поперёк карты» [Даль I: 377].
ГО́РКА, -и, ж. 1. Название карточной игры. ~ Горка есть одна из известнейших картёжных игр, в настоящее время в России употребляемых <…> Новейший русский карточный игрок…, 1809 (цитата по очерку В.В.Виноградова). ~ Что, Михеич! Нужно бы нам с тобою доиграть когда-нибудь в горку. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ Так преферанс, и банк, и горку // Все любят так, как я нашёл… П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ <…> он всюду начал шататься, где только затевались карточные вечеринки; схва-тывался с мещанами и даже с лакеями в горку – и не корысть его снедала в этом случае, но ощущения игрока были приятны для его мужественного сердца. А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. 2. Банк, который достаётся выигравшему – тому, кто дольше всех идёт в гору. ♠ Зафиксировано в первом зна-чении в словаре церковно-славянского и русского языка с по-метой простон. [СЦРЯ I: 278]. Зафиксировано у Даля как «на-родная картёжная игра» [Даль I: 376]. У Грота с пометой про-стонар. [Грот: 865]. А.Н.Островский различает две игры в горку. Горка 1 – карточная игра, вышедшая из употребления. Сдаются по четыре карты, ставят, ходят, мирят и хвалятся, как в трынку. Горка 2 – картёжная игра. При этой игре употреб-ляются фаля и бродадым. Фаля – какая-нибудь карта, произ-вольно избранная; бродадым – король треф – старше фали. Обе эти карты усиливают всякую игру [Островский: 470–471]. ◊ Лезть в горку. Поставить на кон сумму не менее одной ставки. ~ Кто не по силам лезет в горку, // Тот может и впро-сак попасть. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. Русская горка. Название карточной игры. ~ Любимые игры были: квинтич, гальбе-цвельфе, русская горка, т.е. те игры, где надо прику-пать карты. Ф.Булгарин. Записки, 1848.
ГРАНД-УВЁРТ, -а, м. Игра без взяток с открытыми картами, без покупки. ~ - По этому случаю я сыграю гранд-увёрт, ска-зал Шлыкевич, раскрывая карты. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ГРАНДУХА, -и, ж. Гранд-мизер. ♦ Сыграл бы грандуху, да не хватает духу.
ГРАН-МИЗЕ́Р-УВЁРТ, -а, м. Игра с обязательством не брать ни одной взятки. ~ Сказано тебе, всех допроси и доложи. Ступай!.. Гран-мизер-увёрт! К.Масальский. Регентство Би-рона, 1834.
ГРАН-МИЗЕР (ГРАНД-МИЗЕР), -а, м. Игра с обязатель-ством не брать ни одной взятки.
ГРАН-ПАСЬЯ́НС (ГРАНД-ПАСЬЯ́НС), -а, м. Большой пась-янс. ~ Старушка сидела однажды одна в гостиной, расклады-вая гран-пасьянс <…> А.С.Пушкин. Метель, 1830. ~ Не это, так играют в дураки, в свои козыри, а по праздникам с гостя-ми в бостон, или раскладывают гранпасьянс, гадают на чер-вонного короля да на трефовую даму, предсказывая марьяж. И.А.Гончаров. Обломов, 1859. ♠ От фр. grand ‘большой’ и patience ‘терпение’.
ГРУППА, -ы, ж. 1. Несколько последовательных карт од-ной масти, находящиеся на руках. 2. В игре семерик: три пар-тии, которые необходимо сыграть без перерыва.
ГУСА́РИТЬ, -ю, ишь, несов. Заглядывать кому-либо в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 409].
ДАВА́ТЬ, даю, даёшь, несов. Вскрывать карту, по которой выигрывает понтёр. ~ <…> Шлыкевич с убийственною точ-ностью машины клал все карты направо, изредка лишь, в ви-де исключения, давая какой нибудь ничтожный семпель. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДАВА́ТЬСЯ, даются, безличн., несов. Вскрывать карту, по ко-торой выигрывает понтёр. ~ Каждая его большая карта была бита, и только изредка давались маленькие семпеля. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДА́МА, -ы, ж. Игральная карта с изображением женщины. ~ Я дамой...  Крой!  Я бью тузом... //  Позвольте, козырь.  Ну, пойдём... А.С.Пушкин. Наброски к замыслу о Фаусте, 1825. ~ Иудушка остаётся дураком с целыми восемью карта-ми на руках, в числе которых козырные, туз, король и дама. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 1875-1880. ◊ Пиковая дама. Тайная недоброжелательность. ~ Пиковая дама обозначает тайную недоброжелательность. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. Дама сам-друг. Дама и при ней другая карта одной с ней мастью. ♠ Из фр. jeu des dames, jouer aux dames [Фасмер I: 484].
ДАТЬ, -ам, -ашь, сов., что. При игре в банк: вскрыть карту, по которой выигрывает понтёр. ~ Несмотря на всеобщую су-матоху, Вулич докинул талью, карта была дана. М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ – Семёрка дана! – закричал он, увидав его наконец в цепи застрельщи-ков <…> М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ Дал он им сразу три добрые карты, на четвёртой взял себе маленький кушик, затем дал опять несколько сряду, но в кон-це талии нахлопнул - и банк его значительно увеличился. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ В доказательство он сообщил ему вперёд, какая карта будет да-на и какая бита. О.О.Чижевич. Воспоминания старожила, до 1895.
ДВА́ДЦАТЬ ОДНО́. Название карточной игры.
ДВО́ЙКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая два очка. ~ Ни-когда он не говорил: «вы пошли», но: «вы изволили пойти», «я имел честь покрыть вашу двойку» и тому подобное. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ Клац! – Азамат опять вы-бросил двойку пик. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа таш-кентцы, 18691972. ~ Наконец князь Урусов, против обыкно-вения своего, стал метать, не закрывая карты своей стороны, и червонная двойка упала направо. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 310] и у Даля [Даль I: 417].
ДЕВЯ́ТОЧКА, -и, ж. Уменьшительно-ласкательное к девят-ка. ~ /Кругель/ Позвольте присовокупить девяточку. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842.
ДЕВЯТКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая девять очков. ~ Кладу девятку на чужого валета, а дама на руках... И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 316] и у Даля [Даль I: 425].
ДЕ́ЛО, -а, ср. Шулерская игра, приносящая прибыль. ~ Ему, если нет дела, т.е. поживы, он будет играть на счастье с кем угодно, а нет игры на деньги, станет резаться хоть в дурачки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ Заниматься делом. Зарабатывать шулерской игрой. ~ А в ненастные дни // Собирались они // Часто; // Гнули  бог их прости!  // От пятидесяти // На сто, // И выигрывали, // И от-писывали // Мелом. // Так, в ненастные дни, // Занимались они // Делом. А.С.Пушкин. А в ненастные дни…, 1828. ~ В трезвые минуты, которых, впрочем, у него бывало довольно, вследствие матерьяльных недостатков, он учил Слезкина своему мастерству с той целью, чтоб последний мог прила-гать это мастерство на практике, ибо у старого шулера дро-жали руки, и он не мог уже заниматься делом. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДЁРГАНЬЕ, -я, ср. Подмена карты. ~ <…> шулерское искус-ство за это время ушло вперёд, и все мошеннические продел-ки относительно дёрганья, подтасовок, вольтов, если и не могли дойти до высшей степени, потому что эти вещи давно уже достигли возможного совершенства, то начали воспроиз-водиться грациозно и с каким-то шиком. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДЁРГАТЬ, -аю, -аешь, несов. Подменять карту с шулерниче-ской целью. ~ Слезкин скоро постиг тайны искусства и нау-чился как дёргать, так и подтасовывать, если и небезукориз-ненно в глазах людей высшей школы, то настолько ловко, что можно было оплетать простофилей. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДЕРГА́Ч, -а, м. Искусный шулер. ~ Эти пальцы ловкие, гиб-кие, проворные, каждое движение которых облечено тою не-уловимою, плавною и спокойною грацией, которая всегда почти служит необходимым признаком дергача высшей шко-лы. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Мечут же карты, передёргивают и всякие иные фокусы упот-ребляют только главные и самые искусные престидижитато-ры, которые поэтому специально называются «дергачами». В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ДЕРЖА́ТЬ, -у, -ишь, несов., что. В банковских играх: ста-вить сумму в банк. ~ Я держу тридцать копеек. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ДЁРЖКА, -и, ж. Замена карт, заключающаяся в том, чтобы первую карту положить на место второй, а вторую – на место первой. ~ Один техник, он неуловимо делает дёржки, вольты и прочее <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ДЁРНУТЬ, -ну, -нешь, сов. Незаметно заменить карту с мо-шеннической целью. ~ Я знал, что по тасовке тройка должна упасть налево, и дёрнул. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
ДЕСЯ́ТКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая десять очков. ~ Вместо подземного пепла сыплются на город, вертясь и мелькая в воздухе, тузы, тройки, семёрки, козыри, десятки, бубны, дамы, пятёрки, валеты <...> О.И.Сенковский. Ариф-метика, 1833. ~ Банкомёт повиновался, и через несколько аб-цугов трефовая десятка проиграла Измайлову. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 321] и у Даля [Даль I: 433].
ДОКАРТЁЖНИЧАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, сов., до чего. Дои-граться в карты до каких-либо последствий. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 456].
ДОКУПИ́ТЬСЯ, -плюсь, -ишься, сов., до чего. Сделать на-значение в результате «торговли». ~ Опять Анна Фёдоровна, с некоторым азартом перебивая у других, докупившись до семи, обремизилась без трёх и, по требованию братца урод-ливо изобразив какую-то цифру, совершенно растерялась и заторопилась. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856.
ДО́ЛЬЩИК, -а, м. Партнёр, играющий с кем-либо на общие деньги и делящий с ним выигрыш поровну. ~ Он понтировал у князя У**, державшего огромный банк вместе с князем Ш** и многими другими дольщиками. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ <…> Сме-няются, берут с испуга // Вновь дольщиков в игру свою… П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Я метал, дольщик Никит-ка был тут же, ну и сколотили рублей сорок. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Он понтировал у князя Урусова, державшего огромный банк вместе с князем Шаховским и многими другими дольщиками. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ДОМЕТА́ТЬ, -аю, -аешь, сов. Досдать (карты). ~ - Баста! - говорит Г...ъ, дометав талию и загребая выигрышные чер-вонцы. А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~  Гм!  промычал банкомёт и, злостно бросая направо, налево, дометал талию. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855.
ДОТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Заканчивать тасовку. ~ Дотасовывай да сдавай! В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ДРУЖБА́РТ, -а, м. Название карточной игры. ~ Вот вам на-звания игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, галь-бик (гальбцвельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, пре-феранс, ералаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Забытая история.
ДУБЛЕ́Т, -а, м. Удвоенная ставка. ~ <…> меловая игра чрез-вычайно невыгодна для банка при сеансе какого-нибудь пон-та, который играет на мел в дублет или выше дублета, а на деньги по врождённой человеку слабости или, лучше сказать, жадности – уменьшает свои ставки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ Дублет от угла: куш, угол, на 6, на 12, на 24 и т.д. Дублет от транспорта: куш, транспорт, на 8, на 16, на 32 и т.д. Выше дублета от уг-ла: куш, угол, на 7, на 15, на 31 и т.д., прибавляя один куш. Выше дублета от транспорта: куш, транспорт, на 10, на 22, на 46 и т.д., прибавляя два куша.
ДУРАКИ́, -ов, мн. Название карточной игры. ~ Сдавай в ду-раки! Н.С.Лесков. Смех и горе, 1871. ~ Евпраксеюшка тоже так и горит нетерпением сразиться в дураки. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 18751880. ~ Саша! давай в ду-раки играть! М.Е.Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина, 1888. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 377]. Варианты: дурачки, дурень, памфил, панфил, простофиля, филька, филя.
ДУРАЧКИ́, -чков, мн. Уменьшительное к дураки. ~ И ста-рый барин здесь живал; // Со мной, бывало, в воскресенье, // Здесь под окном, надев очки, // Играть изволил в дурачки. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава седьмая, 1828. ~ Прочие дамы обыкновенно над ней смеются, но не менее того стара-ются попасть в её партию, потому что в губерниях одни ба-рышни не играют в карты, да и те, правду сказать, играют в дурачки на орехи. В.А.Соллогуб. Тарантас, 1840. ~ В дурачки и в свои козыри он игрывал, для шуток; но ведь это не барская игра, и, чай, на Москве играть в неё не станут. В.И.Даль. Степнячок, 1856. ~ И Марфу Тимофеевну он застал за карта-ми: она играла в дурачки с Настасьей Карповной. И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ~ Теперь он целые дни играл с дворовыми ребятишками в карты в дурачки, в ла-дышки, и с настоящим своим собеседником они в чем-то, должно быть, рассорились. А.Ф.Писемский. Взбаламученное море, 1863. ~ – Папенька! в дурачки? – предлагает она. М.Е.Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина, 1888. ~ <…> в низших классах эта игра зовётся «филя», филей, просто иг-рою в дурачки. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ◊ Дурачки с пар. Дурачки в навалку. Дурачки в две карты. Названия карточных игр. ~ В царствование императрицы Екатерины II <…> совершенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, басет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, ду-рачки в навалку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 21]. Варианты: дура-ки, дурень, памфил, панфил, простофиля, филька, филя.
ДУ́РЕНЬ, -рня, м. Название карточной игры. ~ Да, расскажу я вам, как ведьмы играли с покойным дедом в дурня. Н.В.Гоголь. Пропавшая грамота, 1831. ♠ Варианты: дураки, дурачки, памфил, панфил, простофиля, филька, филя.
ДУ́ТЬСЯ, -юсь, -ешься, несов., во что. Играть в карты. ~ Как поживает Татьяна Петровна?.. всё в городе в картишки дует-ся? Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ Там одна партия дулась в три листика, а другая в носки: из-вестная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу колодой карт. Помяловский Н.Г. Очерки бурсы. Бурсацкие типы, 1862. ~ - Любезнейший, да ведь вы ежедневно дуетесь с утра, - сказал Гременицын, завели бы оба книжку и рассчи-тывались помесячно. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. ~ В клубе вечно винтили и дулись в рамс, в определенные дни перемежая карты дружным топо-том неуклюжих ног под звуки скрыпиц, сдирающих кожу, и до остервенения ревущего контрабаса. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883.
ДЯБЕЛЭК, -а, м. Название карточной игры, ландскнехт. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употребле-нии с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), ду-рачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбцвельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ералаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Забытая история.
ЕДНО́, -а, ср. Название карточной игры. ~ Из игр карточ-ных самая употребительная в России подкаретная или в три листика с фальками и бардадымами, но самая любимая  ед-но <…> С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ У Даля в формах иодна, ёдна, одна ‘карточная игра vingt-et-un’ с по-метами влд. ряз. [Даль II: 68].
ЕРАЛА́Ш, -а, м. Название карточной игры, близкой к висту и преферансу. ~ Вы сами бьётесь в ералаш, // Чинопоклонст-вуете, лжете, // Торгуете и продаете – // И это праздник зва-ный ваш! А.Н.Майков. После бала, 1850. ~ Правило. Менее, как по 25 к. сер., в ералаш не играть. Л.Н.Толстой. Дневник. Запись от 17 января 1851г. ~ А согласитесь сами, такая фраза всё равно, что большой шлем в ералаше. И.С.Тургенев. Ру-дин, 1856. ~ Я сидел возле зелёного стола, за которым играли в ералаш три сенатора и военный генерал. Л.И.Арнольди. Моё знакомство с Гоголем, до1860. ~ Пройдясь по залам, ус-тавленным столами с старичками, играющими в ералаш, <...> золотой молодой человек подсел на диван в бильярдной к иг-рающим в табельку, таким же, как он, позолоченным моло-дым людям. Л.Н.Толстой. Декабристы, 1860. ~ Мы после обеда засядем в ералаш, и я его обыграю. И.С.Тургенев. От-цы и дети, 1862. ~ Если я направлю внутреннюю политику против дворян – кто же будет исправлять должность опоры? с кем буду я проводить время, играть в ералаш, танцевать на балах? М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. ~ Кроме того, известно мне тоже, что ему очень приятно играть со мной в ералаш, – и расстаться с этой мыс-лью будет очень и очень трудновато. Ф.М.Достоевский. По-прошайка, 1873–1878.
ЕРО́ШКИ, -шек, мн. Название карточной игры. ~ В царство-вание императрицы Екатерины II <…> совершенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, басет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в навалку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Толкование Даля: карточная игра, в которой проигравшему ерошат голову [Даль I: 522]. В СЦРЯ – ‘простонародная кар-точная игра’ [СЦРЯ I: 395]. См. хрюшки.
ЖИРНА́К, -а, м. В карточной игре макао, курочка: три сданные карты по десяти очков. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 543].
ЖИ́РЫ, -ов, мн. Черви. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой кур. [Даль I: 543].
ЖЛУДЁВЫЙ и ЖЛУДО́ВЫЙ, -ая, -ое. Крестовый, трефовый. ~ Жлудовый туз. Жлудовая масть. СЦРЯ, 1847. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль I: 545].
ЖЛУ́ДИ (ЖЁЛУДИ), -ей, мн. Крестовая масть в картах. ~ В моей колоде по мастям // Рассортированы все люди: // Сдаю я жёлуди и жлуди, // По вислоухим игрокам. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Играть на жлудях. СЦРЯ, 1847. Ср.: По-дайте картежникам милостинку: // Черви, бубны, вины, жлу-ди всех нас разорили // И, лишив нас пропитанья, гладом по-морили. А.П.Сумароков. Хор игроков, 1763. ♠ Название по изображению желудей на немецких картах, которые соответ-ствовали крестовой масти. Зафиксировано у Даля [Даль I: 545].
ЖЛУДО́ВКА, -и, ж. Крестовая карта. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль I: 545] и в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ I: 413].
ЗАБАСТОВА́ТЬ, -тую, -туешь, сов. Прекратить игру. ~ От карт и костей отстал я более двух лет; на беду мою я забас-товал, будучи в проигрыше, и расходы свадебного обзаведе-ния, соединенные с уплатою карточных долгов, расстроили дела мои. А.С.Пушкин. Письмо M.О.Судиенке, 1832. ~ Если, например, забастуешь тогда, как нужно гнуть от трёх уг-лов… ну, тогда конечно… Н.В.Гоголь. Ревизор, 1835. ~ За-бастовал он кстати… с ним беда… М.Ю.Лермонтов. Маска-рад, 1835. ~ - Дмитрий Иванович, у тебя уже шесть тысяч: забастовать или продолжать? Н.А.Некрасов. Двадцать пять рублей, 1841. ~ Когда своего счастья нельзя здесь пустить в оборот, а общее счастие не служит – подумали они, перегля-нувшись, – то едва ли не лучше будет забастовать. В.И.Даль. Степнячок, 1856. ~ Карта взяла, за ней другая, тре-тья, и через полчаса он отыграл одну из деревень своих, сельцо Ихменевку, в котором числилось пятьдесят душ по последней ревизии. Он забастовал и на другой же день по-дал в отставку. Ф.М.Достоевский. Униженные и оскорблён-ные, 1861. ~ Но гусар был так добродушно пьян, так нежен и любовен с ними, и в конце концов неожиданно забастовал, положа в карман выигранную сумму <…> В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ <…> рискнул, и сна-чала очень много выиграл, но увлёкся, не умел вовремя за-бастовать и проигрался в пух. Н.С.Лесков. На ножах, 1870. ♠ От ит. basta ‘довольно’, bastare ‘кончать’. По Далю, слово преимущественно употреблялось в азартной картёжной игре [Даль I: 550]. Русское слово забастовать могло получить на-чало в XVI веке от московских архитекторов-итальянцев [Михельсон I: 309].
ЗАГНУ́ТЬ, загну, загнёшь, сов. Удвоить ставку. ~ На вы-держку ль играть начну // Трещит банк глупостей союзных, // И банкомёт, из самых грузных, // Не усидит, когда загну <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Да этак он загнёт, пожа-луй, тысяч на сто. М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ♠ По Да-лю: в игре в банк поставить ставку два против трёх [Даль I: 567]. У Михельсона: увеличить ставку в карточной игре (банк, штос) – ставить двойной куш – два против трёх [Ми-хельсон I: 313].
ЗАКАРТЁЖНИНАТЬ, -аю, -аешь, сов. Начать картёжничать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 583].
ЗАКАРТЁЖНИНАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, сов. Заиграться в карты, картёжничать без меры. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 583].
ЗАКА́РТОЧНЫЙ, -ая, -ое. Происходящий во время игры в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 583].
ЗАМЕТА́ТЬ, -мечу, -мечешь, сов. Начать раскладывать карты (в банковской игре). ~ Князь У** заметал <…> С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Мальчишка в руках карт держать не умеет, а заметал, будто кругляк подложен. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЗАМЕТА́ТЬСЯ, -мечусь, -мечишься, сов. Ошибиться при мётке. ~ Известно, что если банкомёт заметался, то есть по-ложил на одну из сторон больше карт, чем на другую, то пон-тёр, несмотря на то, бита или дана поставленная им карта, получает назначенный им в ту талию куш. Новый карточный фокусник, 1880.
ЗА́ПИСЬ, -и, ж. Счёт, ведущийся игроками во время игры. ◊ Сквозная запись. В пикете: ситуация, когда в продолжении целой партии игрок не записывает у себя ни одной цифры. ~ За сквозную запись противника партнёр приписывает себе 100 point. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ЗАРУ́ЧКА, -и, ж. 1. Старшая карта, которой можно зару-читься. ~ Держи заручку. А.Н.Островский. Материалы к сло-варю…, 1856–1886. ♠ У Островского с пометой общеупотр. [Островский: 476]. 2. Тот, кто имеет право ближайшего вы-хода.
ЗАРУ́ЧЬЕ, -я, ср. Состояние того, кто за рукой – один из по-следних на очереди при игре в карты. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль I: 630].
ЗАСДАВА́НИЕ, -я, ср. Ошибка при сдаче карт. ♠ Зафиксиро-вано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 34].
ЗАСДАВА́ТЬСЯ, -даюсь, -даёшься, несов. Ошибаться при сдаче карт. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 34].
ЗАСДА́ТЬСЯ, -амся, -ашься, сов. Ошибиться при сдаче карт. ~ Николай Дмитриевич не поспевал собирать карты и назначать игру и два раза уже засдался, так что пришлось пе-ресдать. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 634] и в словаре церковно-славянского и рус-ского языка [СЦРЯ II: 35].
ЗАСДА́ЧА, -и, ж. Ошибка при сдаче карт. ~ До окончания сдачи ни один игрок не должен трогать своих карт, а тем бо-лее смотреть их, чтобы не было каких-либо претензий игроков в случае засдачи. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и рус-ского языка [СЦРЯ II: 35].
ЗАТАСОВА́НЬЕ, -я, ср. Перемешиванье. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 647].
ЗАТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов., что. Засунуть (карту) в колоду и перетасовать; запрятать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 647].
ЗАТАСОВА́ТЬСЯ, обычно в 3 лице, сов. Перемешаться в ко-лоде, потеряться. ~ Карта затасовалась, не найду её! В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 647].
ЗАТАСО́ВКА, -и, ж. Перемешивание (карт) ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 647].
ЗАТАСО́ВЫВАНИЕ, -я, ср. Перемешивание. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль I: 647].
ЗАТАСО́ВЫВАТЬ, -ю, -ешь, несов. Начинать тасовать, пере-мешивать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 647].
ЗАШИБА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов., во что. Играть в карты. ~ Ко мне тоже много артистов просилось, и артисты хорошие, да запивают либо в картишки зашибаются – и не беру. А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ♠ Производ-ное от значения ‘по временам вдаваться в пороки’.
ЗАЦЕПИ́ТЬ, -плю, -ишь, сов. Приобрести игрой. ~ - И ка-кая куча денег! - Можно зацепить при счастье. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЗВЕРЁК, -а, м. Уменьшительное к зверь. ~ – Ну, наконец, зверёк сам идёт в ловушку, – сказал он, оглядываясь и увидав отсутствие Каллистрата. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
ЗВЕРЬ, -я, м. Жертва шулера. ~ У нас ведь и без того два крупных зверя, и тут можно погреть руки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЗВО́НКИ, -ов, мн. Бубновая масть в картах ♠ Зафиксировано у Даля с пометой юж. запд. [Даль I: 672].
ЗЕ́РКАЛО, -а, ср. Зеркальце или другой предмет с зеркаль-ным эффектом, используемый шулером для подглядывания за картами. ♠ Пояснение Даля: в шулерской карточной игре – зеркальце, пришитое к платку, или большой, гладкий золотой перстень, или чистой глади табакерка, которые ставятся так, что в них видна сдача, сдаваемые карты [Даль I: 680].
ЗЕРНОВА́ТЬ, -ную, -нуешь, несов. Играть в карты на деньги. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой сиб. [Даль I: 681].
ЗЕРНЬ, -и, ж. 1. Название карточной игры. ~ Существует ещё игра юрдовка, иначе зернь, основанная на игре в остав-шиеся от выброски карты: двойки, тройки, четвёрки и пятер-ки. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ Обычно зернь – игра в кости. Тем не менее, ср. с зерновать. Вариант – юр-довка.
ЗЕРНЯ́, -и, ж. Игра. ~ <…> при начале промысла на Каре на этом месте собирались записные картёжники из каторж-ных и вели сильнейшую зерню (игру). С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871.
ИГО́РКА, -и, ж. 1. Уменьшительное к игра. ~ Поищем по се-бе игорку, // Да игроков под нашу масть <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. 2. Состав карт на руках отдельного игрока. ~ Взгляни на мою игорку! В.И.Даль. Словарь. ~ Недурная ко мне игорка пришла! Хорошую игорку я себе сдал! (Иллюст-рация из словаря Шахматова) ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100]. ♦ Пришла игорка с горку. Говорится о хорошей сдаче, когда пришла очень большая игра одному из игроков [Шахматов III, 1: 59].
ИГО́РНАЯ, -ой, ж. Комната для игры в карты. ~ Из игорной выскочил толстый купец. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872.
ИГО́РНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к игре. ~ Игорные карты. Игорные правила (иллюстрации из словаря Даля). ~ Мужчи-ны, одни, среди дел и забот, по лени, по грубости, часто бро-сая теплый огонь, тихие симпатии семьи, бросаются в этот мир всегда готовых романов и драм, как в игорный дом, чтоб осмелеть в чаду притворных чувств и дорого купленной неги. И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ~ В описываемую эпоху игорные дома гнездились по всему Петербургу, ибо это было в самое то время, когда запретили лото, а домино-лото ещё не вошло в употребление. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100].
ИГО́РОЧКА, -и, ж. Ласкательное к игра. ♠ Зафиксировано у Даля в значениях «игра», «одна сдача в карты» [Даль II: 7].
ИГО́РОЧНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к игре. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль II: 7].
ИГРА́, -ы, ж. 1. Карточная игра. ~ В кабинете хозяина ки-пела чертовская игра: на двух больших круглых столах игра-ли в банк. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806. ~ Была игра, – ну, уж могу сказать, бы-ла игра!.. А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855. 2. Две колоды карт. ~ Хозяин принёс нераспечатанную игру карт и объявил Мите, что уж сбираются девки, жидки с цим-балами прибудут тоже, вероятно скоро, а что тройка с припа-сами ещё не успела прибыть. Ф.М.Достоевский. Братья Ка-рамазовы, 1879. ~ Паны уже уселись и распечатали игру. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879. ~ После чаю, посредине комнаты сдвинули два ломберных стола, подали несколько игор карт, и компания уселась за ландскнехт. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. 3. Противоположность висту в преферансе. ~ Он назначал игру за игрой, и все удивлялись, даже спокойный Яков Иванович. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. 4. Расклад карт на руках, позволяющий заказывать игру. ~ Чёрт, по условию, подобрал ей огромную игру. О.И.Сенковский. Записки домового, 1835. ~ Муций Сцевола мог не поморщась сыграть целую пульку, когда в течение её не приходила к нему ни одна игра, ни даже на вист! П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ <…> эти господа говорили мягким голосом, кротко улыба-лись на все стороны, держали свои игры у самой манишки и, козыряя, не стучали по столу, а, напротив, волнообразно ро-няли карты на зелёное сукно и, складывая взятки, производи-ли лёгкий, весьма учтивый и приличный скрып. И.С.Тургенев. Гамлет Щигровского уезда, 1849. ~ И точно: когда он сдал карты вновь, то у него оказалась игра до того уж особенная, что он сам не мог воздержаться, чтоб не вос-кликнуть в восторге: – От-то игра! М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ Но вот Шлыкевичу пришла предательская игра, которую следовало покупать далеко <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. 5. На ком. Проигрыш. ~ На нём шесть игр В.И.Даль. Словарь. ♠ В четвёртом и пятом значении зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100]. ◊ Азарт-ная игра. Игра, выигрыш в которой определяется случаем. ~ Изгнаны из публичного употребления только штос и банк – эти классические азартные игры, которые собирали, соби-рают и будут собирать человечество вокруг зелёных столов, несмотря ни на какие стеснения и регламентации. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Бескозырная игра. Игра без назначения козырной масти. Большая игра. Игра на крупные ставки. ~ <...> когда сели играть в большую игру, полицеймейстер и прокурор чрезвы-чайно внимательно рассматривали его взятки и следили почти за всякою картою, с которой он ходил. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. Была игра. О скандале, драке между спорящими игроками. ~ Была игра, – ну, уж могу сказать, бы-ла игра!.. А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855. ♠ Зафиксировано у Михельсона [Михельсон I: 83]. Игра ва-лит. О хорошем раскладе карт. ~ А игра-то так и валит! Вер-ных семь!.. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа об-щества, 1844. Игра не в игру. Игра не в счёт [Даль II: 7]. Коммерческая игра. Игра, выигрыш в которой определяется умением игрока. ~ Но он нажился не только исправничест-вом, т.е. взятками или просто грабежом, а подвизался и на зе-лёном поле, обирая, кого было можно, в азартные и коммер-ческие игры. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872. Меловая игра. Игра в долг. ~ Скоро вошли да-мы, подсели к ломберному столу, где началась игра посиль-нее, но уже меловая <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. Очковая игра. ~ Введена игра эта <экарте> в петербургских клубах после уничтожения «очко-вых» игр: Баккара, Макао, Виктория и т.д. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Разыграть игру. Расположить ходы по соображенью, по уменью. ~ Карты были порядоч-ные, да ты дурно разыграл игру. В.И.Даль Словарь. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль IV: 55]. Сдать игру, кому. Сдать ко-му-либо карты, позволяющие сделать назначение. ~ Извест-но, что Зевс, желая усладиться такой игрой, от которой бы оба противника его поставили по два ремиза, однажды, когда пришла его очередь сдавать, сдал себе отличнейшую игру, а в прикупку положил двух тузов, червонного и пикового. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. Простая иг-ра. Игра, при которой следует взять минимальное число ус-тановленных взяток. ~ <…> назначения начинаются с трёх пик, т.е. простые игры или игру в «два» не назначают. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Составная иг-ра. Шулерская игра. ~ Мирволин смотрел на него тоже, как на жертву несчастной страсти, ибо этим способом Слезкин мог долее вытаскивать у него деньги, распаляя в нём жажду к отыгрышу, которая и при нормальном состоянии игры ведёт к разорению, а при игре фальшивой или по техническому термину составной влечёт прямо к гибели. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Фальшивая игра. Игра, организованная шулерами. ♦ Игра не стоит свеч. О плохой игре. Перевод фр. le jeu n’en vaut pas la chandelle. ~ Да им иначе и невозможно, потому что обыгрывать по мело-чи каких-нибудь щелкоперов – игра даже и свеч-то не будет стоить; а тут ведь дело бьёт на почтенные и круглые куши. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ И вот, по непростительному, но опять весьма свойственному некоторым дамам радикализму, расстроенной молодой жен-щине вдруг стало представляться, что вся эта игра не стоит такой дорогой свечки. Н.С.Лесков. Мелочи архиерейской жизни, 1878–1880. ~ - Приглашает к себе в преферанчик, а там, говорит, посмотрим. - Да стоит ли игра свеч? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано у Снегирёва в форме игра не стоит свечи [Снегирёв: 149]. У Михельсона переносно, в значении ‘о пус-том деле’ [Михельсон I: 357]. Игра потеху (хмель) любит. Какова игра (ставка), таков и выигрыш. В игре да в до-роге узнают людей. В игре не без хитрости (обмана). В иг-ре, что в бане (все равны). В игре, что в поле. Игра расче-том красна. Игра не доведёт до добра. Одна игра не поте-ха. Одна игра не выигрыш. Несчастлив в игре, так счаст-лив в любви. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7].
ИГРА́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к игре, служащий для игры. ~ В это же самое время отобрали у воронят Азбуку-копейку, истолкли оную в ступе и из полученной массы на-делали игральных карт. М.Е.Салтыков-Щедрин. Орёл-меценат, 1884. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100], в словаре Даля [Даль II: 8].
ИГРА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Играть в карты. ~ Играл он ловко, нараспашку жил // И репутацию с тем вместе заслу-жил. А.А.Григорьев. Первая глава из романа «Отпетая», 1847. ◊ Играть (выиграть, обыграть, обыгрывать) наверняка (наверно, наверную, на верное, на верняка). Шулерничать, мошеннически обирать. ~ Вот человек честный, который пла-тит верно по заемным письмам из выигранных наверное де-нег. М.П.Погодин. Адель, 1832. ~ Наверно играть невозмож-но! // Крепиться!.. но рано иль поздно обрежешься вдруг, - // Окончишь - ощипан как утка... Н.А.Некрасов. Преферанс и солнце, 1844. ~ Как там, по преданиям, я пью? А играю, а? Наверную? А.А.Григорьев. Человек будущего, 1845. ~ Чита-тели, конечно, замечают, что Мирославцев был обыгран на верное. Н.М.Коншин Граф Обоянский, или Смоленск в 1812 году. ~ Нет, брат, моего клиента обыгрывать на верняка, так и мне надо заплатить. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. ~ На эту штуку понтёр наверно обы-грает, если банкомёту не придёт в голову освидетельствовать карту. Новый карточный фокусник, 1880. ~ Здесь наверняка играют, у вас баламут подтасован! М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. ~ Ср. Итак, Крысинский и Крысинская славились в обществе людьми, действующими во всём, касающемся денег, наверняка… А.А.Соколов. Тайна (цитата по Михельсону). Играть пополам. В банковской игре: ставить вдвоём на одну ставку, деля выигрыш поровну и отвечая равными долями за проигрыш. ~ Мирославцев играет со мной пополам, и мы де-лаем вам банку тысячу червонцев. Н.М.Коншин. Граф Обоян-ский, или Смоленск в 1812 году. Играть сапожником. Иг-рать слабо. ~ <…> если счастливец играет слабо, как обыкно-венно говорится – играет сапожником, то непременно най-дутся понты, которые, примазываясь к его картам, сделают своё дело. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игро-ки, 1872. 2. В чём (в червах, бубнах, пиках, трефах). В кар-точной игре: объявлять козырей той или иной масти. ~ – Ты в чём играл? – спросил один из них товарища. – В червях – без одной, – отвечал другой. А.Ф.Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мария Ступицына (Брак по страсти), 1851. 3. Про-тивоположное к пасовать: играть в данную сдачу. ♠ Зафик-сировано в словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘исполнять игру’ [СЦРЯ II: 35]. ♦ Играй, да не отыгрывайся. Играй, да не обыгрывай и не отыгрывайся, чтобы не проиграться. Играть, так не воровать. Не плуто-вать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7].
ИГРА́Ю, неизм. Слово, обозначащее желание игрока играть в данную сдачу. ♠ Зафиксировано у Даля: В некоторых карточ-ных играх слово играю противополагается слову пас (мимо, отказываюсь) и означает желание играть в эту сдачу [Даль II: 7].
ИГРЕ́ЦКИ, нареч. Мастерски, как свойственно игрокам. ~ Игра сыграна игрецки. СЦРЯ, 1847.
ИГРЕ́ЦКИЙ, -ая, -ое. Приличный, свойственный, принадле-жащий игроку. ~ Чтоб сегодня же непременно (были день-ги)… а то 24 часа пройдёт, – игрецкий срок, кредит потеряю. В.Ф.Одоевский. Хорошее жалование (цитата по словарю Шахматова). ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100].
ИГРИ́ШКА, -и, ж. 1. Плохая игра. 2. Плохие карты на руках; плохая сдача. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7]. Зафикси-ровано в словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘дрянная игра’ [СЦРЯ II: 100].
ИГРИ́ЩА, -и, ж. Большая, сильная игра в карты, обещающая выигрыш. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7] и в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100].
ИГРО́К, -а, м. 1. Участник карточной игры. ~ Между игро-ками поднялся шёпот. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Мы игроки почти ровной силы <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. 2. Страстный любитель азартной игры. ~ «Они рехнулися», – игрок мне отвечает, // А сам за картами век целый провождает <…> С.Н.Марин. Сатиры. 1-я, 1807. ~ <…> Сей Грандисон был славный франт, // Игрок и гвардии сержант. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вто-рая, 1823. ~ В пучинах сумрачных расчета // Блуждать была ему охота, // И потому он был игрок // (Его единственный по-рок). М.Ю.Лермонтов. Тамбовская казначейша, 1836-1838. 3. Тот, для кого карты являются промыслом, источником дохо-да; шулер. ~ <…> Игрок привёз свои колоды // И горсть ус-лужливых костей <…> А.С.Пушкин. Отрывки из «Путешест-вия Онегина», 1830. ~ Чтобы поправить свои дела, из трёх представившихся мне средств я почти все упустил, именно: 1) Попасть в круг игроков и, при деньгах, играть. <...> Л.Н.Толстой. Дневник. Запись от 17 января 1851г. ~ Расчёты Тамерланцевых на Порфишу не оправдались. Он не сделался ни игроком, ни фокусником, ни гусаром. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа ташкентцы, 1869-1972. ♠ В словаре цер-ковно-славянского и русского языка в первом и втором зна-чении [СЦРЯ II: 35]. Пояснение Трахтенберга: «слово «шу-лер» в среде самих шулеров никогда не употребляется. В от-личие от «фрайеров», «пассажиров» и «пижонов», т.е. лиц, обыгрываемых ими, они называют себя просто «игроками», что, конечно, их ни к чему не обязывает» [Трахтенберг 1908: 26]. ◊ Горячий игрок. Слабый игрок. ~ Вчетвером шансы всех игроков равны и недобросовестные игроки не могут иг-рат заодно, как часто случается при игре втроём, когда двое хороших игроков посягают на карман третьего, игрока слабо-го или, как говорят, горячего. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896. Игрок умер. В тонтине: выражение, озна-чающее, что у играющего вышли все марки. ~ Когда у кого-нибудь из игроков выйдут все марки, то он закрывает свои карты, это называется «игрок умер» <…> Карточный затей-ник…, 1879. ♠ Видимо, родственное с горячиться. ♦ Игрок кум вору. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 8].
ИГРОКО́В, -а, -о. Принадлежащий игроку. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 100].
ИГРО́ЩИЧИЙ, -чья, -чье. Приличный, свойственный отъяв-ленному игроку, картёжнику. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 8].
ИГРУ́ШКА, -и, ж. То же, что игра в значении 3. ~ Божится, клянётся, что трудился для меня всю ночь, да говорит, никак игрушка не шла! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Ду-ша общества, 1844.
ИМЕ́НКИ, -ок, мн. Меченые карты при именном крапе. ~ Шулерский крап бывает именной, и карты зовутся именками, если они все мечены (обычно с левого угла) <…> В.И.Даль. Словарь.
ИМПА́СС, -а, м. То же, что резка во втором значении.
ИНВИ́НТ, -а, м. В висте: ход с маленькой карты сильной масти для того, чтобы пригласить партнёра положить самую старшую и, взявши взятку, ответить в ту же масть.
ИНТЕРЕ́С, -а, м. ◊ Остаться при пиковом интересе. ~ Вы… когда-то, барин, гриб съели, имели виды на мою жену, и она возьми, да и предпочти меня, разночинца, – вы же остались при пиковом интересе. П.Д.Боборыкин. Изменник, 1889. ♠ Намёк на карточное гаданье, в котором «пики» принадлежат к дурным картам [Михельсон II: 125].
ИНФУЗО́РКА, -и, ж. Условная карта при игре в безик. ~ Ин-фузорка не имеет масти и козырем поэтому открываться не может. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ИСПО́РЧЕННЫЙ, -ая, -ое. ◊ Быть испорченным. Выраже-ние, означающее, что игрок уже выиграл нужную ему сумму и больше рисковать не хочет. ~ – Вот садитесь на моё место, – сказал барон, – я уже испорчен на сегодня. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ИСТАСОВА́НЬЕ, -я, ср. Перемешивание, тасовка. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль II: 59].
ИСТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. Хорошо перемешать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 59].
ИСТАСОВА́ТЬСЯ, -суется, сов. Истереться, избиться от частой тасовки. ~ Колода истасовалась В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ИСТАСО́ВКА, -и, ж. Перемешивание, тасовка. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль II: 59].
КАБРИО́ЛЬ, -я, м. ◊ Понтировать кабриолем. То же, что понтировать на козла: шулерский приём, когда понтёр неза-метно подбрасывает на стол нужную понтёрку. ~ Понтиро-вать на козла, или на прежнем шулерском языке понтиро-вать кабриолем – мошеннический приём, требующий боль-шого искусства и возможен при многолюдстве, разумеется, если банкомёты его не знают и при том зевают. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
КАДРИ́ЛИЯ, -ии, ж. Разновидность ломбера для четырёх иг-роков. ~ При Петре III картёжная игра не имеет уже той силы; этот государь в указе воспрещает играть в фаро, квинтич и в прочие всякого звания азартные игры, только позволяет упот-реблять игры в знатных дворянских домах и то не на большие, но на самые малые суммы денег, и не для выигрыша, но един-ственно для препровождения времени, как-то: в ломбер, в кадрилию, в пикет, в контру и памфил. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Из фр. quadrille ‘вчетвером’.
КАДРИ́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к кадрилии. ~ Баста – в ломберной и кадрильной игре: крестовый туз. СЦРЯ, 1847.
КАЁМКА, -и, ж. Шулерская карта, отмеченная по рубчику чёрточкой. ~ Когда банкомёт мечет талию и доходит очередь до окаймлённой карты, так что она находится второй или третьей от верхней, то понтёр, по расчету, видя, что карта-каёмка должна идти на левую сторону, вынимает карту, од-нородную каёмке и, говоря – «атанде», ставит на неё банк мазу. Новый карточный фокусник, 1880.
КАЛАМБРИЕ́СТ, -а, м. Название карточной игры. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбцвельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, префе-ранс, ералаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Забытая история.
КАПО́Т и КАПУ́Т, -а, м. В карточной игре пикет: случай, ко-гда игрок берёт все двенадцать взяток. ~ Ему дали капот. СЦРЯ, 1847. ~ Когда игрок делает капот, то за последнюю взятку лишних три не присчитывает. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. ◊ Открытый капот. Взятие всех две-надцати взяток с объявлением об этом до первого выхода. ~ Игрок, взявший все двенадцать взяток и предупредивший об этом противника до первого выхода, присчитывает 80 к сво-ему счёту, и это называется открытым капотом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От фр. capot ‘без взяток в игре’ [Михельсон II: 417].
КА́РТА, -ы, ж. Один из листков, различаемых по изображён-ным на них фигурам или очкам, разделяющимся на четыре масти, образующих колоду для игр. ~ Утром ученье, манеж; обед у полкового командира или в жидовском трактире; ве-чером пунш и карты. А.С.Пушкин. Выстрел, 1830. ~ <...> а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. А.А.Бестужев-Марлинский. Лат-ник, 1832. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 164]. ◊ Атласные карты. Лощё-ные, гладкие карты. ~ Помилуйте, атласные в руках держать приятно, у нас других и не подают. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Примечание В.И.Даля: вернее  атласистые [Даль I: 28]. Белые карты. Карты на руках, в которых отсутствуют фигуры. ~ Игрок, не имеющий на руках ни одной фигуры, объявляет себя с белы-ми картами и считает за них десять очков. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Битая карта. Карта, покрытая старшей картой масти. ~ Партнёры разгорячились, и деньги начали переходить к Мунтеру, у которого не было битых карт. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Бить карту. ~ Покрывать старшей картой.  Что ж?  возразил Германн,  бьёте вы мою карту или нет? А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. Вскрыть карты, на чём (наименование масти). Открыть козыри в какой-либо масти. ~ Вскрыть карты на червях. В.И.Даль. Словарь. Двойная карта. Шулерская карта, склеенная поперёк, например, из короля и валета; понтёр показывает по необходимости одну из половин карты, прикрывая другую. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль I: 417]. Двухсбокая карта. В азартных играх: чет-вёрка или пятёрка. Дуться в карты. Играть в карты. ~ Они теперь дуются в карты – и не заметят вашего отсутствия. И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ <...> воры в карты дуются, вод-ку пьют <...> В.Г.Короленко. Яшка, 1880. Жирные карты. Богатые карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 543]. Зелё-ные карты. Шулерские карты с зелёной рубашкой. ♠ Пояс-нение Даля: у шулеров – понтёр кладёт перед собою три кар-ты, одну на другую; верхняя в общей цветной сорочке, про-чие в зелёной, под цвет стола; понтёр вскрывает любую [Даль I: 677]. Зубатая карта. Шулерская карта с насечками по бокам, чтобы при неудачной понтировке с помощью её за-хватить крупную банкноту, оставив мелкую. Новый карточ-ный фокусник, 1880. Играные карты. Подержанные карты. ~ – Половой, сходи, брат, принеси нам колоду карт. – Из-вольте, здесь есть, – сказал буфетчик. – Нам играных, мы ведь так. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игро-ки, 1872. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 8]. Карта без оч-ка. Шулерская карта: «на шестёрке стирается среднее очко с одной стороны: прикрыв пальцем, либо место это, либо су-противное очко, кажут шестёрку или четвёрку» [Даль II: 664]. Карта идёт. Везёт. ~ Тот, у кого шла карта, схватил подсвечник и ударил им по лицу метавшего, другие понтёры схватили деньги и стали делить их между собою. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ~ Идут карты и идут, и дай бог, чтобы побольше шли. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. Карта с карманом. Шулерская раздвоенная карта, в которую всовывают крупную ассигнацию и выдергивают её, если карта выиграла. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 93]. Клей-карта. Шулерский приём, заключающийся в том, что рубашка карты, на которую понтируют, делается клейкой, для того чтобы при неудаче забрать из-под карты крупную банкноту, прижав к ней карту клейким местом, и оставив мелкую как ставку. Новый карточный фокусник, 1880. Лож-ная карта. Карта, сброшенная на масть, которой нет на ру-ках. Молотковые карты. Игральные карты «первого разбо-ра». ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 343]. Навальная кар-та. Карта, которая «кладётся, замест выхода, сверх покрыш-ки». ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 383]. Настольная карта. В висте и винте: карта, открытая во время сдачи кем-либо из партнёров, кроме сдающего, и остающаяся открытой на столе. Ночевать в чужих картах. Подглядывать в чужие карты. ~ Он в чужих картах так и ночует. В.И.Даль. Сло-варь. Открытая карта. То же, что настольная карта. От-пустить карту. В банковских играх: дать понтёру выиграть. ~ Понт горячий, отпустите ему пять, шесть карт, и желаю здравствовать! А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Очковая карта. Нефигурная карта. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль II: 664]. Подобранные карты. Подтасо-ванные карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 161]. Поиг-ранные карты. Подержанные карты. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль III: 234]. Покупать карту. Покупая карту, Н. сказал гр. Т-му: «Дай туза». Ф.Булгарин. Записки, 1848. Положить на карту что. Сделать ставку. Иной  все деньги, честь и со-весть // Всё рад на карту положить! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. Порошковая карта. Карта с фальшивыми очками из наклеенного порошка крас-ного или чёрного цвета, при необходимости стираемыми шу-лерами. ~ – Может статься, порошковые карты? – подхватил третий. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. Поставить карту. Принять участие в банковской игре. ~ Банкомёт спросил его, не вздумает ли он поставить карты. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Прочие иг-роки не поставили своих карт, с нетерпением ожидая, чем он кончит. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. Поставить карту на лету. Сделать ставку, не сказав атанде (из-за этого возникают споры). – Совсем не выиграл, ты поставил карту на лету. – Я деньги поставил. – Надобно сказать атанде. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Поставить на карту что. 1. Внести в игру в качестве ставки. ~ При расплате недостало мне 5 рублей, я поставил их на карту и карта за картой проиграл 1600. А.С.Пушкин. Из ав-тобиографических записок. Встреча с Кюхельбекером, 1827. 2. Перен. Рискнуть чем-либо. ~ Я готов на все жертвы, кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на кар-ту... но свободы моей не продам. М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ <...> они знают, что вор с большим удобством поставит на карту всё своё родовое и благопри-обретенное, чтобы спасти свою свободу и спину, и таким об-разом успеет вывернуться, а выйдя на свободу, пожалуй, ещё пустит «красного петуха». А.Е.Разин. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1963, №2). ~ – Как же вам, господа, понравилась моя драма? – спросила наконец она, поставив на карту своё авторское самолюбие. А.Ф.Писемский. Мещане, 1877. Прикупать карту. ~ Люби-мые игры были: квинтич, гальбе-цвельве, русская горка, т.е. те игры, где надо прикупать карты. Ф.Булгарин. Записки, 1848. Прикупная карта. Карта из прикупа; та, которую при-купили. Разрядная карта. Одна из карт разряда (общего на-именования групп карт) – полей, двухсбоких, трёхсбоких, че-тырёхсбоких и фигур, – которая остаётся, когда остальные карты этого разряда уже биты. ~ Разрядные карты принад-лежат также к числу внушающих некоторым доверие. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Раскладывать карты. Гадать по картам. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 61]. Сносная карта. Карта, которую снесли вместо прикупной. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 248]. Ставить карту на лету. Делать ставку, не сказав атанде, из-за чего возникают споры. ~ Ставить на лету всё равно, что пользоваться одною не битою. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Ставить на карту что. 1. Де-лать ставку. ~ Я из другой колоды буду метать две кучки; ко-гда карта, подобная твоей, выдет на мою сторону, то я беру твои деньги: а когда выпадет на твою, то ты получаешь от меня столько же, сколько ставил на свою карту. Жизнь иг-рока..., 1827. ~ Ей-богу, не знаю: если это игра, так она похо-жа на ту, когда человек ставит последний грош на карту, а другой рукой щупает пистолет в кармане. И.А.Гончаров. Об-рыв, 1869. 2. Перен. Рисковать чем-либо. ~ Ты ещё не ставил на карту мечтаний всего своего счастия. Н.А.Полевой. Бла-женство безумия, 1833. ~  Любовь? ну, в ней трудно проиг-раться тому, кто не ставит целого сердца на одну карту. Молодой человек промолчал. А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Мы падаем в ноги искусителю и ставим годы жизни на карту. А.Бестужев-Марлинский. Он был убит. Второй отры-вок, 1835. ~ <…> лучшие французские писатели сознаются в том, что ряд неудачных революций породил поколение лю-дей, смотрящих на государственные перевороты как на азартную игру и ставящих на карту последнюю копейку, в надежде пробить себе дорогу к почестям, удовлетворяющим требованиям мелкого самолюбия. Д.И.Писарев. Схоластика XIX века, 1861. Тёмная карта. Карта, которую игроки не ви-дели; закрытая карта, лежащая рубашкой вверх. ~ Измайлов очнулся и, подойдя к столу, схватил первую попавшуюся ему карту, поставил её тёмною и сказал: «Бейте пятьдесят тысяч рублей». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чи-новника, 1806–1807. ~ И я теперь, отшельник скромный, // Скупой не веруя мечте, // Уж не поставлю карты тёмной, // Заметя грозное руте <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ Самое лучшее средство не быть обма-нутым на этот фокус, – не бить тёмных, т.е. закрытых карт, так как банкомёт имеет на это полное право. Новый карточ-ный фокусник, 1880. Трёхсбокая карта. В азартных играх: шестёрка, семёрка или восьмёрка. Убить карту. Покрыть старшей картой. ~ Старичок стал метать: карта Лугина была убита. М.Ю.Лермонтов. Штосс, 1841. ~  Не-хо-ро-шо!  опять сказал Турбин, только что Лухнов убил большую карту Ильина. Два гусара, 1856. ~ А я всё-таки скажу, что человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек  не мужчина, не самец. И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862. Четырёхсбокая карта. В азартных играх: девятка или десятка. ♦ В карты играет, а козырей не знает [Снегирёв: 52]. Карты хмель любят [Снегирёв: 168]. Трусы в карты не играют. Карты вину братья. Кто в карты играет, тот масть примечает. В карты играет, а мастей не знает. Худо в карты играть, а ни мастей, ни козырей не знать. В большой цене пойдёт, коль в карты проиграет. В карты не заглядывают. Карта потянулась (при съёмке колоды), так пересдать, а то не-счастье будет. Умён, как поп (или как наш) Семён: книги продал, а карты купил. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 93].
КАРТ-БЛАНШ, -а, м. В пикете: отсутствие на руках фигур-ной карты до сноса, что имеет особую ценность, или ситуа-ция, когда все карты оказываются в счету. ~ Карты, которые были в счету, называются cartes blanches, и имеющий тако-вые присчитывает за них 20. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896.
КАРТЁЖ, -а, м. Страстная карточная игра. ~ После обеда, конечно, картёжи. А.Ф.Писемский. Фанфарон. ~ Притом же у них беспрестанный картёж, а он мне вот где сидит. Л.Н.Толстой. Письмо С.Н.Толстому, 1852. ~ <...> расшумев-шиеся «воры» накрывались за картежом или пьянством, по-добно разодравшимся воробьям, которых берут руками маль-чишки. В.Г.Короленко. Яшка, 1880. ♠ Зафиксировано в сло-варе церковно-славянского и русского языка в значении ‘игра в карты’ [СЦРЯ II: 164]. У А.С.Афанасьева-Чужбинского в «Петербургских игроках» род.п. в форме картёжи: А я очень рад, что у меня не будет картёжи.
КАРТЁЖИТЬ, -жу, -жишь, несов. Страстно играть в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 92].
КАРТЁЖНАЯ, -ой, ж. Комната для игры в карты. ~ Из кар-тёжной выглянул Грелкин. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872.
КАРТЁЖНИК, -а, м. Страстный игрок в карты. ~ Едва только солнце взошло на небо орловское, уже каждый из обитателей пустился на свою работу, как-то: ночные воры, картёжники и посетители нимф веселия плелись к своим приютам успоко-иться от трудов. В.Т.Нарежный. Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова, 1814. ~ Вам завтра придут сказать, что я картёжник, что я шулер, и вы всё это будете слушать, наводить справки. А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855. ♠ Зафиксировано в сло-варе церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 164].
КАРТЁЖНИЦА, -ы, ж. Женское к картёжник. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль II: 93].
КАРТЁЖНИЧАТЬ, -аю, -аешь, несов. Страстно играть в кар-ты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 92-93] и в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 164].
КАРТЁЖНИЧИЙ, -чья, -чье. Свойственный картёжникам. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 93].
КАРТЁЖНЫЙ, -ая, -ое, м. Связанный с игрой в карты; отно-сящийся к картёжу. ~ В пяти верстах от Красногорья, // Де-ревни Ленского, живёт // И здравствует ещё доныне // В фи-лософической пустыне // Зарецкий, некогда буян, // Картёж-ной шайки атаман <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава шестая, 1826. ~ Картёжная игра, увеселения, ночные про-гулки — все призвано было в помощь; и Павел был счастли-вейшим из смертных, ибо не видал, как утекали дни за днями и месяцы за месяцами. В.П.Титов. Уединённый домик на Ва-сильевском, 1828. ~ Боясь такой же доли, // Хоть сроду не бывал картёжным подлецом, // Схватя чужой картуз, скорей оттоль бегом. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832.
КАРТИ́ШКИ, -шек, мн. Уменьшительное к карты. ~ В кар-тишки, как мы уже видели из первой главы, играл он не со-всем безгрешно и чисто <...> Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ Ко мне тоже много артистов просилось, и артисты хо-рошие, да запивают либо в картишки зашибаются – и не беру. А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ Кулаки, очень при-ятно и дружно проводящие время, оставляют картишки, шаш-ки и пуншик и расходятся по разным избам, чтобы сделать вид, будто они не все принадлежат к одной шайке, а напротив ста-раются друг у друга перекупить. А.Е.Разин. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1962, №11). ~ Он был беден, промышлял кое-как картишками <...> Ф.Ф.Вигель. За-писки, публикация 1891–1893. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 164].
КАРТИ́ЩИ, мн. Увеличительное к карты. ~ <…> и можете себе представить, четвёртые сутки в картищи и режутся. А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860.
КА́РТОЧКА, -и, ж. Уменьшительно-ласкательное к карта. ~ Не любите ли вы, Яков Васильич, в карточки поиграть? А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ Он и в карточки не прочь поиграть, и даже... но это между нами... трубочку курит. И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862. ~ Зиму и лето вдво-ём коротали, // В карточки больше играли они, //Скуку рас-сеять к сестрице езжали // Вёрст за двенадцать в хорошие дни. Н.А.Некрасов. Кому на Руси жить хорошо. Пир на весь мир, 1876-1877. ~ В карточки захотелось поиграть – в кар-точки поиграем; чайку захотелось попить – чайку попьём. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 1875-1880. ◊ Поставить карточку. Принять участие в банковской игре. ~ Банкомёт возвысил голос и спросил громче прежнего: «Не поставите ли и вы карточку?» С.П.Жихарев. Записки со-временника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ «Ба, ба, ба, Пётр Андреич! Какими судьбами? Откуда ты? Здорово, брат. Не хочешь ли поставить карточку?» А.С.Пушкин. Капитан-ская дочка, 1836. ~  Поставь карточку, братец; что за уп-рямство! Н.А.Некрасов. Двадцать пять рублей, 1841. Убить карточку. Покрыть старшей картой. ~  Вот бы мне эту кар-точку убить,  приговаривал Лухнов про карту толстого по-мещика, игравшего по полтине. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856.
КА́РТОЧНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к игральным картам. ~ Крайность заставила его сделаться карточным обманщиком, ссора с одним сильным итальянским вельможею заставила бежать из Италии. Н.А.Полевой. Блаженство безумия, 1833. ~ Меня поражало уже то, что я не мог в нем открыть страсти ни к еде, ни к вину, ни к охоте, ни к курским соловьям, ни к го-лубям, страдающим падучей болезнью, ни к русской литера-туре, ни к иноходцам, ни к венгеркам, ни к карточной и бил-лиардной игре. Л.Н.Толстой. Война и мир, 18631869. ~ Один лишь атаман цыганский, // Приятель карточный его, // Известный публике Рыганский, // Проходит мимо. А.А.Григорьев. Встреча, 1846. ~ Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. И.С.Тургенев. Мой сосед Радилов, 1847. ~ Зимой мы забивались на печь и играли больше в карты, хотя и не умели ещё играть, причём валеты, дамы и прочая кар-точная знать шла у нас за людей. Ф.М.Решетников. Между людьми, 1864–1865. 2. Сделанный, собранный из карт. ~ Что фантазия создает, то анализ разрушает, как карточный до-мик. И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 164].
КВАРТ, -а, м. и КВА́РТА, -ы, ж. Четыре одномастные карты, идущие подряд. ~ При одинаковом числе очков карты не счи-таются вовсе. Точно так же не считаются одинаковые терцы, кварты, квинты и т.д. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 102]. ◊ Кварт от ко-роля. Король, дама, валет, десятка одной масти. Кварт от дамы. Дама, валет, десятка, девятка одной масти. Кварт от валета. Валет, десятка, девятка, восьмёрка одной масти. Кварт от десятки. Десятка, девятка, восьмёрка, семёрка од-ной масти.
КВАРТ-МАЖО́Р, -а, м. В пикете и безике: туз, король, дама, валет одной масти. ~ Если кварт или терц начинаются от ту-за, то они имеют уже название кварт-мажора и терц-мажора. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль II: 102].
КВИНТ, -а, м. и КВИ́НТА, -ы, ж. При игре в пикет и безик: пять карт одной масти, следующих подряд по старшинству. ~ Козырная квинта, т.е. туз, король, дама, валет, десятка одной масти (или при безиковом валете) ценится первая в 50, вторая в 100, третья в 200 и т.д. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896. ◊ Квинт от короля. Король, дама, валет, десятка, девятка одной масти. Квинт от дамы. Дама, валет, десятка, девятка, восьмёрка одной масти. Квинт от валета. Валет, де-сятка, девятка, восьмёрка, семёрка одной масти. ♠ Зафикси-ровано в форме квинт у Даля [Даль II: 104] и в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 170].
КВИНТ-МАЖО́Р, -а, м. В пикете и безике: туз, король, дама, валет, десятка одной масти.
КВИ́НТИЧ, -а, м. Название карточной игры. ~ Вот вам назва-ния игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои ко-зыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ~ Любимые игры были: квинтич, гальбе-цвельфе, русская горка, т.е. те игры, где надо прикупать кар-ты. Ф.Булгарин. Записки, 1848. ~ При дворе в это время сильно царствует разорительная игра в фаро и квинтич. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
КВИТ, неизм. Упразднение долга. ◊ Играть на квит. Играть на весь свой выигрыш. ~ На квит не согласятся. В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ♠ От нем. quitt ‘рассчитав-шийся’ [Ушаков I: 1348]. ♠ Зафиксировано в словаре церков-но-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 170].
КВИТО́К, неизм. Уменьшительно-ласкательное к квит. ◊ Иг-рать на квиток. Ставить на карту всю выигранную сумму. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 104]. См. квит.
КЕНЗЕЛЬВА́ (КЕНЗЕЛЕВ), неизм. Ставка в карточной игре, в шестнадцать раз больше первоначальной. ~ Тебе уже не нужно потрясений кензельва и плие, для рассеяния своего домашнего горя. А.С.Пушкин. Письмо П.В.Нащокину, 1834. ~ - Кензелев! - воскликнул Николай Иванович, ударив кула-ком по столу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От. фр. quinze-et-le-va ‘пятнадцать + ставка’.
КЁР, -а, м. Червовая масть. ~ У этой есть попугай, который очень удачно выговаривает «пас» и ещё удачнее «кёр». А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847. ♠ От фр. coeur ‘сердце’.
КЛИНЫ́, -ов, мн. Карты, обрезанные клином с целью мо-шенничества. ♠ Зафиксировано у Даля с примечанием: «обо-ротя затем некоторые карты широким концом насупротив, их легко ощупать и выдернуть, когда нужно» [Даль II: 119]. ◊ Съёмка на клинах. Шулерская съёмка, при которой вся ко-лода обрезана клином. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 246].
КЛУ́ШИ, клуш, мн. Пиковая масть. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой твр. [Даль II: 121].
КНИ́ЖКА, -и, ж. ◊ Читать книжку в пятьдесят два листа. Играть в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 255].
КОЗЁЛ, -зла, м. ◊ Понтировать на козла. Шулерский при-ём, когда понтёр незаметно подбрасывает на стол нужную понтёрку. То же, что понтировать кабриолем. ~ За то я нико-гда не понтировал на козла. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872.
КОЗЫРЁК, -рька, м. 1. Козырная карта с небольшим коли-чеством очков. 2. Уменьшительное к козырь. ♠ Зафиксирова-но у Даля в значении 1 [Даль II: 133]. В словаре церковно-славянского и русского языка в значении 2 [СЦРЯ II: 35].
КОЗЫ́РИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Ходить с козырной масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 133].
КОЗЫ́РИСТЫЙ, -ая, -ое. Богатый козырями, козырной ма-стью. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 133].
КОЗЫРИ́ШКА, -и. м. Козырная карта с небольшим количест-вом очков. ~ Козырка, также козырёк – козыришка в картах. В.И.Даль. Словарь.
КОЗЫ́РКА, -и, ж. 1. Козырная карта. ~ Но скажите, возмож-но ли обойтись без лёгкой «козырки»? Хоть с двойки – да ко-зыряй! И.С.Тургенев. Новь, 1877. 2. Действие козыряющего и козырнувшего. ♠ Зафиксировано у Даля в значении 1 [Даль II: 133]. В обоих значениях в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 187].
КОЗЫРНУ́ТЬ, -ну, -нёшь, сов. Пойти с козырной карты. ~ А ведь тут только козырни валет мой пик и берёт. Н.В.Гоголь. Утро делового человека, 1836. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 133]. ♦ Не козырнёт, да мастист.
КОЗЫ́РНЫЙ, -ая, -ое. Являющийся козырем. ~ Презираю иностранца, который ползает перед каким-нибудь козырным валетом, который с помощью кровавых тузов хочет выйти в короли <...> И.И.Лажечников. Ледяной дом, 1835. ~ Не от-личался наш Долгов // Такой рукою бойкой // И только коло-тить тузов // Любил козырной двойкой. Н.А.Некрасов. Пре-красная партия, 1852. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 187].
КОЗЫ́РОЧНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к козырной масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 133].
КО́ЗЫРЬ, -я, м. 1. Карта главенствующей масти, бьющая лю-бые карты других мастей. ~ Я дамой...  Крой!  Я бью ту-зом... //  Позвольте, козырь.  Ну, пойдём... А.С.Пушкин. На-броски к замыслу о Фаусте, 1825. ~ Ты игроком себя не числи: // Не вскроешь ты на козырь мысли, // Как не тасуй себе слова. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. 2. Перен. ~ Стоит козырем, около него кучка народа. Э.И.Стогов. Воспоминания, не поз-же 1880. ♠ Зафиксировано в 1-ом значении в словаре церков-но-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 35]. Бесспорной этимологии нет [См. Фасмер II: 279]. ◊ Свои козыри. Назва-ние карточной игры. ~ Бывало, возле печки, в страшной духо-те тесной передней, насквозь пропитанной кислым запахом старого кваса, сидит небритый мой дядька Василий, по про-звищу Гусыня, в вековечном своем казакине из синей дерюги, – сидит и играет в свои козыри с кучером Потапом <…> И.С.Тургенев. Дневник лишнего человека, 1849. ~ У него жи-ла кухарка, с которой он играл по вечерам в свои козыри. И.А.Гончаров. Обыкновенная история, 1847. ~ В дурачки и в свои козыри он игрывал, для шуток; но ведь это не барская иг-ра, и, чай, на Москве играть в неё не станут. В.И.Даль. Степ-нячок, 1856. ♦ Нашему козырю всё под масть. Не один ку-лак бьёт, бьёт и козырь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 133].
КОЗЫРЯ́НЬЕ и КОЗЫРЯ́НИЕ, -я, ср. Ход с козыря. ~ Дейст-вительно, скоро в заднем углу завязалась игра  слышались удары по носу, смех и козырянье. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в форме козыряние [СЦРЯ II: 187].
КОЗЫРЯ́ТЬ, -яю, -яешь, несов. 1. Ходить с козырной кар-ты. ~ /Иван Петрович/ Да. (Помолчав.) Я уже мигаю Лукьяну Федосеевичу, чтоб он козырял,  нет. Н.В.Гоголь. Утро дело-вого человека, 1836. ~ А вот, ангел мой, погодите, мы их от-правим, а сами в карты сядем играть. Катерина Никитишна опять будет козырять да ставить ремизы... Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ♦ По третьей козыряют. 2. Играть в карты. ~ <…> Он едет вечером к французам на бивак // И карты козыряет с ними <…> Ф.Н.Глинка. Смерть Фигнера, 1812–1825. ~ Я проводил досуг иначе: // Бродягам гроша не давал, // И в зимний вечер, и на даче // Исправно спал иль козырял. Ф.А.Кони. Биография благородного чело-века, 1848. ~ Закурив дорогие сигары, // Неиграющий люд на кружки // Разделился; пошли тары-бары… // (Козыряют дав-но игроки.) Н.А.Некрасов. Недавнее время, 1871. ~ И дейст-вительно, тотчас же после обеда брюхан и мой левый сосед сидят уже за ералашем и дружелюбнейшим образом козыря-ют до глубокой ночи. М.Е.Салтыков-Щедрин. Дневник про-винциала в Петербурге, 1872. ~ И как всё у человека очень много зависит от настроения, то уж мне кажется, что и козы-ряет-то, или, просто сказать, картами ходит он как-то осо-бенно противно: так это, знаете, как-то их словно от себя и пальцем не шевеля пошвыривает: «дескать, на вам, сволочи, – мне всё это наплевать». Н.С.Лесков. Бесстыдник, 1890. 3. Чем. Перен. Хвастаться. ~ Но с ней надо было говорить серь-ёзно и вполне правдиво; а как только он пускался «козы-рять» или «запускать брандер» – она тотчас принималась глядеть на него каким-то особенным, внимательным и собо-лезнующим взглядом, и ему становилось совестно. И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ Можно согласиться и с тем, что секретная инструкция, данная А.X.Бенкендорфом подчинён-ным (которой они так любили козырять), также таила в себе возможность произвола из-за чрезвычайно расплывчатых формулировок. Э.И.Стогов. Воспоминания, не позже 1880. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 187].
КОЛО́ДА, -ы, ж. Комплект игральных карт. ~ Поэт, описав-ший колоду карт лучше, нежели другой деревья, не всегда выше своего соперника. К.Ф.Рылеев. Письмо А.С.Пушкину, 1825. ~ Серьёзно, равнодушно // Колоды обменил злодей его послушный // И мечет. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Театр кончается: лакеи, // Толчками все разбужены, // Лени-вы, вялы и сонны, // Ругая барские затеи, // Тихонько в двери лож глядят // И карт засаленных колоды // В ливреи прячут... А.А.Григорьев. Встреча, 1846. ~ Паншин с треском разорвал новую колоду <…> И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 190]. ◊ Большая (полная) колода. Колода, состоящая из 52 карт, заключающая в каждой масти двойку, тройку, четвёрку, пятёрку, шестёрку, семёрку, восьмёрку, де-вятку, десятку, валета, даму, короля и туза. Малая колода. Колода, состоящая из 32 карт, не имеющая двоек, троек, чет-вёрок, пятёрок и шестёрок. Сводная колода. Подобранная колода. Колода, в которой карты расположены в выигрыш-ном для шулера порядке. ~ Но, господа, так как пошло на от-кровенность, я вам покажу удивительную вещь: знаете ли вы то, что называют сводная или подобранная колода, в которой всякая карта может быть угадана мною на значительном рас-стоянии. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. Ср.: Вчера отправился куда-то, ухватил две колоды, то есть что есть лучшего подбо-ра… А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855. Средняя колода. Колода, состоящая из 36 карт, не имеющая двоек, троек, четвёрок и пятёрок.
КОЛО́ДАНЬКА, -и, ж. Ласкательное к колода. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль II: 139].
КОЛО́ДИШКА, -и, ж. Презрительное к колода. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль II: 139].
КОЛО́ДУШКА, -и, ж. Ласкательное к колода. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль II: 139]
КОН, -а, м. Середина стола, куда играющие кладут деньги.
КОНСОЛЯ́ЦИЯ, -и, ж. В преферансе: плата, получаемая при игре вчетвером игроком, сдававшим карты, за каждый по-ставленный ремиз взявшим прикупку. ~ Будем надеяться, что последующие поколения упрочат и разовьют повсеместно это начало и готтентоты также станут записывать в консоля-цию по десяти за каждый ремиз, как делают это ныне образо-ванные европейцы. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ <...> И изо всех открытий современных // Знал только консоляцию... Н.А.Некрасов. Чиновник, 1844. ~ Хотя в душе нотацию // Себе я прочитал, // Но тут же консоляцию // Сосед с меня взыскал. Н.А.Некрасов. Говорун, 18421845. ~ Кто тронет репутацию // И кошелёчек мой, // Тот даст мне консо-ляцию // Такую, что ой-ой! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ Вистовал и приглашал Булды-мов, который и записал порядочный куш с консоляциями. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Сдающий получает консоляции с игроков, то есть записывает за проданных тузов, записывает на обремизившихся, разуме-ется по ранее установленной таксе. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. ♠ От лат. consolatio ‘утешение’.
КО́НТРА, -ы, ж. Название карточной игры. ~ При Петре III картёжная игра не имеет уже той силы; этот государь в указе воспрещает играть в фаро, квинтич и в прочие всякого звания азартные игры, только позволяет употреблять игры в знатных дворянских домах и то не на большие, но на самые малые суммы денег, и не для выигрыша, но единственно для пре-провождения времени, как-то: в ломбер, в кадрилию, в пикет, в контру и памфил. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ◊ Сыграться на контру. Сыграть на квит. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 153].
КОНЧИ́НКА, -и, ж. 1. Название карточной игры. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбцвельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, префе-ранс, ералаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Забытая история. ~ В кончинку могут играть двое, трое или четверо. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896. 2. Двойка треф или десятка бубен при игре в кон-чинку. ~ Счёт карт, треф и кончинок производится по окон-чании розыгрыша колоды. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
КОПИ́ЛКА, -и, ж. 1. Название карточной игры, разновид-ность мушки. 2. Касса при игре в копилку. ~ Посередине стола ставится касса, или копилка. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. ♠ См. также мушка-копилка.
КОПЫ́ТА, -ыт, мн. Червовая масть в картах. ♠ Зафиксиро-вано у Даля с пометой влд. [Даль II: 160].
КОРОБО́К, -бка, м. Шулерский приём, заключающийся в том, что часть колоды сламывается или сгибается горбом, и неопытный игрок всегда снимает под этот горб, под извест-ную карту. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 166]. ◊ Съёмка под коробок. Шулерский приём, заключающийся в том, что часть колоды сламывается или сгибается горбом, и неопыт-ный игрок всегда снимает под этот горб, под известную карту. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 246].
КОРО́БОЧКА, -и, ж. Уменьшительное к коробок. ~ Подтасо-вать, передёрнуть, сделать коробочку  это всё равно что вы-курить сигарку. А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847.
КОРОЛИ́, -ей, мн. Название карточной игры. ~ Но в старом русском переводе романа Клопшток превращается в сле-дующее: «Пойдем играть в короли» (старая игра). П.А.Вяземский. Старая записная книжка. ~ Вечер, то есть обычный вечер, повседневный вечер, проводим был мною на ковре в зале, где, окружённый дворовыми и пресыщенный своими игрушками, я находил, разумеется, более интереса в живых людях, меня окружавших, в их радостях и печалях... в играх с ними в карты, особенно в так называемые короли, а втихомолку и по носкам, причём я обижался, если мой барский нос щадили, когда он провинился, в играх в жмурки, гулючки и проч. А.А.Григорьев. Мои литературные и нравственные ски-тальчества, 1862–1864. ~ «Сдавай в короли!» Сдала в короли. Я вышел королём, сынишку – виноват, ваше преосвященство, сынишку тоже для сего диспута с собою посадил, – его в прин-цы вывел, а жену в мужики. Н.С.Лесков. Смех и горе, 1871.
КОРО́ЛЬ, -я, м. 1. Игральная карта с изображением короля. ~ Тузы, тройки, разорванные короли, загнутые валеты сыпа-лись веером, и облако стираемого мела мешалось с дымом турецкого табаку. А.С.Пушкин. Наденька, 1819. ~ Марья Дмитриевна с нежностью посмотрела на молодого своего партнёра; но тот принял ещё более важный и озабоченный вид и объявил четырнадцать королей. И.С.Тургенев. Дворян-ское гнездо, 1859. 2. Часть партии в пикете. ~ Последний «король» кончился наконец, и хозяйка встала, кряхтя и охая, с обложенного подушками кресла <…> И.С.Тургенев. Дво-рянское гнездо, 1859. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в значении 1 [СЦРЯ II: 206]. ♦ Рад бы иг-рать, да короли нейдут. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7].
КОРО́ЛИК, -а, м. Часть игры в пикет, состоящая из двух игр. ~ Перед началом каждого королика определяется сдача по картам. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
КОРО́ЛИКОВЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к королику. ~ Из этой суммы вычитается короликовая запись второго игрока. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
КОРО́НКА, -и, ж. 1. Группа карт одной масти, идущая под-ряд от туза. ~ Как только началась игра, к Николаю Дмитрие-вичу пришла большая коронка <…> Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. 2. Три или четыре туза в одних руках. ~ Так же называются коронками и три или четыре туза на одной руке. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ◊ Тузовая ко-ронка. Коронка, составленная из тузов. ~ При бескозырной игре, само собой, разумеется, и тузовая коронка имеет счёт козырной. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
КОТЁЛ, котла, м. 1. Разновидность преферанса. 2. Особая касса в преферансе. ~ Котёл изображает самая середина сто-ла, куда всякий обремизившийся приписывает свою ставку. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
КРАЛЬ, -я, м. Карточный король. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 184].
КРА́ЛЯ, -и, ж. Карточная дама. ~ Вот дед карты потихоньку под стол – и перекрестил; глядь – у него на руках туз, король, валет козырей; а он вместо шестёрки спустил кралю. Н.В.Гоголь. Пропавшая грамота, 1831. ~ – Ты зачем у меня кралю-то украл? – говорил он мальчику. А.Ф.Писемский. Взбаламученное море, 1863. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 215] и у Даля [Даль I: 415]..
КРАП, -а, м. 1. Особая разметка оборотной стороны карты, рубашка. ~ Легко сказать, до сих пор рябит в глазах прокля-тый крап. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Иные специально по-святили себя фабрикации карточных колод, крапов, скольз-ков, волосков на потребу шулерскую, за что получают скромное, но приличное вознаграждение. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ В прежние времена спинка карт была белая, на спинках только тарокко и испан-ских были рисунки или крап <…> М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. 2. Особые отметки на картах, делаемые шулерами. ◊ Именной крап. Шулерское крапление всех карт колоды. Крап по разряду. Пометка отдельных карт колоды. Крап наколкой. Пометка карт острым ногтем во время игры [Шахматов IV, 9: 2626]. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 198]. От крапать, капать ‘ставить пятна, точки’ [Фасмер II: 366].
КРА́ПАТЬ, -паю, -паешь (-плешь), несов., что. Делать на чём-либо крапины. Шулера краплют карты. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 215].
КРАПЛЁНЫЙ, -ая, -ое. Имеющий шулерские пометы. ~ У Мезера найдены всевозможные аппараты для произведения фокусов и, сверх того, большое количество фальшивых и краплёных карт и подделанной зерни <…> С.П.Жихарев. За-писки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Его краплёные колоды // Не раз невинные доходы // С индеек, масла и овса // Вдруг пожирали в полчаса. М.Ю.Лермонтов. Тамбовская казначейша, 1836-1838. ~ Ах, он мошенник, подлец! Смотри, краплёные! В.И.Даль. Степнячок, 1856. ~ <…> декорации и ужасы классических поэм и детских пан-томим заменены простой мирной игрой  в краплёные карты <…> А.И.Герцен. Былое и думы. Часть шестая, 1864. ~ Очи-щенные свили себе гнездо в Лебедянском уезде, интеллиген-ция которого исстари славилась гостеприимством и наклон-ностью к игре краплеными картами <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ В прежние времена спинка карт была белая, на спинках только тарокко и испан-ских были рисунки или крап; от этого и получилось название «краплёные», присвоенное картам, имеющим это украшение. Впрочем, последнее название у нас теперь понимается иначе: краплёные карты  это такие, которые побывали до игры в руках шулеров. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафикси-ровано в словаре церковно-славянского и русского языка с ударением на первом слоге [СЦРЯ II: 215].
КРЕСТ, -а, м. В винте: знак «Х», обозначающий распасов-ку.
КРЕ́СТИ, -ей, мн. Название масти с изображением очков в виде крестов. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой пск. [Даль II: 191].
КРЕСТО́ВКА, -и, ж. Карта трефовой (жлудовой, крестовой) масти [Шахматов IV, 9: 2808]. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 220].
КРЕСТО́ВЫЙ, -ая, -ое. Принадлежащий к крестовой масти. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 220].
КРЕСТЫ́, -ов, мн. Название масти с изображением очков в виде крестов. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 191].
КРИ, -ях, мн. ◊ Во крях. О том, кто имеет право заявлять о на-личии хороших карт. ♦ Кто во крях, а мы в молчках. В.И.Даль. Пословицы русского народа. ♠ Из фр. cri ‘крик’, вос-принятого как форма множественного числа [Фасмер II: 375].
КРОВЬ, -и, ж. Проигрыш. ~ Увидев свою кровь, как выража-ются игроки, Булдымов начал горячиться, ставить ремизы <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
КРУГЛЯ́К, -а, м. Шулерская тасовка, после которой выиг-рывает только банкомёт. ~ Кругляк – такая тасовка, что пон-тёру невозможно угадать ни одной карты. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ У Даля с пояс-нениями: почти то же, что баламут, укладка карт в опреде-лённом порядке и фальшивая тасовка. [Даль II: 200].
КРЫ́ЖИ, -ей, мн. Крестовая масть в картах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 120].
КРЫТЬ, крою, кроешь, несов., что. Покрывать младшую карту, образуя взятку. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 206].
КРЫ́ША, -и, ж. Покрытие карты. ~ Эта моя крыша карты. В.И.Даль. Словарь.
КУПИТЬ, -плю, -пишь, сов., что. Взять после «торговли» карты, находящиеся в прикупе. ~ Если он купит пикового ту-за, у него будет большой бескозырный шлем. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. ~ /Карамышев (открывая карты)/ Фу ты, ничего не купил. П.М.Невежин. В родном углу. ~ – Мой ход. Куплю на восемь. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
КУ́РОЧКА, -и, ж. Род ремизов в преферансе. ~ Курочкой на-зываются выставки и ремизы, которыми пользуются все иг-рающие. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ◊ Не-ограниченная курочка. ~ Неоганиченная <курочка> та, ко-торая снимается по игре, то есть, если сыграно 4, и с курочки снимается 4, если сыграно 30, и с курочки снимается 30, сыг-рано 60, и с курочки снимается 60. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. Ограниченная курочка. ~ Ограни-ченною курочкой называется та, которая для всех игр безраз-лично имеет одну цену. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896.
КУ́ЧКИ, -чек, мн. Название карточной игры. ~ В царствова-ние императрицы Екатерины II входят в моду следующие карточные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
КУШ, -а, м. Ставка в игре. ~  Идёт!  сказал Германн, над-писав мелом куш над своею картою. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Нет, что ж за куш пятьдесят? Н.В.Гоголь. Мёрт-вые души, 1841. ~ И странно, Николай почувствовал необхо-димость взять карту, поставить на неё незначительный куш и начать игру. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~ Помню, как однажды на сторублевую ассигнацию я взял десять тысяч – в две минуты, не более – вот это куш, – индо пот пробил, а на душе-то, на душе – женский поцелуй ничто! В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ~ – Представь, мечу я эдак штосс, – становит он карту с самым жидовским кушем – бью <…> А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. ~ Сидит и режется, подлец, по огромному кушу, и с са-мым этаким возмутительным для нашего брата-голяка спо-койствием <…> Н.С.Лесков. Бесстыдник, 1890. ♠ Фр. couche ‘ставка в игре’. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘ставка денег между игроками’ [СЦРЯ II: 241].
КУ́ШИК, -а, м. Уменьшительное к куш. ~ Хмельной гусар менее чем в десять минут спустил порядочный кушик <…> В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ЛАБЕ́Т, -а, м. 1. Недобор взяток (в бостоне). 2. Штраф проиг-равшего. ~ Что мысли? Выдержки ума!  // А у кого задержки в этом?  // Тот засдаётся, век с лабетом // в игре и речи и письма <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ◊ Попадаться в лабет. Перен. Очутиться в неловком положении, оконфу-зиться. ~ Виноват! – Я в такой лабет // С проклятой пустотой нередко попадаюсь. Н.Р.Судовщиков. Неслыханное диво, или Честный секретарь, 1803 (публ.). Посадить в лабет. Вызвать у партнёра или партнёров недобор взяток и тем вовлечь в ре-миз, в штраф. ~ Меня в лабет посадили. Словарь Островско-го (цитата по словарю Шахматова). Поставить в лабет. Пе-рен. Поставить в неловкое положение. ~ Красавина: Я завсе-гда могу быть лучше тебя и во всём превозвышена; а тебя в лабет поставят. А.Н.Островский. За чем пойдёшь, то и най-дёшь. Разделать под лабет. То же, что посадить в лабет; легко обыграть. ~ Я вас разделаю под лабет! – шутливо хва-лятся играющие в преферанс (иллюстрация из словаря Шах-матова). Ставить в лабет. Перен. Ставить кого-либо в за-труднительное положение. ~ И покупателей-то этим (кус-тарь) к неприятностям приводит, да и нас-то, фабрикантов, в лабет ставит. Небольсин. Рассказы проезжего (цитата по словарю Шахматова). ♠ От фр. faire la bête ‘в игре: поставить штраф’, букв. ‘делать глупца’ [Шахматов V, 1: 8]. «Когда иг-ра «бостон» была в ходу, это слово употреблялось часто все-ми классами общества в смысле ошибки, конфузного поло-жения» [Островский: 484].
ЛАМПОПО́, неизм. Пополам, поровну. ♠ Образовано пере-становкой слогов. ♠ В карточной игре об онёрах [Даль II: 236; Шахматов V, 1: 167].
ЛАМУ́Ш, -а, м. Название карточной игры. ~ А обед часов пять тянется; носят, носят, золотым блюдам счёта нет!.. от-кушают  почётные садятся играть в преферанс, в ламуш, в панфил, в тресет, в басет, в марьяж, в ломбер... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Ввёл в употребление игру ламуш и прованское масло <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Ис-тория одного города, 1869–1870. ~ <…> позднее, в царство-вание Екатерины II, в известные дни в Эрмитаже, куда соби-рались придворные дамы и гвардейские офицеры, всегда со-ставлялись партии в ламуш, бостон, реверси и пикет. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Из фр. la mouche ‘муха’. Варианты: а-ла-муш, муха, мушка, ля-муш..
ЛАНДСКНЕ́ХТ и ЛАНСКНЕ́ХТ, -а, м. Название карточной игры. ~ В двух комнатах танцевали; в третьей играли в вист; в четвёртой, на огромном столе, любители, большею частию купцы и богатые чиновники, в числе которых был и сам хо-зяин, играли в ланскнехт. Н.А.Некрасов. Двадцать пять руб-лей, 1841. ~ Отец казначей закладывал приезжим приятелям банк или целую ночь напролёт проигрывал с ними в ланск-нехт и трынку. П.И.Мельников-Печёрский. Очерки попов-щины, 1863. ~ В один из таких вечеров, когда необходимые члены названной компании благодушествовали в гостиной симбирского помещика, князь очень ловко завёл разговор об игре и вдруг экспромтом предложил заложить, от нечего де-лать, в штос или в ландскнехт небольшой кушик. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Эти левые и правые стороны уместны в банке и в ланд-скнехте, а в гражданских делах они только запутывают… М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Молчалины, 1874-1878. ~ После чаю, посредине комнаты сдвинули два ломберных стола, подали несколько игор карт, и компания уселась за ландскнехт. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872. ♠ От нем. Landsknecht ‘наёмный солдат’.
ЛА́ПОТЬ, -птя, м. ◊ Плести (плесть) лапти. Играть неумело, делать промахи в игре. ~ Вы, говорит, ваше превосходитель-ство, в карты лапти изволите плесть; где ж это видано, чтоб с короля козырять, когда у меня туз один! М.Е.Салтыков-Щедрин. Губернские очерки, 18561857. ~ Белинский плёл лапти, горячился, ремизился страшно и редко кончал вечер без проигрыша. К.Д.Кавелин о Белинском, 1874 (цитата по книге Д.Лесного «Русский преферанс»). ~ Оба дворецкие иг-рали недурно, и только Савельич плёл лапти, так что он один только проиграл. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872. ♠ Один из обычных комплиментов во вре-мя игры в винт [Михельсон I: 501]. Первоначально о любой плохой работе [Шахматов V, 1: 207]. Возможно, из поговорки В карты играть – не лапти плесть. Ср.: Иван Антоныч! В карты, сударь, играть – не лапти плесть. А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855.
ЛАПТЕПЛЁТ, -а, м. Неискусный в работе или в игре (осо-бенно в карточной) [См. Шахматов V, 1: 210].
ЛАФА́, нескл. Счастье, удача, нечаянная прибыль, особенно выигрыш в карты. ~ Эка ему лафа привалила В.И.Даль. Сло-варь. ~ Хуже всего было прекращение «лафы», а приходи-лось уже не надеется на счастье, или выжидать какого-нибудь тонкорунного барана. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От татар. алафа ‘жалованье’ [Михельсон I: 503].
ЛЕВЕ́, неизм. При игре в винт: взятки, взятые сверх шести. ~ Ириша (открывая карты и взявши мел): Вот я и кончила. Ле-ве, онёры, тузы, две тысячи к роберу. П.М.Невежин. В род-ном углу. ~ Всех леве семь: игра простая: – значит одно леве, игра «два» – два леве и т.д. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От фр. levée ‘подъём’.
ЛЕЗА́, -ы, ж. 1. При игре в пикет: взятие более половины взяток. ~ Лезой называется то, когда игрок взял взяток более шести. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. При иг-ре в пикет: плата тому, кто взял больше взяток. ♠ Ср. фр. léser.
ЛЕНТЮРЛЮ́, нескл., ср. 1. Название карточной игры, разно-видность мушки. ~ В лентюрлю старшею картой считается король, а туз – младшею. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. При игре в лентюрлю пять карт – семёрка бу-бен, туз пик, дама пик, валет треф и король червей, – которые раскладываются на столе и на которые вносятся игроками деньги. ~ Каждый игрок перед началом игры должен внести на лентюрлю известную сумму денег. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Своё название берёт от карлика-шута при дворе короля Людовика XIV – Эмиля Жана Лен-тюрлю (Lintourlu) [Шевляковский: 146].
ЛИПО́К, -пка, м. Шулерская мазь, липкая, но не маркая, ко-торой склеиваются две карты, что позволяет ставщику вскрыть любую из них. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 253].
ЛИСТ, -а, м. ◊ Долгие листы. Шулерская колода, в кото-рой длинные края всех карт, кроме тузов, обрезаны на один волосок. ~ Шулер, зная, что у неопытного партнёра долгие листы, разумеется, снимет так, что хоть один туз пойдёт ему самому. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Попотеть на листе. Поиграть в карты. ~ Ни одного не-мецкого трактира, или так называемого «ресторана» не было в Петергофе, а в Стрельне один только трактир был на почто-вой станции, где собирался весь народ, любивший, как гово-рил в шутку наш полковник, граф Андрей Иванович Гудович: «сушить хрусталь и попотеть на листе». Ф.Булгарин. Запис-ки, 1848. ~ <…> как почтовые станции, так и все трактиры по этому тракту были полны офицерством, любившим, как тогда говорили: «сушить хрусталь» и «попотеть на листе»; по-следнее обстоятельство также называлось «бессменным сове-том царя Фараона», т.е. тут метали банк «от зари до зари». М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. Приёмный лист. Старшая карта «из невышедших одной масти, которою игрок надеется взять в руки игру». ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 254]. Приёмный лист. Старшая из невышедших карт одной масти, которой игрок надеется взять в руки игру. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 254]. Семь листов. Название карточной игры. ~ В царствование императрицы Екатерины II <…> совер-шенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, ба-сет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в на-валку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. Съёмка на широкий лист. Шулерский приём, за-ключающийся в том, что вся колода обрезана, кроме одной карты, на которую и снимает неопытный игрок. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль IV: 246]. Три листа. Название карточной игры. ~ Игроки играли обыкновенно в три листа, в горку и проч. Все игры были азартные. Ф.М.Достоевский. Записки из Мёртвого дома, 1860. ♠ См. три листика, три листка.
ЛИ́СТИК, -а, м. ◊ Три листика. Название карточной игры. ~ Позади меня два ученика преспокойно играли в три листика, искусно пряча под столом избитые, засаленные карты. И.С.Никитин. Дневник семинариста, 1860. ~ Там одна партия дулась в три листика, а другая в носки: известная игра в кар-ты, в которой проигравшему бьют по носу колодой карт. По-мяловский Н.Г. Очерки бурсы. Бурсацкие типы, 1862. ~ На полу расселся тесный кружок, за ним навалились зрители и с увлечением, жадно следят, как те режутся «в три листика» – любимую игру арестантов. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 18641867. ~ При этой операции самую серьезную трудность  приготовление фигур  обходят условным приё-мом в размещении очков и достигают цели тем, что валета делают из двойки, даму из четвёрки, короля из тройки  сло-вом, изо всех тех карт, которые выкидываются при игре в три листика. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ~ Жорж убегал через двор в людскую и нередко проводил ча-сы, наблюдая игру в три листика и марьяж и слушая с видом опытного барчука двусмысленные сальности кучеров и лаке-ев. К.М.Станюкович. Червонный валет, 1877. ♠ См. три лис-та, три листка. Замечание А.Н.Островского: «Простонарод-ная карточная игра с козырями. Ставки ставятся, как в горку, разыгрываются, как в экарте. При этой игре употребляется и фаля. Играют на деньги, на бабки и в носки [Островский: 518].
ЛИСТО́К, -тка, м. ◊ Три листка. Название карточной игры. ~ В царствование императрицы Екатерины II <…> совер-шенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, ба-сет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в на-валку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. ♠ См. три листа, три листика.
ЛОВЕ́, неизм. В висте: ничего (ничего нет на руках).
ЛО́МБЕР, -а, м. Карточная игра, обычно между тремя игро-ками. ~ Столы зелёные раскрыты: // Зовут задорных игроков // Бостон и ломбер стариков, // И вист, доныне знаменитый <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава пятая, 1826. ~ Он играл только в старинную игру  ломбер. Л.Н.Толстой. Хад-жи-Мурат, 18961904. ♠ Из фр. l’hombre. От исп. hombre ‘че-ловек’ [Фасмер II: 516]. По М.И.Пыляеву, «начало этой игры идёт из Испании, название правильное «гомбер» [Пыляев 1897: 25]. То же у Максимова [Максимов: 250]. Зафиксиро-вано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 263]. Замечания А.Н.Островского: игра, теперь за-бытая; осталось воспоминание о ней только в названии кар-точного стола, который и доселе называется ломберным [Островский: 485].
ЛО́МБЕРНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к ломберу. ~ Ломбер-ная игра. ~ А сама уже принимала из рук Снандулии колоду каких-то древних, необыкновенных, ломберных карт. И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ На двух ломберных столах заки-пела стуколка. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ♠ Зафик-сировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 263].
ЛОПА́ТЫ, лопат, мн. Пиковая масть. ~ Туз лопат, знать к покойнику! В.И.Даль. Словарь. ♠ У Даля с пометой пск. [Даль II: 267].
ЛУГ, -а, м. ◊ Гулять по зелёному лугу. Играть в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 407]. Выражение мотивирова-но цветом игрового стола.
ЛУПИ́ТЬСЯ, -плюсь, -ишься, несов., во что. Играть (в кар-ты). ~ <…> прапорщик Бжебжицкий, день и ночь лупившийся в штосс с своими закадыками, <…> часто выкидывал сле-дующие фокусы. А.И.Левитов. Московские «комнаты снеби-лью», 1863.
ЛЮ́БИШЬ НЕ ЛЮ́БИШЬ. Название карточных игр (банк, штос). ~ Сначала преферансик, а там глядишь  любишь не любишь пойдёт. Л.Н.Толстой. Записки маркера, 1855. ~ Вы-пить ли, сыграть ли в «любишь не любишь»  на всё это он именно душа. М.Е.Салтыков-Щедрин. Губернские очерки, 1856-1857. ♠ Объяснение Михельсона: направо, налево (т.е. – карту выигравшую (выигрыш – любишь), или проигравшую (проигрыш – не любишь) [Михельсон I: 523].
ЛЯ-МУ́Ш, -а, м. То же, что ламуш. ~ Вечером, в корпусном дортуаре или в душном служительском чулане, он резался с богатыми из товарищей в ля-муш и в фараон. Г.П.Данилевский. Мирович, 1875.
МАЗ, -у, м. и МА́ЗА, -ы, ж. Прибавка к ставке (при игре в штос, в банк, при игре на биллиарде). ~ «Фоска идёт пятьдесят тысяч», и по втором абцуге Измайлов добавил 50 000 мазу. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Я долго не спускал исподтишка их с глазу; // Но вдруг: «от сорока и восемьдесят мазу…» // Раздалося в углу. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ /Глов. (перегинает кар-ту)/ Чёрт побери! Пароле пе! Да вон ещё девятка на столе, идёт и она, и пятьсот рублей мазу! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ – И я, – подхватил Кудимов, загибая угол червонной семёр-ки. (Он понтировал в долг.) – Пять рублей мазу! Н.А.Некрасов. Жизнь и похождения Тихона Тростникова, 1843–1848. ◊ Держать мазу. Добавлять к ставке понтёра. ~ Держу столько-то мазу В.И.Даль. Словарь. Приставить ма-зу. Добавить к чьей-либо ставке. ~ «Нет,  думает он, сам себе на уме,  знаю я эти кивера набекрень… тотчас приставят мазу!» А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ♠ Из фр. masse ‘куча, множество’ [Виноградов 1999: 924–925]. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 280].
МАЗА́, -ы, ж. Масть в картах. ~ Здоровая маза к тебе под-валила [Шахматов VI, 1: 36].
МА́ЗАТЬ, мажу, мажешь, несов. Прибавлять к ставке понтёра. ~ - А ты тоже будешь мазать, - проговорил тол-стый помещик, поясняя мысль, которой не высказал Муртаев. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
МА́ЗАНКИ, -нок, мн. Фигуры в картах: валет, дама, король. ♠ У Даля с пометой ряз. [Даль II: 289; см. также Шахматов VI, 1: 37].
МАЙДА́Н, -а, м.  1. Место в остроге для игры в карты и тор-говли. ~ Почти в каждой казарме был такой арестант, кото-рый держал у себя аршинный худенький коврик, свечку и до невероятности засаленные, жирные карты. Все это вместе на-зывалось: майдан. Ф.М.Достоевский. Записки из Мёртвого дома, 1860. ~ Во всякой тюрьме (русской и сибирской) суще-ствует так называемый майдан. Это, в тесном смысле, подо-стланная на нарах тряпка, полушубок или просто очищенное от этой ветоши место на нарах, на котором производится иг-ра в карты, кости, в юлку и около которого группируются все игроки из арестантов. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ~ Майдан  это игорный дом, маленькое Монте-Карло, раз-вивающее в арестанте заразительную страсть к штоссу и дру-гим азартным играм. Около майдана и карт непременно ютится всегда готовое к услугам ростовщичество, жестокое и неумолимое. А.П.Чехов. Остров Сахалин, 1893. Ср.: ~ С со-бой он привез маленькие деньги, десятка два рублей, и завел в кандальном отделении Рыковской тюрьмы майдан. В.М.Дорошевич. Сахалин, 1903. ~ Где-нибудь под нарами, можете быть вполне уверены, отлично спрятаны водка и кар-ты. Это  майдан. В.М.Дорошевич. Сахалин, 1903. ~ Майдан, это  закусочная, кабак, табачная лавочка, игорный дом и до-ходная статья тюрьмы. В.М.Дорошевич. Сахалин, 1903. 2. Участники игры на майдане. ~ Но так как караульному при-служнику после того больно доставалось от майдана, то и случаи таких промахов были чрезвычайно редки. Ф.М.Достоевский. Записки из Мёртвого дома, 1860. 3. Игра в карты. ~  Чтой-то, братцы, сегодня майдана нет?  Даве пропились,  заметил Вася.  Если б не пропились, так оно, пожалуй, и было бы. ~ До тех пор всегда, бывало, идет сует-ня, разговоры, а иногда, как и зимой, бывают и майданы. Ф.М.Достоевский. Записки из Мёртвого дома, 1860. ♠ В сло-варе церковно-славянского и русского языка в значениях ‘сборище игроков в карты или в кости’, ‘игра на деньги в карты или кости’ [СЦРЯ II: 280]. Первоначально ‘торг, базар, или место на нём, где собираются мошенники, для игры в кости, в зернь, орлянку, карты’ [Даль II: 290]. ◊ Карточный майдан. Место для игры в карты. ~ <…> на больничной кой-ке он в лучших условиях, чем был на казарменных нарах, где, как известно, раскладывают карточный майдан, соблазняют вином и иными сластями. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. Талан на майдан. См. талан. ♠ От тюрк. майдан ‘ров-ное, свободное место’, которое в свою очередь из арабского maidan, mainan от mada ‘быть движимым’. По Трахтенбергу, майдан  ‘кусок сукна, постилаемый на нары для игры в кар-ты, вообще же привилегия, полученная одним из арестантов, сделавшим известный взнос на «шпану», монополизировать в своих руках продажу запрещённых в тюрьме продуктов, «га-муры», «горчиловки», «дыма» и т.п., и сдачу на прокат иг-ральных карт и костей’ [Трахтенберг 1908: 36].
МАЙДА́НИТЬ, -ню, -нишь, несов. Мошенничать, промыш-лять игрою. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 290].
МАЙДА́ННИК, -а, м. Мошенник, обыгрывающий людей на базарах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 290].
МАЙДА́ННИЧАТЬ, -аю, -аешь, несов. Мошенничать, про-мышлять игрою. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 290].
МАЙДА́НЩИК, -а, м. Мошенник, обыгрывающий людей на базарах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 290]. В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘игрок в деньги’ [СЦРЯ II: 280].
МАКА́О, нескл., ср. Название карточной игры. ~ Вечер за-кончили длинным и вовсе неинтересным макао. М.А.Волкова. Письмо к В.А.Ланской от 11 апреля 1812 г. ~ Ни трынка, ни горка, ни новоявленная макао не везли Васи-лию Борисычу. П.И.Мельников-Печёрский. В лесах, 1871–1874. ~ Азартные игры существуют в Петербурге с незапа-мятных времён, и так как они запрещены законом, то ведутся не в клубах, а в частных домах, хотя некоторые из них, в виде какого-то странного исключения, пользуются в клубах пра-вом гражданства, как, например, палки, баккара и макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Далее сказано, что на каждом из столов, приготовленных для игры в макао, будет стоять коробка с бриллиантами и каждая девятка будет оплачиваться камнем в один карат. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. makao [Шахматов VI, 1: 64]. По имени португальской колонии в Китае [Ушаков II: 120].
МАКСИ́МКА, -и, м. Максимум ставки при игре в четвертуш-ку (обычно сто рублей). ~ Вижу, что забавляются четвертуш-кою. А как максимка? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
МА́ЛЕНЬКИЙ, -ая, -ое. ◊ Играть (сыграть) по маленькой. Играть, делая небольшие ставки. ~ Б. очень любил по вече-рам отдыхать от своих занятий, с большим увлечением играя по маленькой с дамами. Ф.Буслаев. Мои воспоминания (цита-та по словарю Шахматова). ~ В Москве надо жить или карта-ми, или доходами с деревень; последних он вовсе не имел в наличности; в карты же хотя играл довольно искусно, но все-гда по маленькой, потому что уже много спустил «в коро-тенькую», употребляя его собственное выражение. А.А.Григорьев. Моё знакомство с Виталиным, 1845. ~ Потом он играл и по большой, и по маленькой, и с крупными игро-ками, и с капризными дамами. И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ~ Позеваем, повздыхаем сокрушительно, закусим чем бог по-слал, а на сон грядущий сыграем по маленькой в преферанс с болваном, и по окончании игры аккуратно запишем должок, мелком на притолке. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883.
МАЛИ́НА, -ы, ж. Выигрыш. ◊ Быть в малине. Быть в выиг-рыше. ~ Какой тут finis, смотрите, я в малине. П.Ремизов. Ис-тины об игре в преферанс, 1843. ◊ Сесть в малину. Быть в выигрыше. ~ Козыревич сел в малину! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. Сидеть в малине. Быть в выигрыше. ~ И дай Бог! Чтоб муж поправил // И дела, и наш удел, // Чтоб ремизов век не ставил, // А в малине всё сидел. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общест-ва, 1844. ♠ В литературном языке в значении ‘нечто прият-ное’. Ср. А вы подумайте, общество-то у нас какое... малина! М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877.
МАЛИ́НКА, -и, ж. Уменьшительно-ласкательное к малина. ~ Ещё сыграете хоть в трефах и, глядишь, вкусите малинки. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
МАЛИ́ННИК, -а, м. Выигрыш. ~ В тот вечер уж малинника // В глаза я не видал. // Сто тридцать два полтинника // С похо-дом проиграл!.. Н.А.Некрасов. Говорун, 1843.
МАЛИ́ННИЧЕК, -чка, м. Уменьшительно-ласкательное к ма-линник. ~ Никак вчера малинничка // Весь вечер не видал // И сорок три полтинничка // Невольно отсчитал! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
МА́РКА, -и, ж. 1. Значок, фишка для подсчёта выигрыша, имеющая определённую стоимость по договорённости игро-ков. ~ За ним стояла, облокотившись на спинку его стула, молоденькая жена его, перебирая его марки. Н.В.Гоголь. Старосветские помещики, 1835. ~ Раздают каждому из иг-рающих хотя по 20 марок, которым назначают известную це-ну; из этих марок каждый ставит по три на кон. Карточный затейник…, 1879. 2. Ставка в карточной игре. ~ Он играл большою маркой, но, очевидно, уже не на чистые, что имен-но и коробило красивого брюнета. Л.Н.Толстой. Севастополь в декабре месяце, 1855. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в значении 1 [СЦРЯ II: 287].
МАРТИНГА́Л, -а, м. Игра на квит, удвоение ставки. ~ Одно средство: двоить – на мартингал. В.Ф.Одоевский. Мартин-гал, 1846. ♠ От фр. martingale ‘ремень’.
МАРЬЯ́Ж, -а, м. 1. Король с дамой одной масти в одних ру-ках. ~ Марьяжем называется король и дама одной масти. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Название кар-точной игры. ~ А обед часов пять тянется; носят, носят, золо-тым блюдам счёта нет!.. откушают - почётные садятся играть в преферанс, в ламуш, в панфил, в тресет, в басет, в марьяж, в ломбер... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ В бостон-то не-трудно, да в марьяж-то играть в ваши лета уж не научитесь. А.Ф.Вельтман. Сердце и думка, 1838. ~ Жорж убегал через двор в людскую и нередко проводил часы, наблюдая игру в три листика и марьяж и слушая с видом опытного барчука двусмысленные сальности кучеров и лакеев. К.М.Станюкович. Червонный валет, 1877. ♠ От фр. marriage ‘женитьба, сочетание’. По Далю, «ныне забытая игра, в кар-ты» [Даль II: 301]. ◊ Двойной простой марьяж. Король и дама одной масти, имеющие особое значение в безике. Двойной козырной марьяж. Козырные король и дама в без-ике.
МАРЬЯ́ЖНЫЙ, -ая, -ое. Составляющий марьяж. ~ И всегда выходит хорошо – марьяжная карта выпадает непременно на самое сердце червонной дамы <…> П.Д.Боборыкин. Василий Тёркин, 1892. ~ Но если игрок не сумеет или не успеет выйти с марьяжной карты, то счёт этих очков для него пропадает. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
МАСТА́К, -а, м. В игре в горку: «все <карты> одной масти» [Островский: 470].
МАСТИ́СТЫЙ, -ая, -ое, употр. во мн.ч. Сильный мастями (о картах, находящихся на руках у игрока).
МАСТИ́ШКА, -и, ж. Пренебрежительно о ряде слабых масть одной масти. ~ Дрянные мастишки. В.И.Даль. Словарь.
МАСТИ́ЩА, -и, ж. Длинная масть (ряд сильных карт одной масти). ~ Экая мастища привалила! В.И.Даль. Словарь.
МАСТЬ, -и, ж. Трефы, пики, червы, бубны – один из четырёх разрядов, на которые делится колода игральных карт по цве-ту и форме очков. ~ Козыряйте, козыряйте, Марка Иванович  нет! пошёл в масть! В.Ф.Одоевский Живой мертвец, 1838. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ II: 290]. ◊ Длинная масть. Большой ряд карт одной масти. ~ Длинные масти следует удерживать, чтобы с помощью прикупки можно было бы составить из них игру. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Играть (идти, ходить) в масть. Играть картой масти, которая есть у парт-нёра. ~ Какое ты имеешь полное право ходить в чужую масть? А.П.Чехов. Иванов, 1897. Козырная масть. Масть, имеющая преимущество перед другими мастями. Короткая масть. Небольшое число карт одной масти. ~ При распасовке сносить лучше всего на требуемую масть, которой на руках не имеется, старшую карту короткой масти, а длинные мас-ти с большими фигурами и без того отыграются. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Прикозырная масть. Масть, которая есть на руках при козырях. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль III: 419]. Пятая масть в картах. Кулак. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 553]. Разнести масть. Ошибочно снести карту, вследствие чего потерять взятку. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 39]. ♦ Ни козырей, ни мас-тей, нечем масти убить.
МАШИ́НКА, -и, ж. ◊ Рукавная машинка. 1. У шулеров: плоская жестяная коробочка, с 6-8-ю картами, пришиваемая под правый рукав, пониже локтя; карта вытаскивается по не-обходимости левой рукой. 2. Пружинка в рукаве, с помочью которой карта прячется и уходит в рукав. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 110].
МЕЛ, -а, м. ◊ На мел (играть). В долг. ~ Хотя игра велась на мел, но видно было по ставкам, что у многих уменьшались наличные фонды, только одни француженки играли очертя голову. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
МЕЛО́К, -лка, м. ◊ Играть на мелок. Играть в долг. ~ Этак нельзя, Захар Иваныч,  прибавил он,  мы играли на чистые, а не на мелок. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ♦ Играли на чистые, а сочлись на мелок. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль II: 7]. Карточный долг записывался ме-лом на сукне карточного стола, отсюда и выражение. См. также [Михельсон I: 606].
МЕ́ЛЬНИКИ, -ов, мн. Название карточной игры. ~ Вот вам на-звания игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с на-чала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ♠ По Далю, «карточная игра со взятками, ко-торые снова разыгрываются» [Даль II: 318].
МЕ́ЛЬНИЦА, -ы, ж. Шулерская «двуличневая склеенная кар-та». ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 318].
МЕТА́ТЬ, мечу, мечешь, несов. Брать и вскрывать карты (о банкомёте). ~ Тут играли в банк, и оный метала сама пре-зидентша, коя и склонила принца сама, также об нём не зная, к игре. Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Гер-цог Орлеанский метал <…> А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~  Я хотел только вам доложить,  сказал он,  что, будучи удостоен доверенности товарищей, я не могу метать иначе, как на чистые деньги. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Ну что, уж ты не мечешь?.. а, Казарин? М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Начал он метать - я просто потерялся. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Придвинув вперёд деньги, Долохов приготовился метать. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~ Лет пятнадцати я уж помогал от-цу; если, бывало, в долгие ночи он устанет от сиденья, то за-ставит меня метать, а сам ходит по комнате, смотрит на моё мастерство и похваливает или побранивает. В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ◊ Метать (прометать) (в) одну небитую. В штосе: давать понтёру преимущество в том, что первый абцуг весь в его пользу, то есть в первом абцуге правая сто-рона ему не проигрывает, а левая выигрывает, во втором же абцуге битая карта считается плие. ~ Под конец он вынул из-под подушки карты и предложил прометать одну небитую. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
МЁТКА, -и, ж. Сдача карт банкомётом в банковских играх. ~ Мёткою ли, понтёркою ли проиграть – всё равно-с, да и вы-играть тоже нет никакой разницы-с. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Каждый банко-мёт вправе бросать колоду, когда ему угодно, но за то и про-должать мётки не может, как только все карты выйдут. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
МЕТНУ́ТЬ, -у, ёшь, сов. Прометать банк. ~ Если сегодня и метнём, Ларион Иванович, то слегка, следовательно, не-большую долю можно будет дать старику. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
МЕ́ТЧИК, -а, м. Банкомёт. ~ Мы найдём метчика подешевле и не хуже. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игро-ки, 1872. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 323].
МЁТЫВАТЬ, несов. Метать в продолжении длительного времени. ~ По временам он сам приглашал к себе на игру многих знакомых, так что у него мётывали крупные банко-мёты и, разумеется, давали ему хорошую долю. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
МИЗЕ́Р, -а, м. 1. В бостоне и преферансе: обязательство не брать взяток. ~ Немало было смеху в середине игры, когда Анна Фёдоровна с тузом и королем бланк говорила мизер и оставалась с шестью. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. 2. Игра без взяток. ~ Мизер – это значит игра без взяток. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ◊ Большой ми-зер. Мизер, играющийся без прикупки. ~ Сыгравший боль-шой мизер, т.е. не взявший ни одной взятки, списывает с за-писи 10 <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Малый мизер. Мизер с правом на покупку. ~ Выигрываю-щий малый мизер списывает 5, но, проиграв его, ставит за каждую взятую им взятку по 5 ремиза. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От фр. misère из лат. miser ‘скудный’. В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘игра, в которой не должно взять ни одной взятки’ [СЦРЯ II: 303].
МИРАНДО́ЛЬ, -я, м. ◊ Загнуть мирандоль (мирандолем). ~ После нескольких абцугов десятка опять выиграла: банкомёт бросил карты и встал из-за стола, а Измайлов прехладнок-ровно предложил загнуть ещё мирандоль, но банкомёты не согласились. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Измайлов поставил две новые карты и, не взглянув на них, загнул каждую мирандолем. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. Играть мирандолем. Иг-рая в карты, не увеличивать первоначальной ставки. ~ На-добно признаться, что я несчастлив: играю мирандолем, ни-когда не горячусь, ничем меня с толку не собьёшь, а всё про-игрываюсь! А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. Поставить мирандолем. ~ У князя У** заходили руки, но делать было нечего: карты были поставлены мирандолем и отступиться не было возможности. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807.
МИСТИГРИ́, нескл., ср. 1. Название карточной игры, разно-видность мушки. ~ Преимущественною картою в мистигри считается король треф. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896. 2. Король треф, имеющий преимущественное зна-чение в мушке-мистигри.
МОЛОТ, -а, м. ◊ Ковать на четыре молота. Играть в кар-ты. На один стан в четыре молота. Об игре в карты.
МОЛЧА́НКА, -и, ж. В пикете и винте: игра, в которой один из игроков в наказание лишается права на переговоры. ~ Ко-гда у одного из играющих окажется при розыгрыше карт больше, чем следует, и причиною тому будет неправильный снос, то он играет в молчанку, то есть он не считает своих взяток. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
МОСТ, -а, м. Шулерский приём. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 350].
МУЖИ́К, -а, м. ♦ Пошёл, тамбовский мужик! Приговорка при выходе с короля. ~ Выходя с фигуры, он ударял по столу крепко рукою, приговаривая, если была дама: «Пошла, старая попадья!», если же король: «Пошёл, тамбовский мужик!» Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
МУ́ХА, -и, ж. Карточная игра «мушка». ~ Кто ставит свечку злому духу, // Впрок не пойдёт его казна, // Кто легкоумье ловит в муху, // Чтоб делать из неё слона. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ На днях же и сам дебютировал в муху (иг-ра карточная в моде) <...> П.А.Вяземский. Письмо А.И.Тур-геневу, 18 апреля 1828. ~ О поэте Пушкине, сколько крат-кость времени позволила мне сделать разведание, – он при-нят во всех домах хорошо и, как кажется, не столь теперь за-нимается стихами, как карточной игрой, и поменял Музу на Муху, которая теперь из всех игр в большой моде. А.А.Волков, жандармский генерал. Донесение Бенкендорфу, 5 марта 1827 г. ♠ Варианты: а-ла-муш, ламуш, мушка.
МУ́ШКА, -и, ж. Название карточной игры. ~ Если и в ланд-скнехт не везёт, принимаюсь за макао, за пикет, за мушку. А.М.Скабичевский. Монолог Некрасова (цитата по книге Д.Лесного «Русский преферанс»). ~ <...> а другой раз вечер-ком с ним домашних наливочек попьёт или в мушку от скуки поиграет <...> Н.С.Лесков. Русское тайнобрачие, 1878. ♠ Ва-рианты: а-ла-муш, ламуш, муха.
МУ́ШКА-КОПИ́ЛКА, мушки-копилки, ж. Название кар-точной игры, разновидность мушки. ~ Полная партия мушки-копилки состоит из четырёх игр (или четырёх сдач). М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От копилка ‘касса, куда игроки вносят определённые суммы’.
НАВЕРНЯКА́, неизм. См. играть наверняка.
НАВА́ЛКА, -и, ж. Название карточной игры. ◊ Дурачки с навалкой. Название карточной игры. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 383].
НАВЕ́ТТ, -а, м. Ситуация, когда бьют козырем с обеих сторон.
НАИГРА́ТЬ, -ешь, -ет, сов., что. Приобрести игрою; на-жить, играя. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 418].
НАИ́ГРЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Приобретать игрою; наживать, играя. ~ Люди наигрывают себе в карты состоя-нье. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 418].
НАКО́ЛКА, -и, ж. Помета карт острым ногтем указатель-ного пальца во время самой игры. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 7].
НАЛИМО́НИТЬ, -ю, -ишь, сов. Выиграть. ~ Когда это вы ус-пели налимонить? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872.
НАПОЛЕО́Н, -а, м. Название карточной игры. ◊ Клад Напо-леона. В игре Наполеон: коробка, куда складываются штра-фы. ~ Клад Наполеона достаётся тому, кто отважится объя-вить «пять» и отдельно заявить, что идёт на «Наполеона». М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
НАСЫ́ПАНКА, -и, ж. Шулерская меченая карта. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль II: 480].
НАТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов., что. Подтасовать, ста-совать шулерски. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 482].
НАТАСОВА́ТЬСЯ, -суюсь, -суешься, сов. Потасовать вдо-воль. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 482].
НАТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Подтасовывать, тасо-вать шулерски. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 482].
НАТАСО́ВЫВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Быть натасовы-ваему; потасовать вдоволь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 482].
НАХЛОБУ́ЧКА, -и, ж. ◊ Нахлобучка одиночкой. Шулер-ский приём в банковских играх, заключающийся в подмене понтёром девятки десяткой и наоборот. Новый карточный фокусник, 1880.
НАШУ́ЛЕРИТЬ, -ю, -ишь, сов. Намошенничать в картах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 499].
НЕВЫ́МЕТКА, -и, ж. Шулерская неудача в банковской игре. ~ <…> если ты круто обойдёшься с ним за неявку, мо-жет быть даже и за невыметку, он, пожалуй, и не будет усердствовать. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
НИКИ́ТИШНЫ, -шен, мн. Название карточной игры. ~ В цар-ствование императрицы Екатерины II <…> совершенно выхо-дят из моды старинные игры, как-то: тресет, басет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в навалку, дурач-ки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь лис-тов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
НОГОТО́К, -тка, м. ◊ Пускать под ноготок. Помечать кар-ту ногтем с мошеннической целью. ~ Никому спуску не дава-ли, Ларион Иванович, карту в двугривенный или четвертак ещё пускали на авось, а побольше – под ноготок. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
НОСКИ́, -ов, мн. Название карточной игры. ~ Каждый день идет порция: водка, мясо, горох, масло; под баком сказки, пляски, играют в дураки и в носки, в рыбку и в чехарды; ря-дятся в турок и верблюдов, в жидов и в лягушек; спят на кой-ках подвешенных, как на качелях святошных, – одна беда – простору мало, да работы много! В.И.Даль. Сказка о похож-дениях черта-послушника Сидора Поликарповича... ~ Он, как говорили, никогда не пил, не курил, не играл в карты (даже в носки), не бранился дурным словом. Л.Н.Толстой. Рубка леса, 1855. ~ Давайте в носки, ребята! У кого карты есть? Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ~ Там одна партия дулась в три листика, а другая в носки: известная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу колодой карт. Помяловский Н.Г. Очерки бурсы. Бурсацкие типы, 1862. ~ <…> я находил, разумеется, более интереса в живых людях, меня окружавших, в их радостях и печалях... в играх с ними в карты, особенно в так называемые короли, а втихо-молку и по носкам, причём я обижался, если мой барский нос щадили, когда он провинился, в играх в жмурки, гулючки и проч. А.А.Григорьев. Мои литературные и нравственные скитальчества, 1862–1864. ~ Он ни во что не вмешивался, до-вольствовался умеренными данями, охотно захаживал в ка-баки покалякать с целовальниками, по вечерам выходил в за-масленном халате на крыльцо градоначальнического дома и играл с подчиненными в носки, ел жирную пищу, пил квас и любил уснащать свою речь ласкательным словом «братик-сударик». М.Е.Салтыков-Щедрин. История одного города, 1869–1870. ~ <...> всегда у нас лакеи резались в носки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Дамы менее бонтонные спали и ели, пили чай и пили кофе, жевали шоколад и икали... а в промежутках играли «в носки» с горничными, заводили невинные интрижки со щеголем-писарьком из полицейского управления, сплетничали и меч-тали о новой «ротонде» к празднику. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ♠ От нос, так как проигравшего бьют картами по носу. По Далю: лакейская картёжная игра [Даль II: 556].
ОБДЕ́ЛАТЬ, -аю, -аешь, сов., кого. Обыграть. ~ Тот со стари-ком и в преферанс его обделает. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ОБДЁРГИВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Ошибаться, вы-дергивая карту. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 573].
ОБДЁРНУТЬСЯ, -нусь, -нешься, сов. Ошибиться, взяв не ту карту. ~ Он не верил своим глазам, не понимая, как мог он обдёрнуться. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Извините, я обдёрнулся, не ту карту положил. В.И.Даль. Словарь. ♠ [См. Виноградов 1999: 944].
ОБДУВА́ТЬ, -аю, -аешь, несов., кого. Обыгрывать. ♠ За-фиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 7].
ОБДУ́ТЬ, -ую, -уешь, сов., кого. Обыграть. ~ Я вон ходил к барышне, в карты с ними поиграть, – ловко играют-с; обду-ли нас с Домахой. Г.П.Данилевский. Беглые в Новороссии, 1859. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 7].
ОБКАРТЁЖИТЬ, -у, -ишь, сов., кого. Обыграть в карты. ~ Шайка сошлась, и обкартёжила нашего олуха. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 586].
ОБКАРТЁЖИТЬСЯ, -усь, -ишься, сов. Проиграться. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль II: 586].
ОБМЕТА́ТЬСЯ, обмечусь, обмечешься, сов. Ошибиться при мётке. ~ Метали банк, да видно обметались, недостало карты, и вышла ссора. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 601].
ОБОРВА́ТЬСЯ, -усь, -ёшься, сов. Проиграться. ~ – <…> Ну, да и оборвусь же я когда-нибудь, сказал Шлыкевич. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ОБОРО́ТКА, -и, ж. Шулерская двойная склеенная карта. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 611].
ОБРЕ́ЗАТЬ, -режу, -режешь, сов., кого. Обыграть. ~ <…> садясь в преферанс, не только не должно хвастаться перед другими, говоря: «Я нынче, господа, обрежу вас»,  но даже и подумать о том перед самим собой. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
ОБРЕ́ЗАТЬСЯ, -режусь, -режешься, сов. Проиграть, сде-лав неверный ход. ~ /3-й понтёр/ Да этак он загнёт, пожалуй, тысяч на сто. /4-й понтёр (в сторону)/ Обрежется… М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Наверно играть невоз-можно! // Крепиться!.. но рано иль поздно обрежешься вдруг,  // Окончишь  ощипан как утка... Н.А.Некрасов. Преферанс и солнце, 1844.
ОБРЕМИ́ЗИТЬ, -зю, -зишь, сов., кого. Поставить в положе-ние, когда у противника последует недобор взяток, за что на-значается штраф. ~ Если вы кого-нибудь обремизите, пока-жите ему искреннее сожаление. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Если имеешь верные взятки и хочешь об-ремизить противника, то, бросая свою карту, не худо при-стукивать ею... это внушает страх и смешивает соображение противника. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ Вы дяденьку обремизите раз: тогда он по-падётся. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856.
ОБРЕМИ́ЗИТЬСЯ, -зюсь, -ишься, сов. Недобрать необходи-мое количество взяток и за это получить штраф. ~ Опять Ан-на Фёдоровна, с некоторым азартом перебивая у других, до-купившись до семи, обремизилась без трёх и, по требованию братца уродливо изобразив какую-то цифру, совершенно рас-терялась и заторопилась. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Хочу обремизиться, чтобы сделать вам удовольствие. П.М.Невежин. В родном углу. ~ На мое появление природа, очевидно, не рассчитывала и вследствие этого обошлась со мной, как с нежданным и незваным гостем. Недаром про ме-ня сказал один шутник, большой охотник до преферанса, что моя матушка мною обремизилась. И.С.Тургенев. Дневник лишнего человека, 1849. ~ Помнится, мы однажды играли с ним не в деньги – а так; он выигрывал и торжествовал... но вдруг обремизился, остался без четырёх. И.С.Тургенев. Вос-поминания о Белинском, 1869. ~ Сдающий получает консо-ляции с игроков, то есть записывает за проданных тузов, за-писывает на обремизившихся, разумеется по ранее установ-ленной таксе. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ОБРЕМИ́ЗОВАНИЕ, -я, ср. ~ Дальнейшее развитие сей игры, новые ходы и выходы, лучшие способы обремизования и проч. принадлежат счастливому потомству. П.Ремизов. Ис-тины об игре в преферанс, 1843.
ОБРЫВА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Проигрывать все деньги. ~ Крупный понт решает дело скоро – он обрывает банк или обрывается сам в непродолжительном времени, по-тому что ставит большие куши и играет смело <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ОБЯЗА́ТЕЛЬНАЯ, -ой, ж. Разновидность стуколки, в кото-рой игроки не имеют права пасовать. ~ В обязательную иг-рают только тогда, когда игроков небольшое количество. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ОГО́НЬ, огня, м. ◊ Перекрёстный огонь. То же, что навет.
ОНЁР, -а, м. 1. В висте и винте: козырная карта от десятки до туза. ~ В комнате игорной тишина, нарушаемая только отры-вистыми словами: шесть! восемь!.. вист!.. во вторых!.. два онёра!.. двенадцать!.. А! это ужасно!.. в сюрах!.. Пропали! А.Ф.Вельтман. Сердце и думка, 1838. ~ При бескозырной иг-ре онёрами считаются тузы. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. Перен. Преимущества, выгодные стороны. ~ А эта дамочка-с, видно, все свои онёры нам показала, Николай Васильевич?  с улыбкой бросил адмирал. К.М.Станюкович. Смотр, 1900. ♠ От фр. honneur ‘одна из старших козырных карт; честь, почёт’.
ОНЁРНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к онёрам. ~ Коммерческая двойка, влезавшая в то время в онёрную фигуру, была често-любива, как все подобные двойки <…> Н.С.Лесков. Обой-дённые, 1865.
О́НИК, -а, м. ◊ С оника. Сразу же. ~ Лугин поставил семёрку бубён, и она с оника была убита; старичок протянул руку и взял золотой. М.Ю.Лермонтов. Штосс, 1841. ♠ Из фр. sonica переосмысленное как существительное с предлогом. Воз-можно, по ассоциации с оник ‘уменьшительное название бук-вы «о»’. В литературном языке из карточной терминологии. Ср. ~ С оника, после многолетней разлуки, проведенной в двух различных мирах, не понимая ясно ни чужих, ни даже собственных мыслей, цепляясь за слова и возражая одними словами, заспорили они о предметах самых отвлеченных И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ~ Эти люди облада-ют чрезвычайным чутьём относительно мелочей жизни и за-мечательною подвижностью, которая дозволяет им везде по-падаться в глаза, так сказать, с оника. М.Е.Салтыков-Щедрин. Благонамеренные речи. Отец и сын, 1875.
ОПЛЕТА́ТЬ, -аю, -аешь, несов., кого. Обманывать. ~ Слезкин скоро постиг тайны искусства и научился как дёр-гать, так и подтасовывать, если и небезукоризненно в глазах людей высшей школы, то настолько ловко, что можно было оплетать простофилей. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
ОСЬМЁРКА, -и, ж. Карта, имеющая восемь очков. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль I: 247].
ОТГИБА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Снижать ставку. ~ Тем более, что, слушая его общие рассуждения об игре, о том, как следует не отгибаться, поднявшись с маленького куша, как следует бастовать в известных случаях, как первое прави-ло играть на чистые и т. д., и т. д., было ясно, что он всегда в выигрыше только оттого, что умнее и характернее всех нас. Л.Н.Толстой. Из кавказских воспоминаний. Разжалованный, 1856.
ОФРАНКИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь, сов., что. Лишить при-крытия старшими или младшими картами, вследствие чего карта будет бита. ~ Да помилуйте, как можно?.. с такой игрой  да ведь вы им офранкировали даму… В.Ф.Одоевский. Жи-вой мертвец, 1838. ♠ От фр. franquer ‘открыть’.
ОФРАНКИ́РОВАТЬСЯ, -руюсь, -руешься, сов. Остаться на руках франкою. ~ У меня семёрка офранкировалась. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 538].
ОЧКО́, -а, ср. 1. Единица стоимости карты. 2. Знак на карте для обозначения её стоимости. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘пятно определён-ного цвета’ [СЦРЯ III: 131]. ◊ Выдвижное очко. Шулерский приём. ♠ По Далю, выдвижное очко «делается меж двойным листом карты, выдвигаясь и скрываясь, по произволу» [Даль II: 664]. Карта без очка. Шулерская карта: на шестёрке сти-рается среднее очко с одной стороны; прикрыв пальцем либо стёртое место, либо очко напротив, показывают шестёрку или четвёрку. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 664]. Липко-вое очко. Очко, наклеенное на карту липкой мазью, которое легко отстаёт, если это необходимо шулеру. ♠ Зафиксировано у Даля: «наклеенное очко, которое легко отстаёт, если шарк-нуть картою, и шулер вскрывает, по надобности, двойку либо тройку, четвёрку либо пятёрку и пр.» [Даль II: 253]. Ср. по-рошковые карты. Пружинковое очко. В шулерской азарт-ной игре, карта (бубновая) с поддельным очком, которое вы-двигается против вырезки на пружинке, пропущенной меж двух листов карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 529].
ПА́ЛКИ, -лок, мн. Название карточной игры. ~ – Палки игра занимательная,  говорит он.  Почему изредка не позволить себе подурачиться? И.И.Панаев. Белая горячка, 1840. ~ Разве ведёте большую игру в лото или палки? В.А.Соллогуб. Таран-тас, 1840. ~ – Разве это написано на лбу?.. Игра вдвоём. – В пикет? – Нет, в палки. П.Д.Боборыкин. Василий Тёркин, 1892. ~ Я думаю, ещё многие из членов этого клуба помнят генерала Су-а, что играл в пикет и палки по 25 руб. за фишку. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Другое название – казино.
ПАМФИ́Л, -а, м. 1. Название карточной игры, разновидность мушки. ~ При Петре III картёжная игра не имеет уже той си-лы; этот государь в указе воспрещает играть в фаро, квинтич и в прочие всякого звания азартные игры, только позволяет употреблять игры в знатных дворянских домах и то не на большие, но на самые малые суммы денег, и не для выигры-ша, но единственно для препровождения времени, как-то: в ломбер, в кадрилию, в пикет, в контру и памфил. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Трефовый валет в игре памфил. ~ Игрок, к которому пришёл Памфил, обеспечен от ремиза, несмотря ни на какие карты <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Примечание М.А.Пыляева: на-звана так от червонного валета «памфилом»; в низших клас-сах эта игра зовётся «филя», филей, просто игрою в дурачки. По Шевляковскому, Памфилом зовётся трефовый валет [Шевляковский: 103]. Варианты: дураки, дурачки, дурень, панфил, простофиля, филька, филя.
ПАНФИ́Л, -а, м. Название карточной игры. ~ А обед часов пять тянется; носят, носят, золотым блюдам счёта нет!.. от-кушают - почётные садятся играть в преферанс, в ламуш, в панфил, в тресет, в басет, в марьяж, в ломбер... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ♠ Варианты: дураки, дурачки, дурень, памфил, простофиля, филька, филя.
ПАРО́ЛИ (ПАРО́ЛЕ, ПАРО́ЛЬ), неизм. Удвоенная ставка. ~ <…> отроду не брал он карты в руки, отроду не загнул ни одного пароли, а до пяти часов сидит с нами и смотрит на нашу игру! А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Не загни я после пароле на проклятой семёрке утку, я бы мог сорвать весь банк. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ♠ От фр. paŕole.
ПАРО́ЛИ-ПЕ (ПАРО́ЛЕ-ПЕ), неизм. Ставка, увеличенная вчетверо. ~ Чаплицкий поставил на первую карту пятьдесят тысяч и выиграл соника; загнул пароли, пароли-пе,  отыг-рался и остался ещё в выигрыше... А.С.Пушкин. Пиковая да-ма, 1833. ~ /Глов (перегинает карту)/ Чёрт побери! Пароле пе! Да вон ещё девятка на столе, идёт и она, и пятьсот рублей ма-зу! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842.
ПАРО́ЛЬ, -я, м. То же, что пароли. ~ Семпель даст, паг’оль бьёт; семпель даст, паг’оль бьёт. Л.Н.Толстой. Война и мир, 18631869. ~ Не знаю, долго ли дамы хлопали об стол несча-стных Иванов Богдановичей, загибали на них углы, гнули их в пароль, в досаде кусали зубами и бросали на пол... В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ В нём оказалось большое количе-ство карт, углы и края которых были загнуты в виде паролей и на пэ, что и составляло наглядное доказательство, что в доме играли в банк или в штос. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ПАРТИ́ЙКА, -и, ж. Пренебрежительное к партия. ~ Что она не приедет к нам погостить? мы бы как раз партийку состави-ли. Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857.
ПА́РТИЯ, -и, ж. 1. Полная игра с начала до конца. ~ Он и сказал это шёпотом проходившему Петру Ивановичу, пред-лагая соединиться на партию у Федора Васильевича. Л.Н.Толстой. Смерть Ивана Ильича, 1886. 2. Группа лиц, участвующая в игре. ~ Вы играете, в карты, граф? Вот бы вы, братец, заняли, партию бы составили во что-нибудь... Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. 3. В винте: положение, когда одна из играющих сторон первой достигнет в записи леве цифры «500».
ПАС, неизм. Слово, означающее отказ от игры или отказ от назначений. ~ У этой есть попугай, который очень удачно выговаривает «пас» и ещё удачнее «кёр». А.Гол… Префе-ранс, или Картины домашней жизни…, 1847. ~ И последняя смотрела сперва на Марью Ивановну, потом считала на руках взятки, потом опять нерешительно взглядывала на Марью Ивановну и, встречая тот же угрожающий взор, произносила: «Пас!» Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ Снова водворилось молчание; только карты хляскали по сто-лам, да по временам раздавались восклицания игроков: «пас»; «а ну, где наше не пропадало!» и т.д. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. ~ Теперь, стало быть, Ахмакова  пас. Ф.М.Достоевский. Подросток, 1875. ~ Даже играя в преферанс, часа два спустя, он произно-сил слова: «Пас!» или «Покупаю!» с наболевшим сердцем <...> И.С.Тургенев. Новь, 1877. ♠ От фр. je passe ‘пропускаю’. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 163].
ПАС-ДИС, нескл., м. Название карточной игры. ~ В частных домах в её время у наших бар, кроме этих игр, играли очень сильно в банк, штосс, квинтич, крепс, пас-дис и ландскнехт. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. pusse dix ‘пере-дай десятку’.
ПАСОВА́ТЕЛЬ, -я, м. Тот, кто пасует. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 24].
ПАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, несов. Заявлять «пас» в игре, отказываться от игры. ~ Если же партнёр, против чаяния, бу-дет пасовать, то на свои «девять» взяток можно только на-кинуть ещё одну, в надежде на случайную и назначить игру в «четыре». М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль III: 24]. В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘сказавши «пас», пропускать оборот карточной игры’ [СЦРЯ III: 162].
ПАСОВО́Й, -ая. -ое. Со множеством пасов. ~ Пасовая иг-ра. В.И.Даль. Словарь.
ПАСО́ВЩИК, -а, м. Тот, кто пасует. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 24].
ПАСЬЯ́НС, -а, м. Карточная головоломка: расклад карт осо-бым порядком, по установленным правилам. ~ Андрей Суш-ков // Лишь пять вершков // В природе занимает; // А Бона-парт // С колодой карт // Один в пасьянс играет. Неелов, 1813. ~ Сергей Сергеевич сидел на диване и раскладывал пасьянс. И.С.Тургенев. Бретёр, 1846. ~ На допросе он показал, что он не играет ни в какую игру, а карты знает только по пасьянсу, который часто раскладывает. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. patience ‘терпение’.
ПЕ (ПЭ), неизм. ◊ На пе (напе). Ставка на квит. ~ <…> А третий зритель машинально // Им поясняет пунктуально, Что даму следует на пе. А.И.Полежаев. Чир-Юрт, 1832. ~ Валет на пе... это не может быть!... Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~  На пе, на пе,  удваивал ставки Митя, и что ни ставил на пе – всё убивалось. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879. ~ Если же Вахрумов выигрывал, он ставил на пе, брал иногда несколько кушей и снова забавлялся. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Гнуть на пэ. Ставить удвоенный куш, идти на квит. ~ По-смотрите, как каждый юноша и муж заботится, чтоб ему ру-тировала дама, с какою надеждою гнёт он её на пэ, и в душе и на столе транспорт! А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. Поста-вить на пе. Поставить на вторую карту равный куш – на квит или двойной выигрыш. ~ <…> а ежели бы направо шестёрка, а налево король бубен, тогда совсем бы отыгрался, поставил бы ещё всё на пе и выиграл бы тысяч пятнадцать чистых <…> Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. Пустить на пе. Удвоить ставку, пойти на квит. ~ Что? перестать или пустить на пе? // Признаться вам, я в пятистопной строчке // Люблю цезуру на второй стопе. А.С.Пушкин. Домик в Коломне, 1830. ~ Не мысля о погибели, // Рад сам себе на пе, // Согнувши в три погибели, // Пустить, назло судьбе. Н.А.Некрасов. Говорун, 1843.
ПЕРЕДВИГА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. Тайно менять карту с мошеннической целью. ~ Чёрт возьми, брат! И передвигает, и всё что хочешь. Шулер первой степени! Н.В.Гоголь. Игро-ки, 1842. ~ Мальчик одиннадцати лет, сын Ивана Михалови-ча Кубышева, передвигает с таким искусством, как ни один из игроков! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842.
ПЕРЕДЁРГИВАНИЕ, -я, ср. Подтасовка карт с целью обмана. ~ Один шулер, наедине с самим собою, аккуратно три часа каждый день упражнялся перед зеркалом в передёр-гивании <…> Н.А.Некрасов. Одно из тысячи средств нажить огромное состояние, 1846. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 178].
ПЕРЕДЁРГИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Подменять карту с мошеннической целью, плутовать. ~ Несколько молодых лю-дей, по большей части военных, проигрывали своё именье поляку Ясунскому, который держал маленький банк для пре-провождения времени и важно передёргивал, подрезая карты. А.С.Пушкин. Наденька, 1819. ~ - Ну, так вот как передёрги-вают порядочные люди! - с торжествующим видом сказал он, поднявшись с места, бросил на стол колоду и загрёб в карман весь банк. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Человека обвиняют в том, что он передёргива-ет карты,  он лезет на дуэль, как будто нельзя передёрги-вать карты и не бояться пистолета. А.И.Герцен. Былое и ду-мы. Часть пятая, 1866. ~ Самообладанием отличается шулер, когда смотрит всем в глаза, чтобы не заметили, как он пере-дёргивает карту. Н.С.Лесков. На ножах, 1870. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘сдавать, вскрывать вместо верхней исподнюю или вместо одной дру-гую карту’ [СЦРЯ III: 179].
ПЕРЕДЁРЖКА, -и, ж. Замена карт, заключающаяся в том, чтобы первую карту положить на место второй, а вторую на место первой. ~ Передёржка карты есть самая тонкая штука плутовства в банке и последняя степень совершенства, до ко-ей лишь достигнуть может хитрый игрок <…> Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ В картишки, как мы уже видели из первой главы, играл он не совсем безгрешно и чис-то, зная много разных передёржек и других тонкостей, и по-тому игра весьма часто оканчивалась другою игрою: или по-колачивали его сапогами, или же задавали передёржку его густым и очень хорошим бакенбардам, так что возвращался домой он иногда с одной только бакенбардой, и то довольно жидкой. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ <...> степнячок передёрнул у них в глазах так чисто, что этакой передёржки никто из них и во сне не видал... В.И.Даль. Степнячок, 1856.~ – <…> Никакой тут передёржки нет! – заговорили они всем хором. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Его поймали в передёржке. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафикси-ровано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 179].
ПЕРЕДЁРНУТЬ, -ну, -нешь, сов. Подменить карту. ~ Подта-совать, передёрнуть, сделать коробочку  это всё равно что выкурить сигарку. А.Гол… Преферанс, или Картины домаш-ней жизни…, 1847. ~ Гусар, полудремля, уселся против него, а тот, воспользовавшись удобной минутой, взял да и передёр-нул. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Руки у дяди Азамата чуть дрогнули; но Амалат так ясно сверкнул в его сторону глазами, что банкомёт тотчас же ов-ладел собой и передёрнул столь чисто, что известный шулер, майор Белокопытов, присутствовавший тут же и понтиро-вавший только для виду, крякнул от наслаждения. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа ташкентцы, 1869-1972. ~ Но Фетюкович поймал и их в свои тенета: как ни вилял по-званный опять Трифон Борисович, а всё-таки должен был сознаться, что его колода карт была подменена паном Вруб-левским своею, а что пан Муссялович, меча банк, передёрнул карту. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879. ♠ По Да-лю, «приём при сдаче или вскрытии карты, коим верхняя карта заменяется второю или уносится под испод колоды» [Даль III: 47]. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 179].
ПЕРЕКИ́ДЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Играть в карты. ~ Ни-как нет-с... где нам... мы люди торговые  некогда-с. Разве вот праздничное дело, так случается, и мы перекидываем! А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847.
ПЕРЕКИ́НУТЬСЯ, -нусь, -нешься, сов. Сыграть в карты. ◊ Перекинуться направо, налево (направо и налево). Сыг-рать в банк или штос. ~ - Ларион Иванович, - сказал он, - я познакомился с одним графским дворецким, тоже любит перекинуться направо, налево. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПЕРЕКРЫВА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. Побивать карты против-ника старшей или козырной картой. ~ Если у игрока нет той масти, которую требуют, он обязан перекрывать её козырем. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль III: 61].
ПЕРЕКРЫ́ТЬ, -ою, -оешь, сов. Побить карты противника старшей или козырной картой. ~ Перекрывший королём за-бирает себе все деньги, положенные на пять карт. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПЕРЕКРЫ́ТЬСЯ, -ою, -оешь, сов. Перекрыть чужую кар-ту. ~ Дай ты мне перекрыться. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль III: 61].
ПЕРЕСДА́ЧА, -и, ж. Повторная раздача карт при обнаруже-нии ошибки. ~ Когда же, по ходу переговоров, действитель-но, оказалось, что у сыщика на руках десять без козырей, то Алексей Степаныч окончательно возмутился и потребовал пересдачи <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идил-лия, 1877.
ПЕРЕСНИМА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. Снимать колоду сно-ва. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 84].
ПЕРЕТАСОВА́НЬЕ, -я, ср. Перемешивание. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 90].
ПЕРЕТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов., что. Перемешать. ~ Наконец догадался один из игроков и, собрав силы, задул свечки; в одно мгновение они загорелись чёрным пламенем; во все стороны разлились тёмные лучи, и белая тень от игро-ков протянулась по полу; карты выскочили у них из рук: да-мы столкнули игроков со стульев, сели на их место, схватили их, перетасовали, – и составилась целая масть Иванов Богда-новичей, целая масть начальников отделения, целая масть столоначальников, и началась игра, игра адская, которая ни-когда не приходила в голову сочинителя «Открытых таинств картёжной игры». В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ Получив коло-ду карт, он заявил, что не будет метать, пока не увидит всех денег на столе, и, зная, что Волохов при себе такой суммы не имеет, собрался даже перетасовать колоду. О.О.Чижевич. Воспоминания старожила, до 1895.
ПЕРЕТАСО́ВКА, -и, ж. Перемешивание. ~ После новой пе-ретасовки карт и срезки банкомётом артист сообщил Шоста-ку, что, наверное, первою картою будет дана дама. О.О.Чижевич. Воспоминания старожила, до 1895. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль III: 90].
ПЕРЕТАСО́ВЫВАНЬЕ, -я, ср. Перемешивание. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль III: 90].
ПЕРЕТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Перемешивать. ~ Он их перетасовывает, даёт снять и ведёт игру в том же порядке. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 90].
ПЕРЕТЕМНИ́ТЬ, -ню, -нишь, сов. При игре в горку: сыг-рать в тёмную, выставив на кон больше той суммы, которую поставил предшествующий играющий в тёмную. ~ Если сле-дующий партнёр выставит на кон больше той суммы, какую поставил первый, то это значит перетемнить. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПЕРЕТЕМНЯ́ТЬ, -яю, -яешь, несов. При игре в горку: иг-рать в тёмную, ставя на кон больше той суммы, которую по-ставил предшествующий играющий в тёмную. ~ Перетем-нять имеют право все играющие. М.Шевляковский. Коммер-ческие игры, 1896.
ПЕРЧА́ТКИ, -ок, мн. ◊ Скинь перчатки. Говорится тому, кто засдаётся в картах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 102].
ПИ́ГУС, -а, м. Все три карты одной масти.
ПИЖО́Н, -а, м. Неопытный игрок, рассматриваемый шуле-ром как жертва. ~ Шулера очень часто ссорятся между со-бою, особенно, если перебивают друг у друга пижонов, т.е. неопытных людей, дозволяющих обыгрывать себя на верную <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПИЖО́НЧИК, -а, м. Уменьшительное к пижон. ~ Ну, а когда же мы пижончика-с? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
ПИК, -а, м. Наименование одного из двух изменений счёта при игре в пикет. ~ Пиком называется такой счёт, когда игрок, сосчитав на руках известное число очков, делает выход и дос-читывается до тридцати, тогда вместо тридцати говорит ше-стьдесят и продолжает уже счёт с этой цифры. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПИКЕНДРА́С (ПИКЕНДРЯ́СЫ), -а, м. Пики. ~ – Пикендрясы, – проговорил его товарищ. А.Ф.Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мария Ступицына (Брак по страсти), 1851. См. пи-кенция.
ПИКЕ́НЦИЯ, -и, ж. Пики. ~ Иногда при ударе карт по столу вырывались выражения: «А! была не была, не с чего, так с бубен!» Или же просто восклицания: «черви! червоточина! пикенция!» или: «пикендрас! пичурущух! пичура!» даже про-сто: «пичук!»  названия, которыми перекрестили они масти в своём обществе. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
ПИКЕ́Т, -а, м. Старинная карточная игра для двух, трёх и че-тырёх игроков. ~ Чтобы разнообразить удовольствия, я и мой старый поклонник играем в пикет по пятаку за очко. М.А.Волкова. Письмо к В.А.Ланской от 25 ноября 1812 г. ~ А тут ваш батюшка с мадамой, за пикетом; // Мы в тёмном уголке, и кажется, что в этом! А.С.Грибоедов. Горе от ума, 1824. ~ Кто этот в парике осанистый брюнет, // Играет с Тре-финой так счастливо в пикет? А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ По утрам, бывало, от нечего делать учит меня, как держать руки, чтоб не видать было углов, показывает, чем понтёр может обмануть банкомёта, или играет со мною в пи-кет для развлеченья и сердится, когда я промахнусь. В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ~ При этом чтении был Армфельд, приехавший просто поиграть со мной в пикет до заутрени <...> С.Т.Аксаков. История моего знакомства с Гого-лем, 1854. ~ В доме он никого не встретил, и в гостиной было тихо; он отворил дверь и увидел Марью Дмитриевну, играв-шую в пикет с Паншиным. И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ~ В эту минуту домашняя жизнь его, шуточки с Петей, разговоры с Соней, дуэты с Наташей, пикет с отцом и даже спокойная постель в Поварском доме, с такою силою, ясно-стью и прелестью представились ему, как будто всё это было давно прошедшее, потерянное и неоцененное счастье. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~ <…> Королей начтёт в пикете // До четырнадцати он. Н.С.Курочкин. Ископаемый человек. Перевод из Джузеппе Джусти, 1866. ~ «В пикет бу-дем сражаться, – прибавил он, – и мне веселее ехать, чем с од-ним секретарём, которому много будет дела». И.А.Гончаров Обрыв, 1869. ~ – Вот как! А в пикет знаешь? Г.П.Данилевский. Мирович, 1875. ◊ Нормандский пикет. Разновидность игры в пикет. ♠ От фр. piquet через нем. Pikett (XVIIв.) [Фасмер III: 260]. По Шевляковскому, игра названа во Франции piquant ‘остроумный’; со временем piquant перешло в piquet [Шевляковский: 148].
ПИКЕ́ТНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к пикету. ~ Первое пра-вило для пикетного игрока – это внимание и расчетливость. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПИ́КИ, пик, мн. Название чёрной масти с изображением ко-пья. ~ Да пик-то у него нет! П.И.Григорьев. Герои преферан-са, или Душа общества, 1844. ~ Видит он беду неминучую, назначает четыре в пиках, а Семён Иваныч опять перебивает: а я в таком разе четыре в червях! М.Е.Салтыков-Щедрин. Со-временная идиллия, 1877. ♠ Из фр. pique от pic ‘кирка’ [Фас-мер III: 260]. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 218]. ♦ На пиках вся Москва вистует.
ПИКО́ВКА, -и, ж. Карта пиковой масти. ~ Да разве у него была пиковка? Н.В.Гоголь. Утро делового человека, 1836. ~ А у него, Иван Иваныча, ни одной червонки нет, а у Семён Иваныча нет ни одной пиковки. М.Е.Салтыков-Щедрин. Со-временная идиллия, 1877. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 218].
ПИ́КОВЫЙ, -ая, -ое. Принадлежащий к масти пик. ~ Так, на-пример, моего дядю называли пиковым валетом, а я настаивал на том, что мой дядя бубновый король. Ф.М.Решетников. Ме-жду людьми, 1864–1865. ~ <…> он принуждён был съесть пи-кового короля, чтобы только игра эта считалась неправильною. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 218].
ПИ́ЧКИ, пичек, мн. Пики. ~ А потому с утра до вечера, а иногда и с вечера до утра козыряют они себе в пички да в бу-бандрясы без малейшей усталости. В.А.Соллогуб. Тарантас, 1840.
ПИЧУ́К, -а, м. Пики. См. пикенция.
ПИЧУ́РА, -ы, ж. Пики. См. пикенция.
ПЛЕМЯ́ННИК, -а, м. Шутливое «игрок в тётку». ~ За по-следние дни очень многие «винтёры» переименовали себя в «племянников» весёлой и оживлённой «Тётки», внезапно явившейся из Парижа и сразу завоевавшей успех и популяр-ность. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПЛИЕ́ (ПЛИЭ́), нескл., ср. 1. Ситуация, когда совпадают кар-ты в абцуге. ~ В одной палатке за стаканом // Видна мирская суета: // В другой досужная чета, // Засев en grand над бара-баном, // Преважно судит о плие <…> А.И.Полежаев. Чир-Юрт, 1832. ~ Насилу!.. он опять!.. проклятое плие!.. // Он и отыгрывать!.. скажите сразу две // И три!.. опять идёт!» А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Семёрка уби… ах, нет, плие, чёрт побери, плие, опять плие! Н.В.Гоголь. Утро дело-вого человека, 1836. ~ Он готов предупредить своего палача, – ворваться в средину игроков, швырнуть со стола карты, размозжить головы, броситься из окошка... но вот говор иг-роков умолк, – видно, решительная минута... всё стихло – все наклонились на стол, слышно тихое трепетание маятника, отрывистые дрожащие голоса произносят как будто из могил: семёрка... идёт... убита... тройка... дама... плие... В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ~ Если выйдут на стороне две одинаковые карты, то это называется плие и всегда быва-ет в пользу банкомёта. М.Шевляковский. Коммерческие иг-ры, 1896. 2. Ставка, увеличенная в восемь раз. ~ Тебе уже не нужно потрясений кензельва и плие, для рассеяния своего домашнего горя. А.С.Пушкин. Письмо П.В.Нащокину, 1834. ~ Он тут плиэ проиграл. Ф.М.Достоевский. Подросток, 1875. ♠ От фр. plié ‘согнутый’. У Ушакова в значении междометия – ‘восклицание, обозначающее желание играть на удвоенную ставку, на гнутую карту’ и в значении существительного – ‘удвоенная ставка’ [Ушаков III: 299–300]. Однако ср. у Чха-идзе: «Можно было продолжать удвоения и увеличивать ставки в восемь и шестнадцать раз (такие увеличения назы-вались соответственно «плие» и «кенз-эль-ва») [Чхаидзе 1973].
ПОБИ́ТЬ, -бью, -бьёшь, сов., что. Покрыть вышедшую кар-ту картой большей стоимости. ~ Если кто, не имея масти, с которой ходят, и имея козырей, не побьёт вышедшую карту козырем, или, имея на руках эту масть, сбросит на неё другую какую-либо или побьёт её козырем, признаётся сделавшим ренонс. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПОВИНТИ́ТЬ, -нчу, -ишь, сов. Поиграть в винт. ~ Пётр Иванович понял зачем: он, очевидно хотел сговориться, где повинтить нынче. Л.Н.Толстой Смерть Ивана Ильича, 1886. ~ В роскошных апартаментах собралось довольно большое и пёстрое общество. Кто приехал повинтить, кто  специально поужинать. К.М.Станюкович. Откровенные.
ПОВИСТОВА́ТЬ, -тую, -туешь, сов. В бостоне, висте, преферансе: поиграть против заказавшего игру; пойти в вист. ~ – С Яковом Филиппычем это, вашество, бывает-с, – всту-пился один из партнёров, очевидно, смущённый, – а ну-те, я повистую! М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадур-ши, 1863–1864. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 239].
ПОДБО́Р, -а, м. Упорядочивание карт в колоде с мошенниче-ской целью. ~ В коммерческих играх один товарищ тоже не-обходим: играть одному  нахальная дерзость; тогда он дол-жен сам делать и подбор, и вольт, что не может остаться не-замеченным. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ В словаре церковно-славянского и русского языка в значении ‘уловка подбирать карты для обыграния других’ [СЦРЯ III: 249]. ◊ Играть подбором. Мошенничать в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 161].
ПОДДАВКИ́, -ов, мн. Игра, при которой стараются не брать взяток. ◊ В поддавки. Так, чтобы не брать взяток. ~ Вся игра продолжается в поддавки. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПОДКАРЕ́ТНАЯ, -ой, ж. Название карточной игры. ~ Я си-дел тут безвыходно, холопы играли в три листа или подка-ретную и при этом били меня за всех по носкам. В.И.Даль. Вакх Сидорович Чайкин.., 1843. ~  Сначала поучитесь, гос-пода, чтобы играть со мною, а пока вы годитесь только на подкаретную игру с кучерами да с лакеями. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Из игр карточных самая употребительная в России подкаретная или в три листика с фальками и бардадымами, но самая лю-бимая  едно <…> С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ ♠ Зафиксировано у Даля: «игра в карты, в три листа, в носки, что играют кучера, выносные и запяточники, ожидая господ» [Даль III: 176]. Получила своё название потому, что кучера играли в неё под каретой [Фасмер III: 297; ссылка на Мель-никова]. Замечания А.Н.Островского: «Так, в шутку, назы-вают горку и три листика, потому что в эти игры преимуще-ственно играли кучера, приютившись под каретами, чтобы коротать время в ожидании господ, съехавшихся на бал, в те-атр или клуб» [Островский: 501].
ПОДКЛА́ДКА, -и, ж. То же, что влепка: шулерская колода карт, уложенная таким образом, что жертве сдаётся большая игра, но заранее проигрышная. ~ В последнее время влепку многие начали называть подкладкою. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПОДКРА́ПЛИВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Помечать карты крапом, точками с шулерской целью. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль III: 161].
ПОДКРОПИ́ТЬ, -плю, -ишь, сов., что. Пометить карты крапом, точками с шулерской целью. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль III: 161].
ПОДМА́ЗКА, -и, ж. Проигрыш у людей, которые любят отыгрываться [Островский: 501]. ◊ Быть в подмазке. Иметь сильное желание отыграться. ~ Он в подмазке, веди его куда хочешь. Знать подмазку. Живо чувствовать проигрыш с же-ланием отыграться. ~ А знаешь ли, я не надеюсь, чтобы Мир-волин так знал подмазку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. ♠ У А.Н.Островского с пометой Моск. [Островский: 501].
ПОДРЕ́ЗАТЬ, -режу, -режешь, сов. Снять колоду карт по-средством одной карты, взятой из другой колоды.
ПОДСИДЕ́ТЬ, -сижу, -сидишь, сов. Имея хорошие кар-ты, объявить пас, для того чтобы обремизить одного из парт-нёров. ~ Она <распасовка> не особенно нравится прижими-стым игрокам и тем, которые не прочь иногода подсидеть, то есть имеющего хорошие карты и пасующего только для того, чтобы наверное обремизить одного из партнёров, оплошавше-го рискованной покупкой. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПОДСИ́ЖИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Имея хорошие карты, объявлять пас, для того чтобы обремизить одного из партнё-ров. ~ С первой игры Калинович начал без церемонии бра-ниться; ставя ремиз, он говорил: «Так нельзя играть; это зна-чит подсиживать!.. У вас все приёмные листы, а вы пасуете». А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858.
ПОДСЫ́ПКА, -и, ж. Приспособление в рукаве у шулера, из которого незаметно добавляются деньги на карту, если она выиграла. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 206].
ПОДТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. Тасуя, подобрать карты в необходимом для выигрыша порядке. ~ Ну, думает, ведьма подтасовала; теперь я сам буду сдавать. Н.В.Гоголь. Пропавшая грамота, 1831. ~ При всех так чисто подтасует, // Что дочиста всех оберёт! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ♠ Зафиксировано в словаре цер-ковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 279].
ПОДТАСО́ВКА, -и, ж. Подбор карт в необходимом для шу-лера порядке под видом тасовки. ~ Между тем новый образ жизни понравился Сезкину, который, занимаясь привлечени-ем жертв в шулерские притоны, не переставал изучать техни-ку подтасовок и передержек, рассчитывая пустить в ход это искусство. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игро-ки, 1872. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 279]. ◊ Подтасовка в разрез. Под-тасовка веером. Подтасовка пропуском. Подтасовка через карту. Подтасовка переборкой. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 209].
ПОДТАСО́ВЩИК, -а, м. Тот, кто подтасовывает. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль III: 209].
ПОДТАСО́ВЩИЦА, -ы, ж. Женское к подтасовщик. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль III: 209].
ПОДТАСО́ВЫВАНИЕ, -я, ср. Мошеннический подбор карт. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 279].
ПОДТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Тасуя, подбирать карты в необходимом для выигрыша порядке. ~ Какая разни-ца между Ванькой-рыбаком, которого, помнишь, свели на площадь за два целковика; между секретарем Протопоповым, строящим себе в Д*** четвёртый дом; между вельможей, ко-торый подтасовывает колоду карт; между французским им-ператором, который сжёг и ограбил нашу святую Русь? Н.М.Коншин. Граф Обоянский, или Смоленск в 1812 году. ~ Шулера подтасовывают карты. В.И.Даль. Словарь. ~ Слез-кин скоро постиг тайны искусства и научился как дёргать, так и подтасовывать, если и небезукоризненно в глазах лю-дей высшей школы, то настолько ловко, что можно было оп-летать простофилей. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 279].
ПОДТАСО́ВЫВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Быть подтасо-вываемым. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 279].
ПОДЧИ́СТКА, -и, ж. Шулерская карта, подчищенная по об-резу или по самой кромке пемзой, отчего она делается замет-ной на ощупь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 216].
ПО-ИГРЕ́ЦКИ, нареч. Так, как предписывает этика игрока. ~ Не по-игрецки сыграно, что с туза пойдено. В.И.Даль. Сло-варь. ~ - Молодцом! - воскликнул Евсей, - это по-игрецки называется ва-банк. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872.
ПОИ́ГРЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Играть время от време-ни. 2. Выигрывать, обыгрывая кого-либо. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 234].
ПО́ИГРЫШ, -а, м. Выигрыш. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 234].
ПОКАРТЁЖНИЧАТЬ, -аю, -аешь, сов. Поиграть в карты. ~ Покартёжничали вы вчера порядочно, всю ночь напролет! В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 239].
ПОКОЗЫ́РИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Поигрывать в карты. ~ Покозыриваете ещё иногда вечерами? В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 242].
ПОКРЫ́ТЬ, -рою, -роешь, сов., что. Положив старшую карту, убить карту партнёра. ~ Ведьма опять пятерик; дед по-крыл и набрал из колоды полную руку козырей. Н.В.Гоголь. Пропавшая грамота, 1831. ~ – Оно же и довело его до острова Святыя Елены, – промолвил отец Алексей и покрыл его туза козырем. И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862.
ПОКУПАТЬ, -аю, -аешь, несов. Торговаться за карты, находящиеся в прикупе. ~ Послушай  это невыносимо. Ты ни с чем покупаешь. П.М.Невежин. В родном углу. ~ Даже играя в преферанс, часа два спустя, он произносил слова: «Пас!» или «Покупаю!» с наболевшим сердцем <...> И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ Но вот Шлыкевичу пришла пре-дательская игра, которую следовало покупать далеко <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Чумаков держал себя угрюмо, и необычность его настроения можно было заметить разве только по глазам, иногда метав-шим на соседку плотоядные молнии, да по тому сосредото-ченному и как бы хладнокровному азарту, с которым он ста-вил громадные ремизы, покупал «в тёмную», играл на десят-ке, а иногда даже и без козыря, и пренебрежительно разбра-сывал по столу крупные кредитки. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883.
ПОКУ́ПКА, -и, ж. Взятие карты из прикупа в обмен на свою. ~ При покупке следует сбрасывать длинную масть или млад-шие карты. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПО́ЛЕ, -я, ср. 1. Перен. Игровой стол. ◊ Зелёное поле. Кар-точный стол. ~ Да? непобедим, как и везде, и на поле сраже-ния, и на зелёном поле. М.Е.Салтыков-Щедрин. Благонаме-ренные речи, 1875. ~ Зато когда подвёртывался наконец крас-ный зверь, компания пускала в ход все свои силы, всю лов-кость тёмного искусства – и несколько часов вознаграждали её с величайшим избытком за целый месяц безукоризненно честного поведения на зелёном поле. В.В.Крестовский. Петер-бургские трущобы, 1864-1867. Рыцарь зелёного поля. Лю-битель карточной игры [Михельсон II: 211]. ~ <…> большин-ство рыцарей зелёного поля, при всей своей щеголевато-партикулярной внешности, сохраняет какую-то отставную во-енную складку <…>. В.В.Крестовский. Петербургские трущо-бы, 1864-1867. ~ Другого дольщика Слезкин пока не находил в сонме знакомых шулеров, ибо Гременицын тонкою, неза-метною сетью опутывал всех петербургских рыцарей зелёного поля. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Повелитель капризной фортуны на зелёном поле. Шулер. ~ Знакома ли тебе, мой читатель, драгоценная коллек-ция шулеров петербургских, которые между собою называют-ся «повелителями капризной фортуны на зелёном поле», в чём легко можно заметить некоторую претензию на восточную изобразительность и цветистость языка? В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. 2. Карта, у которой очки только посередине, а бока чисты: туз, двойка, тройка. ~ Когда понтёр ставит тёмную карту, закрытую, то на вопрос банкомё-та: «Какая карта?» – отвечает: «Поле». А.Н.Островский. Ма-териалы к словарю…, 1856–1886. ~ И все поля могут выиграть <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ У обыкновенной тройки соскабливают одно из край-них очек и, держа карту в правой руке закрытою, объявляют, что идёт поле. Новый карточный фокусник, 1880.
ПОМЕТАТЬ, -мечу, -мечешь, сов. В качестве банкомёта вскрывать карты на протяжении некоторого времени. ~ - Смерть хочется пометать! - мычал он совсем пьяным голо-сом. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ПОНТ, -а, м. 1. Понтирование. ~ Хорошо ему было говорить: не понтируй! – хорошо, что у него кровь холодная, – сидит себе мечет, глазом не мигнёт, а ведь что ни говори, а понт и есть настоящая игра, – всё дрянь перед ним, – тут – и сердце бьётся, и голова трещит... В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. 2. Понтёр, рассматриваемый шулерами в качестве жертвы. ~ Если вы со мною не разделаетесь честно, не видеть вам не только пижонов, но и интересных понтов. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ Горячий понт. Слабый, азартный понтёр. Ср.: горячий игрок. ~ Понт горя-чий, отпустите ему пять, шесть карт, и желаю здравствовать! А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Крупный понт. Понтёр с большими материальными средст-вами. ~ Крупный понт решает дело скоро – он обрывает банк или обрывается сам в непродолжительном времени, потому что ставит большие куши и играет смело <...> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Мелкий понт. Понтёр, не обладающий большими матери-альными средствами и играющий по маленькой. ~ Мелкие понты, т.е. люди, играющие по маленькой, за весьма редки-ми исключениями, вечные жертвы, нимало не опасные для банка, но вместе составляющие для него значительное под-спорье. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПОНТЁР, -а, м. Тот, кто играет против банка. ~ В России понтёры и банкеры столь часто и столь сильно друг друга об-крадывали, что банкер того требовал от снимателя карт, чтобы он показал прежде свою руку обороченным и протяженным образом на столе, и то же самое сделал по снятии, а понтёры, со своей стороны, домогались, чтобы банкер прежде отделе-ния карты, держа её между большим и средним пальцами, вы-сунул до половины первым перстом, который лежит на карте, дабы чрез сие средство уверену быть против передёржки. По-вести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Если понтёру случалось обсчитаться, то он тотчас или доплачивал досталь-ное, или записывал лишнее. А.С.Пушкин. Выстрел, 1830. ~ Германн подошел к столу; понтёры тотчас дали ему место. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Придеритесь тут же к ко-му-нибудь из понтёров, скажите, что у него не так записано. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ В эти минуты уж ничем не могли нас отманить няньки, ни игрушками, ни конфектами, мы уж чувствовали всю игрецкую сладость, всю игрецкую желчь, сердчишко стучало как молоток, мы злились вместе с отцом, мы сжимали кулаки и проклинали счастливого понтёра, кото-рый отгребал себе кучу денег; но когда понтёры выходили из себя, рвали на себе волосы, бросали под стол измятые карты – то-то была радость, – то-то было счастье! В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ~ Этот искристый блеск и это радужное сверкание особенно ярко мечутся в глаза окружающим понтё-рам. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ♠ От фр. pointeur. Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 340].
ПОНТЕ́РКА, -и, ж. 1. Карта играющего, поставленная против банкомёта. ~ Этот столб, эта туча составлены исключительно из старых, помятых карт, из отставных, изломанных на всех углах понтерок. О.И.Сенковский. Арифметика, 1833. ~ <Тут лежала> колода изогнутых карт, завернутая в бумагу, на которой рукой папа надписано было: «понтерки, на которые в 1814 году я в ночь 17 января отыг-рал всё проигранное своё состояние. Л.Н.Толстой. Отрочест-во, 1854. ~ Взаимные наблюдения продолжались, однако, не-долго, потому что обязательный хозяин попросил новеньких садиться к своему столу и крикнул Ваське подать им понтер-ки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. 2. Понтирование. ◊ Понтёрка колеёй. Понтирование по оче-реди картами колоды, которую понтёр держит ребром, лицом к себе. Новый карточный фокусник, 1880.
ПОНТЁРНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к понтёру. ~ Понтёр-ные правила игры. В.И.Даль. Словарь.
ПОНТЁРОВ, -а, -о. Принадлежащий понтёру. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль III: 288].
ПОНТЁРСКИЙ, -ая, -ое. Относящийся к понтёру. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль III: 288].
ПОНТИРНУ́ТЬ, -ну, -нёшь, сов. Сделать ставку в игре про-тив банкомёта. ~ Любил налево и направо // Он в зимний ве-чер прометнуть, // Четвёртый куш перечеркнуть, // Рутёркой понтирнуть со славой, // И талью скверную порой // Запить цимлянского струёй. М.Ю.Лермонтов. Тамбовская казначей-ша, 1836–1838. ~ «Понтирните-ка, Михаил Семёныч! – ска-зал ему банкомёт. – Денег пропасть, я чай, привезли». Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855.
ПОНТИРОВА́НЬЕ и ПОНТИРОВА́НИЕ, -я, ср. То же, что понтировка. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 288]. В сло-варе церковно-славянского и русского языка в форме понти-рование [СЦРЯ III: 7].
ПОНТИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь и ПОНТИРОВА́ТЬ, -рую, -руешь, несов. Участвовать в игре в качестве понтёра, отме-чая карту, на которую ставят куш, или ставя на карту опреде-лённую сумму. ~ Понтируй, как понтируешь, // Фланкируй, как фланкируешь <…> Д.В.Давыдов. Гусарский пир, 1804. ~ На одном столе банк метали князь Шаховской, Киселёв, Чертков и Рахманов попеременно; на другом – братья Дурно-вы, Михель и Раевский; понтировало много известных лю-дей. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806. ~ Всё так, да я тебе не позволю здесь понтиро-вать без такого письменного дозволения и потому его тре-бую! Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Герцог Орлеанский метал; бабушка слегка извинилась, что не при-везла своего долга, в оправдание сплела маленькую историю и стала против него понтировать. А.С.Пушкин. Пиковая да-ма, 1833. ~ За столом мечут банк и понтируют… М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Приехал в город он <Пушкин> до бала, сел понтировать и проиграл всю ночь до позднего утра, так что прогулял и все деньги свои, и бал, и любовь свою. П.А.Вяземский. Старая записная книжка. ~ Раза два Бутлер выходил из палатки, держа в руке, в кармане панталон, свой кошелёк, но, наконец, не выдержал и, несмот-ря на данное себе и братьям слово не играть, стал понтиро-вать. Л.Н.Толстой. Хаджи-Мурат, 1896–1904. ~ И ведь не деньги главное, – а вот то, что сердце щиплет – и рассказать нельзя... как тут не понтировать... то есть так, – скажу вам всю правду, вот видите эту записку, – я вам покажу... в ней нет ничего особого... только цифра «двенадцать с четвертью» – понимаете? В.Ф.Одоевский. Мартингал, 1846. ♠ От фр. pointer ‘делать ставку, понтировать’. В словаре церковно-славянского и русского языка с ударением на последнем сло-ге [СЦРЯ III: 340]. ◊ Понтировать колеёй. Понтировать по очереди картами колоды, которую понтёр держит ребром, лицом к себе. ~ Многие понтёры имеют обыкновение понти-ровать колеёй, не забирая карт, то есть держа колоду ребром, лицом к себе, ставят по очереди карты. Новый карточный фокусник, 1880.
ПОНТИРО́ВКА, -и, ж. Игра против банкомёта. ~ Прошу тебя забыть // Нахальную уловку, // И крепс, и понтировку, И страсть людей губить <…> Д.В.Давыдов. Другу-повесе, 1815. ~ Что ж, и понтировкою можно выиграть-с. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 340].
ПОНТИРО́ВЩИК, -а, м. То же, что понтёр. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 288] и в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 340].
ПОНТИРО́ВЩИЦА, -ы, ж. Женское к понтировщик. ♠ За-фиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 340].
ПОПАДЬЯ́, -и, ж. ♦ Пошла, старая попадья! Приговорка при выходе с дамы. ~ Выходя с фигуры, он ударял по столу крепко рукою, приговаривая, если была дама: «Пошла, ста-рая попадья!», если же король: «Пошёл, тамбовский мужик!» Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
ПОПОНТИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь, сов. Поиграть в банков-скую игру в качестве понтёра. ~ Дай я за тебя попонтирую. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ – А что, в самом деле, и я попонтирую, – сказал Иван Алексеевич, присев к столику. – Штос? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПОРАСТАСОВА́ТЬСЯ, -суюсь, -суешься, сов. Разойтись врозь при тасовке. ~ Короли все порастасовались. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 317].
ПОТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. Перемешивать карты какое-то время. ~ Потасуй ещё. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафик-сировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 399].
ПОХВАЛИ́ТЬСЯ, -юсь, -ишься, сов. Объявить партнёрам количество карт или количество очков, имеющихся на руках. ~ Если который-нибудь из игроков забыл похвалиться чем-либо и вспомнил об этом уже после первого выхода, то он не вправе поправить своей ошибки, и карты его противника ос-таются в том же счету, как были сосчитаны при переговорах. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПОЩИПА́ТЬ, -плю, -плешь, сов., кого. Обобрать незначи-тельно игрою. ~ Тогда заявляется артисту, что приём его по-нят, и он вступает в известный круг игроков уже в качестве собрата, не смея более пускать в ход узнанного приёма, и до-вольствуется общею игрою и теми случаями, когда удастся пощипать какую-нибудь жертву. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПОЭНЬ, -я, м. Условная единица счёта, стоимость которой зависит от договорённостей партнёров. ~ Вечером играл в преферанс. Выиграл 124 поэня. Н.А.Некрасов. Хроника пе-тербургского жителя, 1844.
ПРЕ́ФЕР, -а, м. Преферанс. См. преферо.
ПРЕФЕРА́НС, -а, м. Название карточной игры. ~ Пропетый восхитительно, // Сгубил меня романс, // Вперёд играть реши-тельно // Не буду в преферанс. Н.А.Некрасов. Говорун, 1843. ~ Вы знаете, что он также приглашён на преферанс к своему на-чальнику, так всё бегает к портному за новым виц-мундиром. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ <...> и гнал вас северный мороз // Скорей – но не домой и не к постели – // На преферанс... А.А.Григорьев. Первая глава из романа «Отпетая», 1847. ~ Дмитрий Сергеич поиграл с нею в преферанс вдвоем, сначала выигрывал, потом дал отыграться <…> Н.Г.Чернышевский. Что делать? 1863. ~ Когда он играл в преферанс, то никто ему вистовать не отваживался, какую бы сумасшедшую игру он ни объявил. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. ◊ Гусарский преферанс. Разновидность преферанса. ~ Гусарский префе-ранс так не затягивается, как обыкновенный <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От лат. prae-fero ‘предпочитаю’, из фр. préférence ‘предпочтение’. Ср.: Я сам отдаю преферанс сигаркам, но в наших уединенных краях доставать их чрезвычайно затруднительно. И.С.Тургенев. От-цы и дети, 1862.
ПРЕФЕРА́НСИК, -а, м. Уменьшительное к преферанс. ~ А что, не хотите ли в преферансик? П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Одна русская барыня говорила в Вене-ции: «Конечно, климат здесь хорош; но жаль, что не с кем сразиться в преферансик». П.А. Вяземский. Старая записная книжка.
ПРЕФЕРАНСИ́СТ, -а, м. Игрок в преферанс. ~ <…> недурной игрок в карты вообще зауряд бывает плохим преферанси-стом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРЕФЕРА́НЧИК, -а, м. Ласкательное к преферанс. См. пре-феро. ~ Днём ему на службе надо // Всё здоровье убивать, // Вечерком же вся отрада // В преферанчик поиграть <…> П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ - Приглашает к себе в преферанчик, а там, говорит, посмотрим. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872.
ПРЕ́ФЕРКА, -и, ж. Преферанс. ~ – Во что? в преферку? – спросил опять Сапогов, подмигнувши левым глазом. А.А.Григорьев. Один из многих, 1847.
ПРЕ́ФЕРО, -а, ср. Преферанс. ~ Во все века и во всех госу-дарствах игра сия именовалась Преферансом; впрочем, назы-вают её ещё Преферо, Префер, Преферансик или Преферан-чик, а иногда и просто Чик-Чик, но сиe последнее мало упот-ребительно. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
ПРИГЛАСИ́ТЬ, -глашу, -ишь, сов. В преферансе: предло-жить спасовавшему партнёру вистовать. ~ Как же вы не при-гласили с таким огромным вистом? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПРИГЛАША́ТЬ, -аю, -аешь, несов. В преферансе: предлагать партнёру, обьявившему пас, вистовать в открытую или в тёмную. ~ ~ Вистовал и приглашал Булдымов, который и за-писал порядочный куш с консоляциями. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПРИЗ, -а, м. Счётная единица, фишка. ~ Я выиграл в бостон много призов. СЦРЯ, 1847. ~ Как ни старалась Анна Фёдо-ровна, кривя душою, прибавлять свои записи и притворяться, что она ошибается в счёте и не может счесть, как ни прихо-дила в ужас от величины своего проигрыша, в конце расчёта оказалось, что она проиграла девятьсот двадцать призов. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Вне карт не знал, не слышал и не видел // Он ничего, – но помнил каждый приз… Н.А.Некрасов. Чиновник, 1844. ~ Булдымов сел в преферанс, и с ним повторилась вчерашняя история, с тою только разни-цей, что и Муртаев проиграл тысячу призов. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От фр. prise ‘взятка’.
ПРИКОЗЫ́РИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Козырять. 2. Время от времени играть в карты. ~ «А играет он?» – «Да, иногда прикозыривает». В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 419].
ПРИ́КУП, -а, м. Карта или несколько карт, получаемые игро-ками в результате «торговли» сверх сданных. ~ И он притво-рялся, что ему совершенно безразлично, какая игра у него будет, и старался подольше не раскрывать прикупа. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899.
ПРИКУПА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. Брать в прикупе карты для обмена. ~ Притом я сам страсть эту уважаю, – // Я ею сам восторженно киплю, // И хоть весьма несчастно прикупаю, // Но вечеров без карт я не терплю // И, где их нет, постыдно за-сыпаю. Н.А.Некрасов. Чиновник, 1844.
ПРИКУПИ́ТЬ, -плю, -пишь, сов. Взять в прикупе карты для обмена. ~ Вот мимо вас промчалась бойкая пара, и вы слышите отрывистые фразы: Прикупил! Ремиз! Восемь в бубнах! и т.п. А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847.
ПРИКУ́ПКА, -и, ж. 1. Уменьшительное к прикуп. ~ Теперь он стёр успехов губкой // Всё, чем обчёлся в старину, // В иг-ре коммерческой с прикупкой // Он вскрыл удачно на жену. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ Играли в бостон с при-купкой. И.П.Липранди. Замечания на записки Ф.Вигеля. ~ От игры без переговоров человечество в постоянном стремлении своём к совершенствованию перешло наконец к игре с пере-говором и стало играть семь, восемь и т.д. без прикупки. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Чёрт принёс эту дрянную прикупку. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ Меня забросали вопросами о чужих краях, о новых модах, о том, с прикупкой или с вистом играют в бостон в Париже. О.М.Сомов. Роман в двух пись-мах. ~ – Фу, какая мерзость! – воскликнул Булдымов, отбра-сывая прикупку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. 2. Взятие прикупа. ~ С рук сбрасываются карты перед прикупкой и после неё никоим образом нельзя восполь-зоваться сброшенными картами. М.Шевляковский. Коммер-ческие игры, 1896.
ПРИКУ́ПОЧКА, -и, ж. Ласкательное к прикупка. ~ Всем сде-лаю уступочку, // Ну как сойдусь с тобой // Узнаешь ты при-купочку, // Поплатишься со мной! П.И.Григорьев. Герои пре-феранса, или Душа общества, 1844.
ПРИМА́ЗКА, -и, ж. Добавление какой-либо суммы к ставке другого игрока на его карты. ~ Игра с примазкой очень весё-лая и у истых игроков в предпочтении. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРИМА́ЗЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Добавлять сумму к став-ке другого игрока на его карты. ~ Вахрумов поставил не-сколько карт и угадал, примазывал удачно к другим, так что через полчаса возвратил восемь золотых в банке и приобрёл рублей полтораста. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872. ~ В игру с примазкой игрок имеет право не позволять примазывать к его картам <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРИМА́ЗЫВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Добавлять сумму к ставке другого игрока на его карты. ~ Брантмауэр, заметив его счастливую полосу, называемую специально сеансом, не-смотря на своё участие в банке, примазывался к его картам <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ <…> к нему желающие могут примазываться, то есть приставить какую-нибудь сумму на его карты. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРИСЫ́ПКА, -и, ж. При игре в винт: после взятия прикупки выбор лишних карт и передача их своему партнёру. ~ Парт-нёр, получивший присыпку, делает разнос <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРОБУБЕ́НИТЬСЯ, -нюсь, -нишься, сов. Проиграться, про-мотаться. ~ Коли хотите, проживают в нём так называемые негоцианты, но они пробубенились до такой степени, что, кроме ношенного платья и неоплатных долгов, ничего не имеют. М.Е.Салтыков-Щедрин. Губернские очерки, 1856–1857. ♠ У Михельсона также проигрался как бубен и гол как бубен [Михельсон II: 129–130].
ПРОВАЛИ́ТЬ, -ю, -ишь, сов., что. Проиграть. ~ Провалил две зелёненьких, так ничего не говорили, а выиграл три дву-гривенных, так мало что не отдают, а ещё говорят – в шею. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПРОГРА́ЧИТЬ, -у, -ишь, сов., что. Проиграть что-либо в кар-ты. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой кур. [Даль III: 478].
ПРОДУВА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Проигрывать. ◊ Продуваться в пух. Проигрывать большие суммы. ~ Извест-но, что он вёл довольно сильную игру и чаще всего продувал-ся в пух! Кс.А.Полевой. Записки.
ПРОДУ́ТЬСЯ, -уюсь, -уешься, сов. Проиграться. ~ Вот молодёжь: погорячился, // Продулся весь и так пропал! А.С.Пушкин. Послание к Великопольскому, 1828. ~ Если продуемся, в карты играя, // Поедем на Волынь для обрусения края. К.Прутков. Военные афоризмы. ~ Однако, я продулся. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПРОЗДУ́КАТЬ, -аю, -аешь, сов., что. Проиграть в карты. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой кур. [Даль III: 484].
ПРОИГРА́ТЬ, -аю, -аешь, сов. 1. Потерпеть поражение в игре. 2. Что. Утратить что-либо вследствие проигрыша. ~ Мо-лодой повеса проиграл на днях значительную сумму. СЦРЯ, 1847.
ПРОИГРА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, сов. Лишиться вследст-вие проигрыша денег или вещей. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 329].
ПРОИ́ГРЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Что. Утрачивать что-либо вследствие проигрыша. 2. Играть в продолжение како-го-то времени. ~ Игроки нередко проигрывают ночи на-сквозь. СЦРЯ, 1847.
ПРОИ́ГРЫВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. Лишаться вслед-ствие проигрыша денег или вещей. ♠ Зафиксировано в слова-ре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 329].
ПРО́ИГРЫШ, -а, м. Поражение в игре. ♠ В словаре церков-но-славянского и русского языка в значении ‘потеря денег или собственности через игру’ [СЦРЯ III: 329]. ◊ Сыграть проигрыш. Продолжая играть, возвратить проигранное [Даль IV: 374].
ПРОКИ́ДКА, -и, ж. Промёт абцуга. ~ Чекалинский останав-ливался после каждой прокидки, чтобы дать играющим время распорядиться, записывал проигрыш, учтиво вслушивался в их требования, ещё учтивее отгибал лишний угол, загибае-мый рассеянною рукою. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ По второму абцугу он вскрыл одну карту, которая оказалась десяткою и уж выигравшею соника; он перегнул её и, сказав: «По прокидке», вскрыл между тем другую карту, которая то-же оказалась десяткою и, следовательно, также выигравшею <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ПРОКИ́ДЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Сдавая, скидывать с рук некоторые карты; метать абцуг. 2. Пробрасывать оши-бочно карты. ♠ Зафиксировано у Даля в значении 1 [Даль III: 489]. В словаре церковно-славянского и русского языка в обоих значениях [СЦРЯ III: 333].
ПРОКИ́ДЫВАТЬСЯ, в 1 и 2 лице не употр., несов. Об иг-ральных картах: сбрасываться с рук. ♠ Зафиксировано в сло-варе церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 333].
ПРОКИ́НУТЬ, -ну, -нешь, сов. 1. Сдавая, скинуть с рук неко-торые карты; прометать абцуг. ~ Измайлов подошёл опять к столу и велел прокинуть. С.П.Жихарев. Записки современни-ка. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Прокиньте ещё не-сколько карт. СЦРЯ, 1847. ~ - Как нет, если я говорю, что пе-редёрнул! - возвысив голос, возразил гусар даже несколько оскорблённым тоном. - Смотрите пристальнее, я прокину ещё... Заметили? В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Измайлов пошёл опять к столу и велел проки-нуть. Урусов прокинул. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Пробросить ошибочно карты. ~ Вы прокинули червонного ту-за. СЦРЯ, 1847.
ПРОКИ́НУТЬСЯ, в 1 и 2 лице не употр., сов. Об игральных картах: быть сброшенными с рук. ~ При сдаче несколько карт прокинулось. СЦРЯ, 1847.
ПРОКОЗЫ́РИВАНЬЕ, -я, ср. Выход с козыря, для того чтобы вывести из игры козыри противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫ́РИВАТЬ, -аю, -аешь, несов. Козырять, для того чтобы вывести из игры козыри противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫ́РИВАТЬСЯ, -аюсь, -аешься, несов. 1. Тратить ко-зыри, выходя с них. 2. Проигрывать в карты. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫ́РКА, -и, ж. То же, что прокозыриванье. ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫРНУ́ТЬ, - у, -ёшь, сов. Выйти с козыря, для того чтобы вывести из игры козыри противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫ́РЩИК, -а, м. Тот, кто прокозыривает. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль III: 490.
ПРОКОЗЫ́РЩИЦА, -ы, ж. Женское к прокозырщик. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫРЯ́НЬЕ, -я, ср. Выход с козыря, для того чтобы вывести из игры козыри противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОКОЗЫРЯ́ТЬ, -яю, -яешь, сов. Выйти с козыря, для того чтобы вывести из игры козыри противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 490].
ПРОМЕТА́ТЬ, -мечу, -мечешь, сов. В банковских играх: разложить вскрытыми карты направо и налево до обнаруже-ния поставленной понтёром карты. ~ Не угодно ли, я вам промечу штосс? – сказал старичок. М.Ю.Лермонтов. Штосс, 1841. ~ Промечи ещё раз всю колоду. СЦРЯ, 1847. ~ Потол-ковав ещё о разных общих предметах, адъютант как будто нечаянно, вдруг вспомнив, предложил поручику О. проме-тать ему маленькую. Л.Н.Толстой. Из кавказских воспоми-наний. Разжалованный, 1856. ~ Господа,  сказал он, проме-тав несколько времени,  прошу класть деньги на карты, а то я могу спутаться в счетах. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~ Другой товарищ  его дольщик; он держит банк с ним пополам, значит, имеет право прометать за него или дать ему другую колоду <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ПРОМЕТНУ́ТЬ, -ну, -нёшь, сов. В качестве банкёра вскрыть карты колоды. ~ Любил налево и направо // Он в зимний вечер прометнуть <…> М.Ю.Лермонтов. Тамбов-ская казначейша, 1836-1838. ~ Прометни ещё одну карту. СЦРЯ, 1847.
ПРОМЁТЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов. 1. Раскладывать карты направо и налево до вскрытия поставленной понтёром карты. 2. Ошибаться при мётке карт. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 496].
ПРОПОНТИРОВАТЬ, -рую, -руешь, сов. Проиграть, понти-руя. ~ Случалось, банк вымётывал на его долю рублей пять-сот, шестьсот, а Вахрумов ухитрялся в этот же самый банк пропонтировать восемьсот и даже тысячу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ПРОПОНТИРОВА́ТЬСЯ, -руюсь, -руешься, сов. Проиг-раться, понтируя (играя против банкомёта). ~ Дотла пропонти-руешься, // Повеся нос уйдёшь, // На всех день целый дуешься, // А там – опять за то ж. Н.А.Некрасов. Говорун, 1843.
ПРОРЕ́ЗАТЬ, -режу, -режешь, сов. При игре в винт: по-ложить не высшую карту масти, в которую вышел партнёр или противник, а среднюю. ~ <…> при не особенно больших играх можно прорезать, то есть имея туза, даму, – можно по-ложить даму. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ПРОСАДИ́ТЬ, -сажу, -ишь, сов., что. Проиграть. ~ <…> а когда я тебе дал пятьдесят рублей, тут же просадил их. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
ПРОСТОФИ́ЛЯ, -и, м. Название карточной игры. ~ При Петре III упоминаются: ломбер <…> кадрилья, пикет, контра, панфил, (в простонародии – филя, простофиля или дурачки). С.В.Максимов. Крылатые слова, 1890. ♠ Варианты наименова-ния: дураки, дурачки, дурень, памфил, панфил, филька, филя.
ПРОСТУ́КАТЬСЯ, -аюсь, -ешься, сов. Проиграться при игре в стукалку. ~ Он простукался в клубе. В.И.Даль. Словарь. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль III: 516].
ПРОТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. 1. Тщательно пере-мешать. ~ Перетасуй снова, протасуй хорошенько. В.И.Даль. Словарь. 2. Тасовать в продолжение какого-то времени. ♠ За-фиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 360].
ПРОТАСОВА́ТЬСЯ, в 1 и 2 лице не употр., сов. Перемешать-ся. ~ Колода протасуется. СЦРЯ, 1847.
ПРОФЕРШПИ́ЛИТЬСЯ, -люсь, -лишься, сов. Проиграться. ~ Вчера, как я ни силился, // А больно пострадал! // Чертовски профершпилился, // В ремизах утопал. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ Всего шесть рублей в кармане. Представьте! И сначала я совсем профершпилил-ся… каково положение! И.С.Тургенев. Несчастная, 1869. ~ Профершпилиться – не просто проиграться <…> К профер-шпилившемуся высказывается презрение и насмешка, чего нет к проигравшемуся просто <…> Н.П.Гиляров-Платонов. Экскурсия в русскую грамматику, 1899 (цитата по статье В.В.Виноградова). ♠ От нем. verspielen ‘проиграть’.
ПРОЮРДО́НИТЬ, -ню, -нишь, сов., что. Проиграть в карты. ~ Точно так же затребованное для объяснения слово проюр-донить в смысле (согласно и с толкованием Даля) проиграть (либо в карты, либо в кости) и вообще беспутно промотать не является выражением без смысла, корня и почвы. С.В.Максимов. Крылатые слова, 1890. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 528].
ПРОЮРДО́НИТЬСЯ, -нюсь, -нишься, сов. Проиграться в кар-ты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 528].
ПРОЮРИ́ТЬ, -ю, -ишь, сов., что. Проиграть в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 528].
ПРОЮРИ́ТЬСЯ, -юсь, -ишься, сов. Проиграться в карты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 528].
ПРЯ́НИКИ, -ов, мн. Бубновая масть в картах. ♠ Зафиксирова-но у Даля с пометой твр. [Даль III: 533].
ПТИ́ЦА, -ы, ж. В винте: знак «Х», означающий распасовку.
ПУ́ЛЕЧКА, -и, ж. Ласкательное к пулька. ~ Как знаете, этак, позабавишься немножко, пулечки три, четыре, так на другой день уж и на службу не хочется. П.И.Григорьев. Герои пре-феранса, или Душа общества, 1844.
ПУ́ЛЬКА, -и, ж. 1. Партия игры в бостон, мушку, преферанс. ~ А между тем можно пульку в бостон, по небольшой… не правда ли?.. А.Ф.Вельтман. Сердце и думка, 1838. ~  Разве,  сказал Фабий,  для занимательности игры не поставить ли нам в пульку судьбу Рима и Карфагена? П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Теперь, пожалуй, можно опять засесть хоть на три пульки! П.И.Григорьев. Герои преферан-са, или Душа общества, 1844. ~ Он очень любил сыграть пульку и две в карты. А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ После обеда пульку составить надо. М.Е.Салтыков-Щедрин. Дневник провинциала в Петербурге, 1872. 2. Графа в листе для записи результатов игры в преферанс. ~ Между тем на зелёном столе ремиз цепляется за ремизом; пулька растёт горою; приходят игры небывалые, такие игры, о кото-рых долго сохраняется память в изустных преданиях бостон-ной летописи <…> В.Ф.Одоевский. Сказка... 3. Ставка в игре, общий вклад для выигрыша. ~ Не пригласите ли вы кого-нибудь, мы составили бы маленькую пульку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.♠ От фр. poule ‘ставка’.
ПУСТЫ́ШКА, -и, ж. ◊ Играть в пустышки. Играть не на деньги. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 542].
ПЯТЕРИ́К, -а, м. ~ Ведьма опять пятерик; дед покрыл и набрал из колоды полную руку козырей. Н.В.Гоголь. Про-павшая грамота, 1831.
ПЯТЁРКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая пять очков. ~ Вместо подземного пепла сыплются на город, вертясь и мелькая в воздухе, тузы, тройки, семёрки, козыри, десятки, бубны, дамы, пятёрки, валеты <...> О.И.Сенковский. Ариф-метика, 1833. ~ По рассказам, в его кабинете между разными картинами первых мастеров Европы висела в золотой рамке пятёрка бубен; повешена она была хозяином в знак призна-тельности за то, что она рутировала ему в штос, который он когда-то метал на какой-то ярмарке и выиграл миллион. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано в словаре церковно-славянского и русского языка [СЦРЯ III: 388] и у Даля [Даль III: 554].
ПЯТКИ́, -ов, мн. Игра карточная в пять листов – в дураки [Островский: 511].
РАЗБО́ЙНИК, -а, м. ◊ Пятьдесят два разбойника. Играль-ные карты. Напустить на кого 52 разбойника. Обыграть в карты. Его ограбили 52 разбойника. О проигрыше. ♠ На-именование по количеству карт в колоде [См. Михельсон II: 163].
РАЗДЕЛИ́ТЬ, -ю, -ишь, сов., кого. Выделить дольщику по-сле игры причитающуюся ему часть выигрыша. ~ Меня, брат, и самого разделили не совсем верно. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
РАЗДЕЛИ́ТЬСЯ, -юсь, -ишься, сов. Поделить выигрыш сре-ди игроков, играющих на общую сумму. ~ Вас было четверо, вы и разделились, а меня, пятого, позабыли. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
РАЗНЕСТИ́СЬ, -сусь, -сёшься, сов. Ошибочно снести карту, вследствие чего потерять взятку. ~ Ты разнёсся на пиках, у тебя дама сам-четвёрт была! ~ Был валет сам-четвёрт, одну снёс на козыря и разнёсся (иллюстрации из словаря Даля).
РАЗРЯ́Д, -а, м. Одна из карт разряда (общего наименования групп карт) – полей, двухсбоких, трёхсбоких, четырёхсбоких и фигур, – которая остаётся, когда остальные карты этого разряда уже биты. ~ И нередко видите вы, что не только по-жилые люди, но и самые отпетые шулера, разумеется, играя на счастье, копаются в сторонах, выжидают третьяков, раз-ряды, и, когда не везёт, разумеется, проигрывают <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
РАЗЫГРА́ТЬ, -аю, -ешь, сов., кого. Обыграть. ~ Когда мы разыграли одного откупщика и, несмотря на то, что подлец Гременицын обсчитал нас порядочно, на долю Шурмина пришлось около десяти тысяч. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
РАМС, -а, м. 1. Название карточной игры. ~ В клубе вечно винтили и дулись в рамс, в определенные дни перемежая карты дружным топотом неуклюжих ног под звуки скрыпиц, сдирающих кожу, и до остервенения ревущего контрабаса. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ~ – А то не хотите я вас в рамс научу? – предложил исправник. А.И.Эртель. Гардени-ны, 1889. ♠ Зафиксировано у Даля со ссылкой на Наумова [Даль IV: 58]. 2. При игре в рамс: четыре туза или пять карт одинаковой масти. ~ За валетов игрок не списывает, когда кто-либо откроет рамс, то есть объявит четырёх тузов или пять карт одинаковой масти. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896.
РАСПАСО́ВКА, -и, ж. В винте и преферансе: случай, когда пасуют все играющие и карты разыгрываются поддавками. ~ Вместо распасовки можно после четырёх пасов карты разыг-рывать. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РАСПАСО́ВОЧНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к распасовке. ~ В распасовочной игре козырей не существует, но ренонсы де-лать нельзя. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РАСТАСОВА́НЬЕ, -я, ср. Перемешиванье (карт). ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль IV: 75].
РАСТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов., что. Перемешать, Разместить порознь. ~ Карты стасовалась, растасуй их хо-рошенько. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 75].
РАСТАСО́ВКА, -и, ж. Перемешиванье (карт). ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль IV: 75].
РАСТАСО́ВЫВАНЬЕ, -я, ср. Перемешиванье (карт). ♠ Зафик-сировано у Даля [Даль IV: 75].
РАСТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Перемешивать, размещать порознь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 75].
РЕВЕРСИ́, неизм. Название карточной игры. ~ Шёл напрямик без дальней думы, // С его женой и с ним пускался в реверси, // Ему и ей какие суммы // Спустил, что Боже упаси! А.С.Грибоедов. Горе от ума, 1824. ~ <…> позднее, в царство-вание Екатерины II, в известные дни в Эрмитаже, куда соби-рались придворные дамы и гвардейские офицеры, всегда со-ставлялись партии в ламуш, бостон, реверси и пикет. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. reverse ‘обрат-ный’, поскольку выиграл тот, кто проиграл [См. Даль IV: 88].
РЕ́ЗАНИЕ, -я, ср. То же, что резка в значении 3. ~ «Резкою» или «резанием» называются те случаи в разыгрывании, когда игрок кладёт не высшую карту масти, в которую вышел его партнёр или противник, а среднюю. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896.
РЕ́ЗАТЬ, режу, режешь, несов. 1. Делить своей картой ко-лоду банкомёта на две части (Перед сдачей верхняя часть ко-лоды перекладывается вниз.). ~ Уж я закладывал, и тут толь-ко догадался я, что он, старый идол, тремя картами резал (од-ну-то назад возьмёт, а две у меня в талии оставит), когда уже я рысака ему с одноколкой спустил. А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. 2. Что. Играть в карты. ~ <…> Г...ъ, окружённый понтёрами, резал штос; ему не вез-ло счастие, его оборвали; молчаливо он отирал пот с лица, брал новую талию, рвал вдребезги старую, и стакан каролину стоял подле него, забытый... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Всё он только ест, пьёт, мечет банки, режет штоссы, разде-вает и одевает лореток и только между делом иногда вспом-нит про революцию <…> Н.С.Лесков. Загадочный человек, 1870. 3. При игре в винт: класть не высшую карту масти, в которую вышел партнёр или противник, а среднюю. ~ Имея туза, валета и т.д., по третьей руке следует положить непре-менно туза, валетом же резать ни под каким видом нельзя. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РЕ́ЗАТЬСЯ, режусь, режешься, несов., во что. Играть в карты с азартом. ~ <…> а уж там, в другой комнате, в про-должение того времени, как гости резалися в вист, появилась на столе белуга, осетры, семга, икра паюсная, икра свежепро-сольная, селедки, севрюжки, сыры, копченые языки и балы-ки,  это все было со стороны рыбного ряда. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ Дрожки его поравнялись с ярко ос-вещённым домом, сквозь окна которого Митенька усмотрел Штановского, Валяй-Бурляя и Мерзопупиоса, резавшихся в преферанс. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадур-ши, 1863–1864. ~ Вечером, в корпусном дортуаре или в душ-ном служительском чулане, он резался с богатыми из това-рищей в ля-муш и в фараон. Г.П.Данилевский. Мирович, 1875. ~ Сидит и режется, подлец, по огромному кушу, и с самым этаким возмутительным для нашего брата-голяка спо-койствием <…> Н.С.Лесков. Бесстыдник, 1890.
РЕ́ЗКА, -и, ж. 1. Деление колоды на две части с помощью карты. ◊ Резка на точку. Шулерский приём, заключающийся в метке карты в колоде при резке своей картой, помеченной свежей краской или мазью. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 121]. Резка с губкою. Шулерский приём, заключающийся в метке карты в колоде при резке своей картой, намоченой с помощью губки особой водой, наводящей тусклость. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль IV: 121]. 2. При игре в винт: слу-чай, когда игрок кладёт не высшую карту масти, в которую вышел партнёр или противник, а среднюю. ~ Такая резка не страшна потому, что партнёр не зря делал выход с этой мас-ти, а отчего-нибудь: или от короля сам-четвёрт, или с ренон-са. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РЕЗНЯ́, -и, ж. Игра в карты. ~ Сыграв маленькую пульку у губернатора, предводитель уехал к другому предводителю, у которого в нумере четвёртые сутки происходила страшная резня в банк. А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ По долгим зимним вечерам, непременно во всякой деревушке, не говоря уже о сёлах, домах в трёх-четырёх собираются игроки, и начинается резня и продолжается далеко за полночь. А.У.Порецкий. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1962, №2).
РЕЗО́НИТЬСЯ, -юсь, -ишься, несов. Ошибаться. ~ Но беда, когда понт начинает мудрить, резониться, по техническому выражению <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872.
РЕМИ́З, -а, м. Недобор установленного числа взяток и штраф за недобор взяток. ~ Ну вот и ремиз! Ты, мой почтенный бра-тец, понятия не имеешь об игре. К.Масальский. Регентство Бирона, 1834. ~ Ломберные столы были уставлены уже реми-зами, а синяя салфетка десертного стола покрылась скорлу-пой. А.Ф.Вельтман. Неистовый Роланд, 1835. ~ Вот вам ещё ремиз! П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ~ Отде-лись от мира, вникай во все переговоры, не развлекайся ника-кой земною страстью, никаким суетным и грешным помыш-лением, а иначе ты погрязнешь в ремизах! П.И.Григорьев. Ге-рои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ А много вы ре-мизов-то списали, Дмитрий Сергеич! Н.Г.Чернышевский. Что делать? 1863.~ Игра продолжалась, но, очевидно, для одной проформы, потому что Гремикин без церемоний объявил не-сколько раз сряду десять без козырей и живо стер свои и чу-жие ремизы. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпа-дурши, 1863–1864. ~ Ремизов остаётся не больше, как на одну порядочную игру. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872. ~ ◊ Подвести под ремиз. Сыграть так, чтобы у противника возник недобор взяток. ~ <…> непра-вильное объявление своей масти введёт в заблуждение парт-нёра, и, при случае обоюдного виста, он совершенно невольно может такого робкого игрока подвести под ремиз. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Поставить ре-миз. Привести к тому, чтобы противник недобрал установ-ленное число взяток; записать штраф за это. ~ Поставивши два или три ремиза, и в особенности в червях, мы чувствуем себя как бы просветлёнными духом и невольно приходим в сердечное умиление. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. Ставить ремиз. 1. Приводить к тому, чтобы противник недобрал установленное число взяток; записывать штраф за это. ~ И в то время как Аннибал, ставя Фабию ремиз за реми-зом, хвастал и смеялся, старый римлянин тихо взывал к богам <…> П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. 2. Недо-бирать взятки и записывать на себя штраф за недобор взяток. ~ С первой игры Калинович начал без церемонии браниться; ставя ремиз, он говорил: «Так нельзя играть; это значит под-сиживать!.. У вас все приемные листы, а вы пасуете». А.Ф.Писемский. Тысяча душ, 1853–1858. ~ Катерина Ники-тишна опять будет козырять да ставить ремизы... Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ~ Бул-дымов довольно хорошо разыгрывал игры и остерегался ста-вить ремизы. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Чумаков держал себя угрюмо, и необычность его настроения можно было заметить разве только по глазам, иногда метавшим на соседку плотоядные молнии, да по тому сосредоточенному и как бы хладнокровному азарту, с кото-рым он ставил громадные ремизы, покупал «в тёмную», иг-рал на десятке, а иногда даже и без козыря, и пренебрежи-тельно разбрасывал по столу крупные кредитки. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ~ Игрок, назначивший игру и не взявший законное число взяток, ставит на верх ремиз в том же размере, какой бы он списал при благоприятных обстоя-тельствах. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От фр. remise ‘новая ставка’.
РЕМИ́ЗЕЦ, -зца, м. То же, что ремиз. ◊ Поставить ремизец. ~ Ну вот ещё, пересдавать! козыряй, козыряй, поставь ремизец. Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857.
РЕМИ́ЗИТЬ, -зю, -зишь, несов., кого. В игре: приводить со-перника к недобору взяток. ~ Ничего, ничего... старайтесь только ремизить его почаще, замечайте мои знаки, движе-ния, а уж если проиграетесь, я за всё отвечаю. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ~ Консоляцией называется та плата, которую получает четвёртый, сдающий игрок или вистующие, когда они ремизят играющего. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РЕМИ́ЗИТЬСЯ, -зюсь, -зишься, несов. Недобирать взятки и получать за это штрафы. ~ Засядешь с друзьями, но счастия нет и следа, // И черви, и пики, и всё так ничтожно, // Реми-зиться вечно не стоит труда. Н.А.Некрасов. Преферанс и солнце, 1844. ~ А Базаров между тем ремизился да ремизился. И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862. ~ Белинский плёл лапти, горячился, ремизился страшно и редко кончал вечер без про-игрыша. К.Д.Кавелин о Белинском, 1874 (цитата по книге Д.Лесного «Русский преферанс»).
РЕНО́НС, -а, м. 1. Отсутствие у игрока карты той масти, с ко-торой зашли. ~ У меня ведь на руках сам-третей дама крестов, а у Лукьяна Федосеевича, я давно вижу, что ренонс. Н.В.Гоголь. Утро делового человека, 1836. ~ Все народы име-ли достаточное понятие о том, что такое пики, трефы, бубны, черви, сыграл, вист, ремиз, ренонс, пулька и проч. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843. ◊ Делать ренонс. Сносить карты таким образом, чтобы на руках не осталось карт какой-либо масти. ~ Когда один из игроков показал, что у него силь-на такая-то масть, и делает ренонс в другой, то его партнёр должен, если у него имеется одиночная карта его сильной масти, ходить с неё, а потом уже ходить в ту масть, которую будет тот перебивать козырями. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896. Идти (ходить, выступать) в ренонс. Ходить мастью, которой нет у партнёра. ~ – «Я ремиз!» // – «Я пур сиз // Предлагаю». // – «Нет, пардон-с, // Я в ренонс // Выступаю». И.П.Мятлев. Раут, до 1844. ~ Надо было ходить в ренонс. В.Г.Короленко (цитата по словарю Ушакова). 2. Ошибочный снос карты одной масти вместо другой. ~ Вы сделали ренонс, граф! Как это можно? В.Ф.Одоевский. Княжна Мими, 1834. ~ /Коблов/ Да нельзя влюблённой в эту игру играть: она, гляди, ренонс сделает, либо своего туза козырем покроет. А.Н.Островский. Невольницы, 1881. ~ Иногда мы даже оба от души хохочем, когда случается что-нибудь совсем уж не-обыкновенное: ренонс, например, или дама червей вдруг по-кажется за короля. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ Если кто, не имея масти, с которой ходят, и имея козырей, не побьёт вышедшую карту козырем, или, имея на руках эту масть, сбросит на неё другую какую-либо или побьёт её козырем, признаётся сделавшим ренонс. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ От фр. renonce ‘отказ’.
РЕНОНСИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь, несов. Сносить вместо од-ной масти другую. ~ Случилось так, что он объявил риско-ванную игру, и, видя, что ему неминуемо приходится проиг-рать, снёс вместо пики трефу, т.е. ренонсировал. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
РЕПИ́К, -а, м. Наименование одного из двух изменений счёта при игре в пикет. ~ Репиком называется тот счёт, когда, не начиная ещё ходить, кто-нибудь из играющих насчитывает на руках до тридцати. Тогда с этого очка вместо тридцати прямо говорят девяносто. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РЕСТ, -а, м. Название карточной игры. ~ В царствование им-ператрицы Екатерины II входят в моду следующие карточ-ные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От фр. reste.
РЕФЕ́Т, -а, м. Одинаковый счёт при игре в пикет. ~ Рефет обо-значается нолём. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
РО́БЕР (РО́ББЕР), -а, м. При игре в вист, винт: круг игры, за-ключающийся в выигрыше одной из играющих сторон двух партий. ~ Здесь объедаюсь я вареньем и проиграл три рубля в двадцать четыре роббера в вист. А.С.Пушкин. Письмо Н.Н.Пушкиной, 1833. ~ В промежутках между робберами оный начальник его, Ивана Ивановича, будет любезничать с Оленькою. Сенковский О.И. Вся женская жизнь в несколь-ких часах, 1834. ~ Длиннее всего тянулся робер. Н.В.Гоголь. Утро делового человека, 1836. ~ Вот и робер сыграли… вот и другой… В.Ф.Одоевский. Живой мертвец, 1838. ~ Угодно ли завтра // В бостон? // Нет, я не играю; в один преферанс // Три робера только, а после ля данс, // Оно для здоровья тре бон. И.П.Мятлев. Проект гросфатера, до 1845. ~ Отец Паншина доставил сыну своему много связей; тасуя карты между двумя робберами или после удачного «большого шлема», он не про-пускал случая запустить словечко о своём «Володьке» како-му-нибудь важному лицу, охотнику до коммерческих игр. И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. ~ Первый роббер оканчивался, когда одна из девиц, самая бойкая, подлетела к Лопухову. Н.Г.Чернышевский. Что делать? 1863. ~ – Ну, нет, messieurs, ещё роббер не весь сыгран! О, нет! сыграна ещё только первая партия! М.Е.Салтыков-Щедрин. Дневник про-винциала в Петербурге, 1872. ~ Почём робер? Г.П.Данилевский. Мирович, 1875. ~ Нет, он нисколько не ус-тал, они доигрывают роббер. Л.Н.Толстой. Смерть Ивана Ильича, 1886. ~ Тебе сегодня невозможно везёт  третий ро-бер взяла. П.М.Невежин. В родном углу. ♠ От англ. rubber ‘тот, кто трёт’. Толкование «Словаря языка Пушкина»: «три сыгранных партии в вист, составляющие один круг игры, по-сле которого производится денежный расчет» [СП III: 1024].
РО́БЕРТ, -а, м. То же, что робер. ~ Уж восемь робертов сыг-рали // Герои виста. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава пя-тая, 1826. ~ А я езжу по пороше, играю в вист по 8 гривн ро-берт – и таким образом прилепляюсь к прелестям доброде-тели и гнушаюсь сетей порока <…> А.С.Пушкин. Письмо А.А.Дельвигу, 1828. ~ – Позвольте записать! – сказал один из играющих. – То, что я говорю? – спросил Сквирский, улыба-ясь. – Нет, роберт! В.Ф.Одоевский. Княжна Мими, 1834.
РОКАМБО́ЛЬ, -я, м. 1. Название карточной игры. ~ – А игра-ешь ли в рокамболь? – спросил его однажды князь. Г.П.Данилевский. Мирович, 1875. ~ <…> проигрывал я ночь в рокамболь, а поутру за делами дремал на диване. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. 2. Часть выигрыша, слу-жащая ставкой для следующей партии [Ушаков III: 1879]. ♠ Из фр. rocambole от нем. Rockenbolle [Фасмер III: 497].
РО́МБУС, -а, м. Опрокидывание при съёмке крапом вниз той части карт, которая снята.
РУБА́ШКА, -и, ж. Пёстрый рисунок на изнанке карты. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль IV: 106].
РУЖЬ, -и, ж. Масть в картах. ~ Все карты винной ружи. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой влгд. [Даль IV: 109].
РУКА́, -и, ж. Карты, сданные одному игроку и используе-мые им во время игры. ◊ Быть в руке. Иметь право первого хода. ♠ Зафиксировано у Шевляковского [Шевляковский: 145]. Быть за рукой. Быть за ходящим игроком или перед ним. Войти в руку. Получить право хода. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль III: 61]. Играть с кем в одну руку. Действовать заодно [Михельсон I: 358]. ~ Они в одну руку играют. В.И.Даль. Словарь. Играть в руку кому. 1. Помогать, давать возможность другому играющему заручиться и отыграть свои взятки. 2. Перен. Помогать. ~ Благодарите баловницу, вашу судьбу: она сыграла в руку дочери вашей <…> Б.М.Маркевич. Чад жизни (цитата из словаря Михельсона).
РУТЕ́, неизм. Положение, когда много раз подряд ставят на одну и ту же карту. ~ Он держался системы руте и не прежде переменял карту, как заплатя за верность свою к ней огром-ный штраф, а более всех любил он ставить даму; но она была к нему чрезвычайно непреклонна и всякой раз изменяла его нежности. Я такого мнения, говорил он, что пусть карту убь-ют три, четыре и несколько раз, но наконец должна же она когда-нибудь упасть и налево, тогда я возвращу весь свой проигрыш на этой одной карте. Жизнь игрока..., 1826. ~ И я теперь, отшельник скромный, // Скупой не веруя мечте, // Уж не поставлю карты тёмной, // Заметя грозное руте <…> А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава вторая, 1823. ~ На, не-мец, возьми, съешь семёрку! Руте, решительно руте! Просто карта фоска! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ◊ Поставить руте (на руте). Поставить на ту же карту, увеличив при этом куш. ~ И ты ни разу не соблазнился? ни разу не поставил на ру-те?.. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ♠ От фр. routé ‘выве-денный в путь’.
РУТЁРКА, -и, ж. Карта, на которую ставят руте. ~ Любил налево и направо // Он в зимний вечер прометнуть, // Четвёр-тый куш перечеркнуть, // Рутёркой понтирнуть со славой, // И талью скверную порой // Запить цимлянского струёй. М.Ю.Лермонтов. Тамбовская казначейша, 1836-1838. ~ Иль-ин! <...> зачем рутёрок держишься? Ты не умеешь играть! Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Действительно, иной раз рутёрка делает изумительные вещи: и усиленная тасовка, и бесперерывная перемена карт и банкомётов, ни перемена резки – ничто не в состоянии сбить рутёрки, которая, к огор-чению банка и к удовольствию понтов, продолжает выигры-вать. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
РУТИ́РОВАТЬ, в 1 и 2 л. не употр., несов. О карте, которая со-вершает руте. ~ Она целые две ночи снилась мне, и я в честь её проиграл кучу денег на трефовой даме, которая сроду мне не рутировала. А.Бестужев-Марлинский. Испытание, 1830. ~ По-смотрите, как каждый юноша и муж заботится, чтоб ему рути-ровала дама, с какою надеждою гнёт он её на пэ, и в душе и на столе транспорт! А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ По расска-зам, в его кабинете между разными картинами первых масте-ров Европы висела в золотой рамке пятёрка бубен; повешена она была хозяином в знак признательности за то, что она рути-ровала ему в штос, который он когда-то метал на какой-то яр-марке и выиграл миллион. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
РЫСА́К, -а, м. В игре в горку: «все карты разных мастей» [Островский: 470].
САМ-ВО́СЕМЬ, неизм. Восемь карт одной масти. ~ У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь, туз пик и одна, понимаете ли, одна маленькая червонка, а она, чёрт знает, не могла объявить маленький шлем! А.П.Чехов. Иванов, 1897.
САМ-ДРУ́Г, неизм. Две карты одной масти. ~ Другой фило-соф, из древнего мира, Сократ, никак не мог понять, что дама сам-друг редко делает взятку. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
САМ-ПЯ́Т, неизм. Пять карт одной масти. ~ Там сидят // Пятьдесят // Кавалеров. // «Туз сам-пят!» // – «Без онеров». И.П.Мятлев. Раут, до 1844. ~ <…> король, валет, десятка, де-вятка сам-пят всегда предпочитается для козырей, перед ко-ролём, дамой, валетом сам-пят. М.Шевляковский. Коммер-ческие игры, 1896.
САМ-ТРЕТЕ́Й, неизм. Три карты одной масти. ~ У меня ведь на руках сам-третей дама крестов, а у Лукьяна Федосеевича, я давно вижу, что ренонс. Н.В.Гоголь. Утро делового челове-ка, 1836. ~ Мне сдают туза и даму червей, туза бубён, сам-третей туза треф и туза пик с маленькими. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
САМ-ЧЕТВЁРТ, неизм. Четыре карты одной масти. ~ При трёх тузах, при даме сам-четвёрт // Козырной  в вист ходил без опасенья. Н.А.Некрасов. Чиновник, 1844. ~ Туз, король сам-четвёрт пик, король, дама с десяткой бубён – это пять-с, да туз с валетом и девяткою треф, это шесть, надеюсь, самых законных-с. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872.
САМ-ШЕ́СТ, неизм. Шесть карт одной масти. ~ Известно, что Шеллинг самый плохой игрок в преферанс, и раз, объя-вивши игру в червях, остался без двух, будучи в руке и имея сам-шест туза и даму с посторонним тузом!!! П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
САПО́ЖНИК, -а, м. Плохой игрок. ◊ Играть как сапожник. Играть плохо. ~ Ах, голубчик, да ведь так нельзя думать! Это не игра! Так играют одни только сапожники. А.П.Чехов. Винт, 1884. ♠ Ср. с лаптеплёт.
СВЕТИ́ТЬ, свечу, -ишь, несов. 1. Вскрывать козыря. 2. Быть на вскрыше. ~ Что светит? В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксиро-вано у Даля с пометой южн. [Даль IV: 158].
СВЕ́ТКА, -и, ж. Карта на вкрыше, козырь. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой южн. [Даль IV: 158].
СВЯ́ТЦЫ, святц, мн. Арест. Игральные карты. ~ Поднялся лёгкий шумок, и начались невинные игры бурсаков, как то в шашки, святцы, костяжки, щипчики, швычки и т.п. Н.Г.Помяловский. Очерки бурсы. Бурсацкие типы, 1862. ~ – Давай в святцы смотреть, – говорит другой арестант треть-ему, желая натравить его на игру. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ~ Карты известны в тюремном мире под двумя названиями: на севере России арестанты называют их «свят-цами», на юге  «стёрками». А.И.Свирский. Казённый дом, 1892. ~  Так ты говоришь, что в Одессе стало строго насчёт «гамырки» (водки) и «святц» (карт)?  с озабоченным видом спрашивает пересыльного один из более серьезных арестан-тов. А.И.Свирский. Казённый дом, 1892. ♠ У Трахтенберга в том же значении [Трахтенберг 1908: 54]. Наименование по названию книги, доступной арестантам в качестве источника бумаги для изготовления карт [Чалидзе 1977: 106]. По Фас-меру со ссылкой на Зеленина слово из семинаристского жар-гона [Фасмер III: 586].
СДАВА́ТЬ, сдаю, сдаёшь, несов., что. Раздавать карты иг-рокам. ~ – Нет, брат! играть с тобой ещё можно, но позволять тебе карты сдавать – ни-ни! и не проси вперёд. М.Е.Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864. ~ – Нет, он ведь с простым народом о вере мало толку-ет, – сказал батюшка, проворно сдавая карты. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 166].
СДА́ТЧИК, -а, м. Тот, кто сдаёт карты. ~ Сдатчик не должен смотреть свои карты ранее, нежели объявит козыря. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СДАТЬ, -ам, -ашь, сов., что. Раздать карты игрокам. ~ И точ-но: когда он сдал карты вновь, то у него оказалась игра до то-го уж особенная, что он сам не мог воздержаться, чтоб не воскликнуть в восторге: – От-то игра! М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877.
СДА́ЧА, -и, ж. 1. Раздача карт игрокам. ~ Каждый кон, каж-дую сдачу он, вражий сын, возьмет, да всем хлюсты и навер-тит, а себе три туза и обнаковенно огребает себе деньгу, яко щучину... А.И.Левитов. Бесприютный, 1870. ~ Заметил, как сыщик во время сдачи поднёс карты к губам, почесал ими в усах и моментально передёрнул туза червей. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. 2. Расклад карт на руках игроков. ~ – Ну, нет, не одно и то же: какой-то англичанин вывел комбинацию, что одна и та же сдача карт может повто-риться лет в тысячу только... И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 166].
СЕА́НС, -а, м. Счастливая полоса в игре. ~ Брантмауэр, заме-тив его счастливую полосу, называемую специально сеансом, несмотря на своё участие в банке, примазывался к его картам <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
СЕ́КАНС, -а, м. Последовательные карты одной масти.
СЕКСТ-МАЖО́Р, -а, м. Туз, король, дама, валет, десятка, де-вятка одной масти.
СЕМА́КА, -и, ж. Карта в семь очков. ♠ Зафиксировано у Да-ля с пометой кур. [Даль IV: 170].
СЕМЕРИ́К, -а, м. Название карточной игры. ~ Для игры се-мерик употребляется колода в сорок карт. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Заимствованная английская игра Three Seven.
СЕМЁРКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая семь очков. ~ Тройка, семёрка, туз  скоро заслонили в воображении Гер-манна образ мёртвой старухи. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Семёрка должна упасть налево! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
СЕМИ́ТКА, -и, ж. Карта в семь очков. ♠ Зафиксировано у Даля с пометой сиб. [Даль IV: 170].
СЕМПЕЛЁЧЕК, -чка, м. Уменьшительно-ласкательное к сем-пель. ~  А я опять рублик, я семпелёчком, я маленьким, ма-леньким семпелёчком,  блаженно бормотал Максимов в страшной радости, что выиграл рублик. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы, 1879.
СЕ́МПЕЛЬ, -я, м. Простая, не увеличенная ставка. ~  По-звольте заметить вам,  сказал Чекалинский с неизменной сво-ею улыбкою, что игра ваша сильна:  никто более двухсот се-мидесяти пяти семпелем здесь ещё не ставил. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Вам надо счастие поправить, // А семпе-лями плохо… М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Вы Ильину семпеля даёте, а углы бьёте. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Каждая его большая карта была бита, и только изредка дава-лись маленькие семпеля. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872. ♠ От фр. simple ‘простой’. У Даля в форме семпль [Даль IV: 173].
СЕТЕЛЕВА́ (СЕТЕЛЕВ), неизм. Ставка, увеличенная в 7 раз. ~ Пассек, пользуйся, ставь на тройку три тысячи, она тебе выиграет соника, загни пароли, он опять тебе выиграет сони-ка, загни сетелева, и ещё она выиграет соника. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. Ср.: Полтораста карт убили у меня в один вечер, из которых девяносто семь загнуты были сетеле-ва. Д.И.Фонвизин. Разговор у княгини Халдиной, 1788. ~ Ба-гиров снова загнул тройку. - Сетелев. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От фр. sept et le va ‘семь и ставка’.
СИБИ́РКА, -и, ж. Название карточной игры. ~ Было около половины девятого, когда мы сели вдвоём в сибирку с двумя болванами. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ Засядемте-ка после обеда в сибирку с болваном. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Молчалины, 1874-1878.
СИ́НГЛЬТОН и СИ́НГЛЕТОН, -а, м. В висте и винте: одна карта какой-либо масти; то же, что бланка. ~ Иль я игрок плохой, иль жизнь игра плохая, // Но всё я в дураках, внаклад себе играя, // То в картах синглетон, то на бильярде кикс. П.А.Вяземский. Всё в скорбь мне и во вред..., 1863. ♠ От англ. singleton.
СКОЛЬЗО́К, -зка, м. Шулерский приём с использованием смоченной особым составом карты. ~ Здесь идёт в ход и во-лосок, и скользок, и иные хитроумные фокусы. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
СЛИКОВА́ТЬ, -ую, -уешь, сов. Сложить карты лицевой стороной вместе, а рубашкой наружу. ♠ Зафиксировано у Да-ля [Даль IV: 221].
СЛИКОВА́ТЬСЯ, употр. в 3 л., -ется, сов. (О картах) Лечь в колоде лицом к лицу. ~ Карты сликовались, разбери-ка их да перетасуй! В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 221].
СНЕСТИ́, -су, -сёшь, сов., что. Сбросить карту с рук. ~ Был валет сам-четвёрт, одну снёс на козыря и разнёсся. В.И.Даль. Словарь.
СНИМА́ТЬ, -аю, -аешь, несов. Перекладывать верхнюю часть стасованных карт под низ колоды перед мёткой. ~ Ко-лоду снимает сосед с правой стороны. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СНОС, -а, м. Сбрасывание карты с рук. ~ Вистующие при сносе, то есть, сбрасывая карты на козырей или на ту масть, которой не имеется и козырями бить нельзя, должны при-держиваться правила: при первом сносе сбросить карту той масти, которая у них самая лучшая и сильная, а потом могут сбрасывать любые. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, несов., что. Сбрасывать карту с рук. ~ Кто притом не знает, что ныне уж один из вис-тующих, обеспеченный своими взятками, часто сносит вер-нейшие (в возможности), например тузов, чтоб дать только взять товарищу!.. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
СНЯТЬ, сниму, снимешь, сов. Разделить колоду на две части и переложить верхнюю часть вниз. ~ Измайлов не пе-ременился в лице, отошёл от стола и сказал только: «Тасуйте карты; я сниму сам». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Ему в ответ его приятель // Взял карты, молча стасовал, // Дал снять, и нравственный писатель // Всю ночь, увы! понтировал. А.С.Пушкин. Посла-ние к Великопольскому, 1828. ~ /Ихарев./ Небольшой <банк> – извольте, пятьсот рублей. Угодно снять? (Мечет банк.) Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Булдымов снял и как нарочно смотрел на карты, конечно, без всякой задней мысли. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
СО́НИК и СО́ННИК, -а, м. В банковских играх: левая карта первого абцуга. ~ Слезкин сел и в сонниках убил рублей три-ста у Шлыкевича, потом ещё убил карты две, три и стал бить не на шутку. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872.
СО́НИКА, -и, ж. То же, что соник. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 270].
СО́НИКА, нареч. Сразу, с первой карты. ~ Тут двойку сони-ка, – там падает крепс ровно. С.Н.Марин. Сатиры. 1-я, 1807. ~ Князь У** взял карты и соника убил даму. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Соника – и раз за разом падают валеты и дамы налево! А.А.Бестужев-Марлинский. Он был убит, 1835. ~ Князь Уру-сов взял карты и соника убил даму. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 270]. ◊ Выиг-рать (выигрывать) соника. Выиграть с первой вскрытой карты. ~ Но как он выигрывал каждую карту соника, то пре-зидентша сочла его за какого-нибудь щечилу <…> Повести и анекдоты о карточных играх, 1807. ~ Чаплицкий поставил на первую карту пятьдесят тысяч и выиграл соника; загнул па-роли, пароли-пе,  отыгрался и остался ещё в выигрыше... А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ♠ От фр. sonica ‘сразу, тот-час’. С XVIII в., употреблено в «Трутне» (1769), зафиксиро-вано в «Полном французском и российском лексиконе» И.Татищева.
СОРВА́ТЬ, -у, -ёшь, сов., что. Выиграть (обычно о крупном выигрыше). ~ Не успел Булдымов заложить банк, а уже Шлыкевич в две талии сорвал тысячу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
СОРО́ЧКА, -и, ж. Рубашка на картах, крап. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 276].
СПАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов. Объявить «пас». ~ Оба партнёра спасовали. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872.
СПОНТИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь, сов. Сыграть против игро-ка, держащего банк. ~  Славно спонтировал!  говорили иг-роки. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833.
СПУСК, -а, м. Способ мошенничества, заключающийся в том, что помощник шулера уговаривает третьего играть по-полам и за него проигрывает. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 301]. По словарю В.Лебедева (1909), спуск (спустить своего) – шулерская игра с лицом, понимающим шулерские приёмы [Лебедев: 206].
СПУСКА́ТЬ, -аю, -аешь, несов., кого. Обыгрывать «сво-его», шулера. ~ Коновод иногда спускает своих кобельков, то есть делает заговор с каким-нибудь из шулеров посторонних, а тот и обыгрывает кобелька, в случае если у него завелась лишняя копейка. Это у них называется «спустить». В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
СПУСТИ́ТЬ, спущу, -тишь, сов. 1. Что. Сбросить с рук. ~ – А кого я давеча поймала? кто семёрку треф с восьмёркой червей за пару спустить хотел? М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы, 1875-1880. ♠ Ср. у Хоменко: спуск – шу-лерский приём в картёжной игре, когда вместо одной сбра-сывают две карты [Хоменко: 600]. 2. Кого. Обыграть «сво-его», шулера. ~ «Итак, со старым – идёт как по рельсам! – ре-шил он однажды сам собою, – теперь остаётся только получше спустить молодого». В.В.Крестовский. Петербургские тру-щобы, 1864-1867. ~ Поэтому они положили между собою просто-напросто спустить любезного компаньона, и когда тот потребовал причитающихся ему денег, баронесса приняла крайне удивлённый вид и возразила, что даже не понимает, о каких деньгах говорит он. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. 3. Что. Проиграть. ~ В начале вечера он спустил мёткою весьма немного, закапризничал и не за-хотел больше метать, заявив, что охотнее понтировал бы, ес-ли б кто заложил ответный банк. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
СРЕ́ЗАТЬ, срежу, срежешь, сов. 1. Разделить колоду одной картой на две части, для того чтобы затем поменять их местами. ~ Старичок поклонился, стасовал карты, сре-зал и стал метать. М.Ю.Лермонтов. Штосс, 1841. ~ Садко-вич срезал и поставил. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. 2. Что. Сыграть во что-либо. ~ Во Пскове думал я Вас застать, поспорить с Вами и сре-зать штос – но судьба определила иное. А.С.Пушкин. Письмо И.Е.Великопольскому, 1826.
СРЕ́ЗКА, -и, ж. Деление колоды на две части отдельной кар-той. ~ Здесь только имеет место одна искусная тасовка на подмеченные рутёрки и, разумеется, более или менее друже-ская срезка. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872. ~ После новой перетасовки карт и срезки банко-мётом артист сообщил Шостаку, что, наверное, первою кар-тою будет дана дама. О.О.Чижевич. Воспоминания старожи-ла, до 1895. ◊ Срезка на крючок. Шулерский приём, заклю-чающийся в том, что понтёр укрепляет на очке чёрного туза крошечный крючочек и при срезке захватывает им вторую карту, которую помечает ногтем под столом, и после, при срезке же, вкладывает в колоду. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 121].
СТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, сов., что. Перемешать. ~ Банкомёт стасовал карты и посоветовался ещё раз с товари-щами. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чинов-ника, 1806–1807. ~ Наконец талья кончилась. Чекалинский стасовал карты и приготовился метать другую. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Урусов стасовал карты. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 319].
СТАСОВА́ТЬСЯ, в 1 и 2 л. не употр., сов. Лечь в одном по-рядке. ~ Карты стасовались. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль IV: 319].
СТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Перемешивать. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 319].
СТЁРКИ, -рок, мн. Карты. ~ Карты известны в тюремном ми-ре под двумя названиями: на севере России арестанты назы-вают их «святцами», на юге  «стёрками». А.И.Свирский. Казённый дом, 1892.
СТОЛ, -а, м. ◊ Зелёный стол. Карточный стол. ~ <…> Сто-лы зелёные раскрыты: // Зовут задорных игроков // Бостон и ломбер стариков, // И вист, доныне знаменитый, // Однообраз-ная семья, // Все жадной скуки сыновья. А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Глава пятая, 1826. ~ Толпа гостей теснилась шумно // Вокруг зелёного стола; // Игра уж дельная была, // И банк притом благоразумный. М.Ю.Лермонтов. Тамбовская казна-чейша, 1836-1838. ~ Чтоб всё было отлично, чинно, в услуге без суматохи и без карамболей под носами; два официанта у приёмной, сюда ещё карусель; зелёный стол вот здесь. А.В.Сухово-Кобылин. Свадьба Кречинского, 1855. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль I: 677]. Сесть за зелёный стол. Играть в карты [Михельсон I: 342]. ~ Он сел за зелёный стол с умерен-ным изъявлением удовольствия и кончил тем, что обыграл Ба-зарова на два рубля пятьдесят копеек ассигнациями <…> И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862. Ломберный стол. Стол для игры в карты, покрытый зелёным сукном. ~ К иному едва проберешься через грязный двор; в сенях, за облупившимися парусинными ширмами, храпит денщик; на полу – гнилая со-лома; на плите – сапоги и донышко банки, залитое ваксой; в самой комнате – покоробленный ломберный стол, исписан-ный мелом <…> И.С.Тургенев. Бретёр, 1846. ~ Точно рука какого-нибудь чародея прикуёт его к ломберному столу!.. А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847. ~ Вслед за тем сейчас же был раскинут ломберный стол. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ В сторонке поставлен ломберный стол, на котором брошены истрепанные карты. М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа Голов-лёвы, 1875-1880.
СТО́ЛИК, -а, м. ◊ Ломберный столик. Уменьшительное к ломберный стол. ~ Но огарки были налеплены по всем окнам и карнизам, лампы налиты водкою, за неотысканием масла, ломберный столик поставлен, всё изготовлено, зажжено и устроено в одно мгновение ока. О.И.Сенковский. Записки домового, 1835.
СТОРОНА́, -ы, ж. В банке и штосе: карта, вышедшая на-право или налево. ~ Четвертак, угол, на семь, смотрит сторо-ны и, как видно, знает обращение. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
СТОСС, -а, м. То же, что стосс. ~ Эта уловка употребляется преимущественно в банке и если банкомёт позволит ставить карту в средине талии, то и в стоссе. Новый карточный фо-кусник, 1880.
СТУ́КОЛКА, -и, ж. Название карточной игры. ~ – Намеднись даже в стуколку с ним вместе играл, – солгал Балалайкин <…> М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ – А у нас, Алексей Дмитрич, – сказал Сипягин Нежданову, – такая скверная привычка: по вечерам мы играем в карты, да ещё в запрещённую игру – в стуколку... представьте! И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ На двух ломберных столах заки-пела стуколка. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль IV: 348]. Калька с нем. Pochspiel – от pochen ‘стучать’ [Трубачёв 1965: 133]. ◊ Стуколка обяза-тельная. Разновидность стуколки, в которой игроки не име-ют права пасовать. ~ В обязательную <стуколку> играют только тогда, когда игроков небольшое количество. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Стуколка с гольцом. Разновидность стуколки. ~ В стуколку с гольцом играют от четырёх до семи человек. М.Шевляковский. Ком-мерческие игры, 1896. Стуколка со шлейфом. Разновид-ность стуколки. ~ Ремизы постоянные, но никогда не дости-гают такой крупной цифры, как в стуколке со шлейфом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Стуколка с прикупкой. Разновидность стуколки. ~ В стуколку с прикуп-кой более шести человек играть не должны, иначе не хватит карт для продажи. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СТУ́КОЛОЧНЫЙ, -ая, -ое. Относящийся к стуколке. ~ Сту-колка с гольцом – самая верная и самая лучшая игра из всех стуколочных игр. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СТУ́КОЛЬЩИК, -а, м. Игрок в стуколку. ~ Есть такие сту-кольщики, которые ведут игру умно и расчетливо настолько, что в проигрыше бывают редко, и то не в большом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
СУКНО́, -а, ср. ◊ Зелёное сукно. Карточный стол. ~ <...> хо-тя и сам он часов двенадцать просидел за зелёным сукном, про-должал спокойно играть с приезжим, которого он не знал и ви-дел в первый раз. В.И.Даль. Степнячок, 1856. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 677].
СЧА́СТЬЕ, -я, ср. ◊ Играть (метать, метаться) на счастье. Играть в банк, штос без мошенничества, рассчитывая на сча-стливый случай. ~ Даже на игорных вечерах отъявленных шу-леров передержка и подтасовка не употребляются, и шулера, как они выражаются, играют на счастье, ибо хотя бы они и желали пустить в ход свои способности, однако не смеют де-лать этого из боязни получить возмездие тут же на месте. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ~ Штос метался на счастье. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. Исправить (поправить) счастье. Отыграться после проигрыша. ~ Вам надо счастие поправить, // А семпелями плохо… М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Вам надо счастие исправить // И не мешало бы загнуть… ♠ Калька с фр. corriger la fortune ‘поправлять судьбу, т.е. плуто-вать в игре’. У Михельсона – поправить счастье ‘отыграться после несчастной игры’ [Михельсон II: 89].
СЧЁТ, -а, м. ◊ Играть на Демидов счёт. Играть на Шере-метьевский (Шереметьев) счёт. Играть на счёт англий-ского короля. Играть на счёт доходов английского коро-ля. Играть шутя, не на деньги, причём за проигравшего будто бы платят известные богачи [Шахматов III, 1: 102]. Играть на Шереметьевскую. Играть в долг [Шахматов III, 1: 102].
СШУ́ЛЕРИТЬ, -ю, -ишь, сов. Сплутовать, смошенничать в картах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 373].
СЪЁМКА, -и, ж. Деление колоды на две части и перекладка верхней части стасованных карт под низ колоды перед мёт-кой. ~ По съёмке ту масть, которая была внизу, называют сю-рами, или старшею <…> Новейший русский карточный иг-рок…, 1809 (цитата по книге Д.Лесного «Русский префе-ранс»). Теперь Слезкину необходимо было всучить своему противнику влепку, для чего требовалось, во-первых, искусст-во насчёт тасовки и маленькая доля шанса для исполнения од-ного манёвра после съёмки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Пе-тербургские игроки, 1872. ~ Если при съёмке откроется карта, – колода тасуется снова и переснимается вторично. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ◊ Съёмка под коробок. Шулерский приём, заключающийся в том, что часть колоды сламывается или сгибается горбом, и неопытный иг-рок всегда снимает под этот горб, под известную карту. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль IV: 246]. Съёмка на широкий лист. Шулерский приём, заключающийся в том, что вся коло-да обрезана, кроме одной карты, на которую и снимает не-опытный игрок. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 246]. Съёмка на клинах. Шулерская съёмка, при которой вся ко-лода обрезана клином. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 246].
СЫГРА́ТЬ, -аю, -аешь, сов. Доиграть до конца. ~ Все на-роды имели достаточное понятие о том, что такое пики, тре-фы, бубны, черви, сыграл, вист, ремиз, ренонс, пулька и проч. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
СЫГРА́ТЬСЯ, -аюсь, -аешься, сов. Играть на квит, отыг-раться. ~ У меня мелких нет, давай сыграемся! В.И.Даль. Словарь.
СЫПНО́Й, -ая, -ое. Меченый. ~ Калистратов всё врал: он не спасал никакой дамы, и никакая женская ручка не дарила ему этого браслета. А взял он его сам посредством четвёрки и сыпного туза у некоего другого корнета, приобретшего стра-стишку к картам и ключик к туалетному ящику своей жены. Н.С.Лесков. Некуда, 1864.
СЮРКУ́П, -а, м. 1. Перекрытие карты играющего старшей картой и лишение его взятки. (Ситуация, когда вистующий ходит под играющего в некозырную масть, которая отсутст-вует у второго вистующего. Играющий бьёт эту карту козы-рем, а второй вистующий перебивает взятку старшим козы-рем. После чего заходит также в некозырную масть, на кото-рую играющий кладёт крупную карту этой же масти, а дру-гой вистующий из-за отсутствия этой масти перебивает ко-зырем.). 2. Подвод под перекрышку. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 383]. ◊ Подводить (вести) под сюркуп что. Сде-лать так, чтобы карта играющего перекрылась старшей кар-той. ~ Вдруг Пётр Петрович, как будто нечаянно, бьёт тузом Фишечкина короля и подводит под сюркуп её другого козы-ря,  Анна Ивановна со всеми,  Фишечка без двух в червях. А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847. Перен. ~ Нам тошен был журнал правдивый, // Поэт, худож-ник и актёр, // И в юноше талант счастливый, – // На всех двойной точили нож. // Всех под сюркуп вели. Н.И.Куликов. Братья-журналисты, 1843. ~ Игрок задорный, рок насмешли-вый и злобный // Жизнь и самих людей подводит под сюркуп: // Способный человек бывает часто глуп, // А люди умные как часто неспособны! П.А.Вяземский. Игрок задорный..., 1875. Попасть под сюркуп. Лишиться взятки в результате пере-крытия карты играющего вистующим. ~ «Не уйдёшь, – думал он, – попадёшь под сюркуп своевременно, отольются волку овечьи слёзы». Ф.М.Достоевский. Двойник, 1846. ♠ По Ми-хельсону, сюркуп – перекрышка (в карточной игре), surcouper – перекрывать [Михельсон II: 87].
СЮ́РЫ, сюр, мн. Козырная масть. ~ По съёмке ту масть, ко-торая была внизу, называют сюрами, или старшею <…> Но-вейший русский карточный игрок…, 1809 (цитата по книге Д.Лесного «Русский преферанс»). ~ Это единственное моё развлечение после дневных тягостных трудов. Ну, что ска-жешь, Гейер?.. В сюрах шесть! Что у тебя за дело? К.Масальский. Регентство Бирона, 1834. ~ Он обещал ей со-ставить партию и сдавать всегда десять в сюрах <...> О.И.Сенковский. Записки домового, 1835. ~ В комнате игор-ной тишина, нарушаемая только отрывистыми словами: шесть! восемь!.. вист!.. во вторых!.. два онёра!.. двенадцать!.. А! это ужасно!.. в сюрах!.. Пропали! А.Ф.Вельтман. Сердце и думка, 1838. ~ <…> волы поскакали, складной стол прыгнул с ножек, карты полетели, один из бостонистов опрокинулся на подушки, крича: «восемь в сюрах». А.Ф.Вельтман. Кос-тештские скалы, 1840. ~ Чиновники нимало не удивились се-му приглашению и почли его естественным следствием их утреннего занятия, – так твёрдо был внушен им канцелярский порядок; они явились в урочное время, разложились карточ-ные столы, поставились свечи, и комнаты огласились весе-лыми словами: шесть в сюрах, один на червях, мизер уверт и проч. т.п. В.Ф.Одоевский. Сказка... ~ Иван Васильевич! Что ты стоишь, как будто восемь в сюрах проиграл. В.А.Соллогуб. Тарантас, 1840. ~ Председатель с прокурором подивились такому дивному случаю; прокурор радовался, что не пометил ещё приговора, и стали толковать о других делах: о шести в сюрах и прочее. В.И.Даль. Хмель, сон и явь, 1843. ◊ Делать сюры. Вскрывать козыря [Даль IV: 383]. ♠ От фр. sûr ‘верный, надёжный’.
ТА́БЕЛЬ, -я, м. Особый счёт в преферансе. ~ Да ещё бы, вы-думали какие-то табели да мизеры! Л.Н.Толстой. Два гуса-ра, 1856.
ТА́БЕЛЬКА, -и, ж. 1. Уменьшительное к табель. ~  Хотите, я вас выучу с табелькой играть,  сказал граф,  и с мизера-ми! Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Приобретя опыт жизни, я очень сожалею теперь, что не посвятил себя в начале моего поприща изучению ералаша, преферанса с табелькой, пикета и палок. И.И.Панаев Хлыщ высшей школы, 1857. 2. Название карточной игры. ~ Пройдясь по залам, уставленным столами с старичками, играющими в ералаш, <...> золотой молодой человек подсел на диван в бильярдной к играющим в табель-ку, таким же, как он, позолоченным молодым людям. Л.Н.Толстой. Декабристы, 1860. ~ Стал похаживать к нам в камеру, садился с кем-нибудь в уголок, безопасный от взоров начальства, и начинал убивать время в игре в табельку. А.П.Златовратский. Из воспоминаний о Н.А.Добролюбове, 1862. ~ Зашёл он ко мне однажды вечером, а мы сидим и с сыщиком из соседнего квартала в табельку играем. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ~ После обеда вздумали было в табельку сыграть, но почтенный ста-рик отказался наотрез. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877.
ТАБЛО́, -а, ср. Одно из четырёх мест на столе при игре в экарте, куда сдаются карты. ~ Карты сдаются на четырёх табло, хотя за столом может сидеть восемь человек. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ТАЛА́Н, -а, м. Счастье. ◊ Талан на майдан. Приветствие иг-рающим, заключающее в себе пожелание удачи. ~  Талан на майдан!  желает арестант играющему в карты товарищу. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ По Трахтенбергу, ‘приветствие и пожелание, произносимое в сибирских острогах всяким подошедшим к играющим в карты или юлку арестан-там и означающее «счастье на игру»’ [Трахтенберг 1908: 58].
ТА́ЛИЯ и ТА́ЛЬЯ, -и, ж. 1. Партия в карты (промёт всей ко-лоды до конца или до срыва банка). ~ Обе карты выиграли Измайлову; он загнул их и сказал: «На следующую талию». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Другая талия – толстяк берёт и пишет. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Талья длилась долго. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Позвольте мне эту талию переждать. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Несмотря на всеоб-щую суматоху, Вулич докинул талью; карта была дана. М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени, 1840. ~ В одну та-лию Ильин поставил столько карт и столько их ему убили, что он проиграл много. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Слыша, что происходит в мире больших, каждый птенец сознаёт себя человеком, ибо каждый понимает, что в нем имеется доста-точный запас юркости и способности, чтобы вместе с другими кричать: лови! не задерживай талии! следующий! следую-щий! М.Е.Салтыков-Щедрин. Господа ташкентцы, 18691972. ◊ Прокинуть талию. Сыграть партию. ~ Прокинем хоть та-лию! Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. 2. Две колоды карт для игры. ~ <…> Г...ъ, окружённый понтёрами, резал штос; ему не везло счастие, его оборвали; молчаливо он отирал пот с лица, брал новую талию, рвал вдребезги старую, и стакан каролину стоял подле него, забытый... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Уж я закладывал, и тут только догадался я, что он, старый идол, тремя картами резал (одну-то назад возьмёт, а две у ме-ня в талии оставит), когда уже я рысака ему с одноколкой спустил. А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. ♠ От фр. taille ‘талия, рост, размер’.
ТАЛО́Н, -а, м. Прикупка.
ТАСОВА́НЬЕ, -я, ср. Перемешивание карт. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСОВА́ТЕЛЬ, -я, м. Тот, кто тасует. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСОВА́ТЕЛЬНИЦА, -ы, ж. Женское к тасователь. ♠ За-фиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСОВА́ТЬ, -сую, -суешь, несов., что. Перемешивать карты. ~ Измайлов не переменился в лице, отошёл от стола и сказал только: «Тасуйте карты; я сниму сам». С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. Пе-рен. ~ Ты игроком себя не числи: // Не вскроешь ты на ко-зырь мысли, // Как не тасуй себе слова. П.А.Вяземский. Вы-держка, 1827. ~ Даже приёмы тасовать, сдавать карты, сби-рать взятки и карты [?], говорить игорные шуточки каждого давно известны ему. Л.Н.Толстой. Святочная ночь, 1853. ~ Вот и третий, игроки вздрогнули, хотят приподняться, – но не тут-то было: они приросли к стульям; их руки сами собою берут карты, тасуют, раздают; их язык сам собою произно-сит заветные слова бостона; двери комнаты сами собою при-хлопнулись. В.Ф.Одоевский. Сказка... ♠ От фр. tasser ‘накла-дывать грудой’. Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСО́ВКА, -и, ж. Перемешивание карт. ~ Я знал, что по та-совке тройка должна упасть налево, и дёрнул. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСО́ВЩИК, -а, м. Тот, кто тасует карты. ~ Тасовщик дол-жен держать руки на столе, а не под столом. В.И.Даль. Сло-варь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТАСО́ВЩИЦА, -ы, ж. Женское к тасовщик. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль IV: 392].
ТАСО́ВЫВАТЬ, -аю, -аешь, несов., что. Перемешивать кар-ты. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 392].
ТЕЛЕГРА́Ф, -а, м. Условные знаки помощника шулера, даю-щего сведения о картах противника. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 396].
ТЁМНАЯ, -ой, ж. Карта, которую игроки не видели, с неиз-вестным количеством очков. ~ После обеда рассыпает он червонцы на стол, тасует карты; понтёры трещат колодами, выигрышные червонцы в банке; пошли углы, транспорты, тёмные, на все четыре, до первой убитой... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ «Мечите!» – потом сказал он оправившись и, вынув из кармана клюнгер, положил его на карту. «Идёт тёмная». М.Ю.Лермонтов. Штосс, 1841. ◊ В тёмную. Не ви-дя карт. ~ Чумаков держал себя угрюмо, и необычность его настроения можно было заметить разве только по глазам, иногда метавшим на соседку плотоядные молнии, да по тому сосредоточенному и как бы хладнокровному азарту, с кото-рым он ставил громадные ремизы, покупал «в тёмную», иг-рал на десятке, а иногда даже и без козыря, и пренебрежи-тельно разбрасывал по столу крупные кредитки. А.И.Эртель. Записки Степняка, 1883.
ТЕНТЕРЕ́ (ТИНТЕРЕ́), неизм. Название карточной игры. ~ У меня в клобе украли 350 рублей, украли не в тинтере, не в вист, а украли, как крадут на площадях. А.С.Пушкин. Письмо Н.Н.Пушкиной, 1834. ~ Любит меня один Нащокин. Но тин-тере – мой соперник, и меня приносят ему в жертву. А.С.Пушкин. Письмо Н.Н.Пушкиной, 14 мая 1836. ~ В цар-ствование императрицы Екатерины II входят в моду следую-щие карточные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, ма-као, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Игра в России с XVIII в.
ТЕРЦ, -а, м. При игре в пикет три карты одной масти, иду-щие подряд: туз, король дама; король, дама, валет и т.д. ~ Тут идут смертоносные схватки, // От надменных игорных тузов // До копеечных трёх игроков // (Называемых: терц от девят-ки)  // Все участвуют в этом бою. Н.А.Некрасов. Недавнее время, 1871. ♠ От ит. terzo ‘третий’. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 402].
ТЕРЦ-МАЖО́Р, -а, м. В пикете и безике: туз, король, дама одной масти. ~ Терц-мажор перебивается простым квартом, идущим даже от десятки. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 402].
ТЁТКА, -и, ж. 1. Название карточной игры. ~ Как принима-лись с увлечениием когда-то за винт, так точно с увлечением взялись за тётку, перенеся свои симпатии от первого ко вто-рой. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. При игре в тётку: карточная дама. ~ Каждый из остальных игроков пе-редаёт ему по одной, но, однако, без тёток <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ♠ Игра пришла из Франции в конце XIX в.
ТОНТИ́НА, -ы, ж. Название карточной игры. ~ Новая забав-ная карточная игра – тонтина. Карточный затейник…, 1879.
ТОПИ́ТЬ, -плю, -ишь, несов., кого. Вводить кого-либо в про-игрыш. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 416].
ТРАНСПО́РТ, -а, м. 1. Перенос ставки на другую карту. ~ Что раз, то «attendez», то транспорт, то с углом!.. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ Казарин. <…> Забавна будет стычка. Хозяин. Посмотрим.  Транспорт. М.Ю.Лермонтов. Маскарад, 1835. ~ Посмотрите, как каждый юноша и муж заботится, чтоб ему рутировала дама, с какою надеждою гнёт он её на пэ, и в душе и на столе транспорт! А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Я не имел понятия о каком-нибудь полыньковом вине и, верно бы, не отличил хорошего рома от скверной французской вод-ки, но зато очень любил шампанское и никогда не смешивал шатомарго с лафитом, не стал бы ни за что проигрывать деньги на трактирном бильарде, но знал, однако ж, сколько надобно загнуть углов, чтоб поставить на десять кушей с транспортом <…> М.Н.Загоскин. Искуситель, 1838. ~ Он узнал некоторые ассигнации, которые углами и транспортами несколько раз переходили из рук в руки. Л.Н.Толстой. Два гу-сара, 1856. ♠ От лат. transportāre ‘переносить’. 2. Ставка в три куша. ~ Валет транспорт и сто рубликов мазу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ТРАНТЕЛЕВА́ (ТРАНТЕНЛЕВ), неизм. Ставка, увеличенная в 30 раз. ~ - Атанде! - проговорил Багиров и опять перегнул ту же тройку. - Трантенлев. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ От фр. trente et le va ‘тридцать и ставка’.
ТРЕН, -а, м. В игре семерик: при бабе семь карт этой же мас-ти, идущие подряд.
ТРЕСЕ́Т, -а, м. Название карточной игры. ~ А обед часов пять тянется; носят, носят, золотым блюдам счёта нет!.. от-кушают - почётные садятся играть в преферанс, в ламуш, в панфил, в тресет, в басет, в марьяж, в ломбер... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ♠ XVIII в. Из фр. trésept ‘игра «три семёрки»’ [Фасмер IV: 99].
ТРЕТЬЯ́К, -а, м. Карта, битая дважды в одной талии. ~ На своё несчастье, он принадлежал к числу тех наивных игроков, которые верят во всевозможные секреты понтировки, основан-ные на вычетах очков, на ставке битых карт, на так называемых третьяках и разрядах и тому подобных фантазиях, которые больше всего способствуют разорению человека, играющего несчастливо. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские иг-роки, 1872.
ТРЕ́ФИШКИ, -шек, мн. Уничижительное к трефы. ~ Выраже-ния «трефишки, червишки, бубенцы» <…> не должны быть допускаемы. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ТРЕФО́ВКА, -и, ж. Карта трефовой масти. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль II: 191].
ТРЕФО́ВЫЙ, -ая, -ое. Принадлежащий к трефовой масти. ~ Банкомёт повиновался, и через несколько абцугов трефовая десятка проиграла Измайлову. С.П.Жихарев. Записки совре-менника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Она целые две ночи снилась мне, и я в честь её проиграл кучу денег на тре-фовой даме, которая сроду мне не рутировала. А.Бестужев-Марлинский. Испытание, 1830. ~  Ну, Иван Иваныч, не сер-дитесь,  сказала Анна Васильевна,  если опять забуду да свою трефовую даму побью. И.А.Гончаров. Обрыв, 1869.
ТРЕФУ́ЛЕЧКИ, -чек, мн. Уменьшительно-ласкательное к трефы. ~ /Г-н Пулькин/ Вы, пас? Ну, благодетель, а я уж сыграю! /Г-жа Пулькина/ В чём? /Г-н Пулькин/ Да в дешё-веньких… Трефулечки-трефулечки! П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
ТРЕ́ФЫ, треф, мн. Название чёрной масти, в которой очки изображаются в виде крестов. ~ <…> играть в карты я удер-живаюсь – а не то бы я вот как бы согнул карту, семёрку треф, например, – т.е. начисто пригрёб бы всё золото <…> П.В.Нащокин. Письмо А.С.Пушкину, 1833. ~ Ещё сыграете хоть в трефах и, глядишь, вкусите малинки. П.И.Григорьев. Герои преферанса, или Душа общества, 1844. ♠ От лат. tri-folium ‘трилистник’ [Ушаков IV: 793]. Из нем. Treff, которое восходит через фр. trèfle ‘клевер’ к греч. τριφολλον.
ТРИ, числит. ◊ По третьей не бьют. По Михельсону, закон, освящённый всемирным конгрессом винтёров, играющих в вист или винт. ~ Два раза сходил он в чужую масть и, поза-быв, что по третьей не бьют, размахнулся со всей руки и схватил с дуру свою же. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. Три и три. Название карточной игры. ~ В царствование им-ператрицы Екатерины II входят в моду следующие карточ-ные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «проюрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тентере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ТРИКО́Н, -а, м. Три разномастных карты одинакового дос-тоинства.
ТРИЛИ́СТИК, -а, м. Название карточной игры. ~ <...> на пер-вых же порах он обыграл этого дурака в трилистик, разумеет-ся, на верную, и об этом знают все в доме. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ТРИНА́ДЦАТЬ, -и. Название карточной игры. ~ Для игры тринадцать употребляют колоду в пятьдесят две карты. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ТРО́ЙКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая три очка. ~ Тройка, семёрка и туз выиграют тебе сряду,  но с тем, чтобы ты в сутки более одной карты не ставил, и чтоб во всю жизнь уже после не играл. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ Чем я виноватее их, лёжа у себя дома и не заражая головы трой-ками и валетами? И.А.Гончаров. Обломов, 1859. ◊ Двухгла-зая тройка. Шулерский приём в банковских играх, заклю-чающийся в том, что у тройки соскабливается одно очко и карта по необходимости выдаётся за туза, двойку или тройку. Новый карточный фокусник, 1880.
ТРЫ́НКА, -и, ж. 1. Название карточной игры. ~ Отец казна-чей закладывал приезжим приятелям банк или целую ночь напролёт проигрывал с ними в ландскнехт и трынку. П.И.Мельников-Печёрский. Очерки поповщины, 1863. ~ Во-обще это был тип мелкостатейного трактирного шулера на биллиарде, биксе и в трынке. Н.С.Лесков. Некуда,1864. 2. При игре в горку: три карты одинакового значения. ~ Трынка старше трёх карт, а четверик старше хлюста. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ТРЫ́НОЧКА, -и, ж. Ласкательное к трынка в первом значе-нии. ~ А теперь бы мне вот рюмочку, да потом и за трыноч-ку,  заключил он, направляясь к штофу и на пути пригласи-тельно показывая Гречке колоду карт. В.В.Крестовский. Пе-тербургские трущобы, 18641867.
ТУЗ, -а, м. Старшая карта масти. ~ Я дамой...  Крой!  Я бью тузом... А.С.Пушкин. Наброски к замыслу о Фаусте, 1825. ~ Нарышкин потребовал туза такой-то масти. И.П.Липранди. Замечания на записки Ф.Вигеля. ~ Не отли-чался наш Долгов // Такой рукою бойкой // И только коло-тить тузов // Любил козырной двойкой. Н.А.Некрасов. Пре-красная партия, 1852. ~ Не во всякой игре тузы выигрывают! К.Прутков. Мысли и афоризмы. ◊ Маринованный туз. Туз, не берущий взятку. Ср. просолить туза. ~ Вот и остался у тебя маринованный туз. А.П.Чехов. Иванов, 1897. Просо-лить туза. Не отыграв туза (в карточной игре) потерять взят-ку. ~ «Ты опять просолил туза, несчастный!» – слышится не-пристойно. А.В.Дружинин. Новые заметки туриста. ♦ Рад бы играть, да тузы нейдут. В двойках хорош, а в тузы не го-дится. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 441]. ♠ Из ср.-в.-н. tûs, dûs ‘туз’, которое происходит из ю.-франц. daus, фр. deux, народнолат. duōs ‘два, двойка’ [Фасмер IV: 115].
ТУ́ЗИК, -а, м. Уменьшительно-ласкательное к туз. ~ /Швохнев/ Четвёрка, тузик, оба по десяти. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842.
ТУР, -а, м. Один круг игры. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 444].
УБИ́ТЬ, убью, убьёшь, сов. Покрыть старшей картой или козырем. ~  Дама убита!  вскрикивают все понтёры в один голос. А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Валет убит, девятка взяла. Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ Долохов убил, т.е. выиграл десять карт сряду у Ростова. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869.
УВЁРТ, -а, м. Игра без взяток по назначению с открытыми картами. ~ Чиновники нимало не удивились сему приглаше-нию и почли его естественным следствием их утреннего заня-тия, – так твёрдо был внушен им канцелярский порядок; они явились в урочное время, разложились карточные столы, по-ставились свечи, и комнаты огласились веселыми словами: шесть в сюрах, один на червях, мизер увёрт и проч. В.Ф.Одоевский. Сказка... ◊ Большой увёрт. Увёрт, разыгры-ваемый без покупки. ~ Большой увёрт перебивает игру семь в любой масти и разыгрывается без покупки. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. Малый увёрт. Увёрт, играющийся с покупкой. ~ При назначении малого увёрта карты всех иг-рающих тоже открываются, но только после покупки и сноса игрока. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
УГОЛ, угла, м. Четверть ставки, при объявлении которой за-гибается край карты. ~ Туз и дама пик с углом // Убиты. А.И.Полежаев. День в Москве, 1832. ~ После обеда рассыпает он червонцы на стол, тасует карты; понтёры трещат колодами, выигрышные червонцы в банке; пошли углы, транспорты, тёмные, на все четыре, до первой убитой... А.Ф.Вельтман. Эротида, 1835. ~ Вы Ильину семпеля даёте, а углы бьёте. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ~ Шестьсот рублей, туз, угол, девятка... отыграться невозможно!... Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ~ Каким же образом ты можешь предложить мне подобный выбор, и можно ли, наконец, действовать быст-ро и решительно с мальчишкою, который едва понимает зна-чение угла и транспорта, и радуется, как ребёнок, когда ему положишь плие. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ◊ Гнуть от трёх углов. Увеличивать ставку втрое. ~ Если, например, забастуешь тогда, как нужно гнуть от трех углов… ну, тогда конечно… Н.В.Гоголь. Ревизор, 1835. Гнуть (загибать) угол (углы). Увеличивать ставку. ~ <...> А я всё тот же, бодр и бледен, // Надежды полн, закрыв глаза, // Гнул угол третьего туза. А.С.Пушкин. Евгений Оне-гин. Глава вторая, 1823. ~ Он ставил карту за картой, гнул уг-лы решительно, выигрывал беспрестанно, и загребал к себе золото, и клал ассигнации в карман. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~ – И я, – подхватил Кудимов, загибая угол чер-вонной семёрки. (Он понтировал в долг.) – Пять рублей мазу! Н.А.Некрасов. Жизнь и похождения Тихона Тростникова, 1843–1848. Идти углом. Содержать четверть от ставки. ~ Рос-тов приготовил карту, которая должна была идти углом от трёх тысяч рублей, только что данных ему, когда Долохов, стукнув колодой, отложил её и, взяв мел, начал быстро своим четким, крепким почерком, ломая мелок, подводить итог за-писи Ростова. Л.Н.Толстой. Война и мир, 1863-1869. ♠ По Да-лю, ‘четверть ставки’ [Даль IV: 468].
У́ТКА, -и, ж. Ставка, увеличенная в четыре раза. ◊ Загнуть утку. Увеличить ставку вчетверо, загнув два угла у карты. ~ Не загни я после пароле на проклятой семёрке утку, я бы мог сорвать весь банк. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
У́ТРЕННИК, -а, м. Утренняя карточная игра. ~ Плутовская игра ведётся лишь тогда, когда партия игроков сделает об-щую облаву на одну какую-нибудь личность, или на так на-зываемых утренниках, где не бывает посторонних. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ФА́ЛЬКА, -и, ж. Уменьшительное к фаля. ~ Из игр карточ-ных самая употребительная в России подкаретная или в три листика с фальками и бардадымами, но самая любимая  ед-но <…> С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ~ Фалька в три листика старше козырного туза. А.Н.Островский. Мате-риалы к словарю…, 1856–1886. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 531532].
ФА́ЛЬКИ, -ек, мн. Название карточной игры. ~ Играют в иг-ру, называемую фальки, и всегда – в деньги и зачастую нема-ленькие. А.У.Порецкий. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1962, №2).
ФА́ЛЯ, -и, ж. 1. Восьмёрка пик при игре в горку или три листа. 2. Карта, которая увеличивает собою счёт прочих. ~ Два туза с двумя фалями идут за четыре туза. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 531532].
ФАРАО́Н, -а, м. Карточная игра, разновидность банка. ~ Ар-харов продолжал свои расспросы: в какую игру чаще всего играли гости? Если в фараон, то кто метал банк? С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ Молодёжь к нему нахлынула, забывая балы для карт и предпочитая соблазны фараона обольщениям воло-китства. А.С.Пушкин. Пиковая дама, 1833. ~  Что ж, прихо-ди к нам когда вечерком, фараон заложишь,  сказал Жерков. Л.Н.Толстой. Война и мир, 18631869. ~ Вечером, в корпус-ном дортуаре или в душном служительском чулане, он резал-ся с богатыми из товарищей в ля-муш и в фараон. Г.П.Данилевский. Мирович, 1875. ~ При императрице Елиса-вете, как говорит императрица Екатерина II, игра в фараон составляла занятие всех придворных дам с утра и до поздней ночи. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ◊ Бессменный совет царя Фараона. Игра в банк (фараон). ~ Тут был бессменный совет царя Фараона, т.е. тут метали банк с одного утра до другого! Ф.Булгарин. Записки, 1848. ~ <…> как почтовые станции, так и все трактиры по этому тракту были полны офицерством, любившим, как тогда говорили: «сушить хру-сталь» и «попотеть на листе»; последнее обстоятельство так-же называлось «бессменным советом царя Фараона», т.е. тут метали банк «от зари до зари». М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Ср. нем. Pharao – азартная карточная игра.
ФАРО, нескл., ср. Название карточной игры. ~ Играли в то время <в царствование Анны Иоанновны> преимущественно в «фаро» и «квинтич». С.В.Максимов. Крылатые слова, 1890. ~ При дворе в это время сильно царствует разорительна игра в фаро и квинтич. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Упот-ребляется А.П.Сумароковым в произведении «О почтении автора к приказному роду» (1787 г.).
ФИГУ́РА, -ы, ж. Общее название для короля, дамы и валета. ~ Выходя с фигуры, он ударял по столу крепко рукою <...> Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841. ~ На фигуру противников нужно класть старшую фигуру. М.Шевляковский. Коммерче-ские игры, 1896. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 534]. ◊ Тройная фигура. Шулерский приём в банковских играх: клееная карта, которую по необходимости можно выдать за короля, даму или валета. Новый карточный фокусник, 1880. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 534].
ФИЗИОНО́МИЯ, -ии, ж. То же, что фигура. ~ Ни одной че-ловеческой физиономии (нет фигур в картах). В.И.Даль. Сло-варь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 534].
ФИ́ЛЬКА, -и, ж. То же, что филя. ~ На привале или в лагере вокруг Чикина всегда собирался кружок молодых солдат, с которыми он или затевал «Фильку» [Солдатская игра в карты. Прим. Л.Н.Толстого.], или рассказывал сказки про хитрого солдата и английского милорда, или представлял татарина, немца, или просто делал свои замечания, от которых все по-мирали со смеху. Л.Н.Толстой. Рубка леса, 1855. ♠ Варианты наименования: дураки, дурачки, дурень, памфил, панфил, простофиля, филя.
ФИ́ЛЯ, -и, м. Название карточной игры. ~ <…> в низших классах эта игра зовётся «филя», филей просто игрою в ду-рачки. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ От Памфил. Вари-анты наименования: дураки, дурачки, дурень, памфил, пан-фил, простофиля, филька.
ФЛЮСТ, -а, м. То же, что хлюст 3. ~ Позади меня два учени-ка преспокойно играли в три листика, искусно пряча под сто-лом избитые, засаленные карты. Вдруг один из них, вероятно в порыве восторга, крикнул: «Флюст!» И.С.Никитин. Днев-ник семинариста, 1860.
ФОРСИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь, несов. Угадывать, какой мас-ти нет у противника, и ходить с неё, чтобы вызвать козыря.
ФО́СКА, -и, ж. Игральная некозырная карта от двойки до де-сятки. ~ «Фоска идёт пятьдесят тысяч», и по втором абцуге Измайлов добавил 50000 мазу. С.П.Жихарев. Записки совре-менника. Дневник чиновника, 1806–1807. ~ На, немец, возь-ми, съешь семёрку! Руте, решительно руте! Просто карта фоска! Н.В.Гоголь. Игроки, 1842. ~ <…> все двойки да шес-тёрки, ни одного короля, ни дамы, ни туза, ни даже десятки нет... все фоски! И.А.Гончаров. Обрыв, 1869. ~ По теории ве-роятности – в прикупе фоски чужой масти. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. ~ Фоска идёт пятьдесят тысяч! М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Зафиксировано у Даля в значении ‘ничтожная по игре карта’ [Даль IV: 538]. От нем. Fose из фр. fausse carte ‘фальшивая карта’.
ФОТОГРА́ФИЯ, -ии, ж. В висте и тётке: карта, одинаковая с открытым козырем. ~ Перед сдачей игрок, сидящий слева от сдатчика, открывает фотографию, т.е. открывает какую-нибудь из середины приготовленной для него колоды (вто-рой) карту, которая обозначает собой фотографию. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ФО́ФАН, -а, м. Название карточной игры. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои ко-зыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ♠ У Даля в форме фофаны ‘карточная игра, дураки, дурачки’[Даль IV: 538].
ФРА́НКА, -и, ж. Карта отыгранной масти, оставшаяся на ру-ках. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 538].
ФРАНКО́ВКА, -и, ж. То же, что франка. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 538].
ФРЕДО́Н, -а, м. Четыре разномастных карты одинакового достоинства.
ФРЯ, нескл., ж. Карточная дама. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль I: 415].
ХВАЛЁЖ, -а, м. Объявление количества карт или количе-ства очков, имеющихся на руках. ~ Хвалёж, как сказано вы-ше, всегда начинается картами, то есть числом их. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ХВАЛИ́ТЬСЯ, -юсь, -ишься, несов. Объявлять партнёрам количество карт или количество очков, имеющихся на руках. ~ По окончании прикупки игроки начинают хвалиться свои-ми картами, то есть объявлять свои счета. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ХВАЛЬБА́, -ы, ж. То же, что хвалёж. ~ В эту игру розыгры-ша нет, а существует только хвальба, то есть преимущество карт перед картами противника. М.Шевляковский. Коммер-ческие игры, 1896.
ХЛАП, -а, м. Карточный валет. ~ По примеру великих земли, и маленькие тузы и козырные хлапы имели своих пиитов <…> Н.А.Некрасов. Петербургские углы, 1845. ~ <…> азарт-но играл в карты, яростно ударяя по столу то кралею, то хла-пом, и при сём непозволительно восклицал: «Никто больше меня, никто!» Н.С.Лесков. Смех и горе, 1871. ♠ Зафиксирова-но у Даля [Даль IV: 549].
ХЛЮСТ, -а, м. 1. При игре в горку: четыре карты одной мас-ти. ~ Нет хлюста, да масть густа. В.И.Даль. Словарь. 2. На-звание карточной игры. ~ <Бардадым> в простонародной карточной игре (хлюст или три листа) король чёрной масти. Грот. Словарь, 1895. 3. В игре три листа: три пиковые карты при восьмёрке (фале). ~ Каждый кон, каждую сдачу он, вра-жий сын, возьмет, да всем хлюсты и навертит, а себе три туза и обнаковенно огребает себе деньгу, яко щучину... А.И.Левитов. Бесприютный, 1870. ~ Помилуйте, Павел Анд-реевич, и я бы выиграл, если б приходили, как ему, хлюсты. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 554]. «Хлюст – туз к масти; при хлюсте всякий туз считается к той масти, на которой хлюст» [Островский: 470].
ХЛЮ́СТИК, -а, м. Уменьшительное к хлюст. ~ Только гово-рят, что вы хлюстики подкладываете. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ХЛЮСТОВО́Й, -ая, -ое. Относящийся к хлюсту. ~ Хлю-стовая сдача. В.И.Даль. Словарь. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 554].
ХОЛО́П, -а, м. Валет в картах. ♠ Зафиксировано у Даля [Даль IV: 559].
ХРЕ́СТИ, -ей, мн. Крестовая масть в картах. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль I: 120].
ХРЕСТЫ́, -ов, мн. Крестовая масть в картах. ♠ Зафиксиро-вано у Даля [Даль I: 120].
ХРЮ́ШКИ, -ек, мн. Название карточной игры. ~ В царствова-ние императрицы Екатерины II <…> совершенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, басет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в навалку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и ники-тишны. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ См. ерошки.
ЦАРЬ (ЦАРИ́), -я, м. Название карточной игры. ♠ Зафикси-ровано у Даля [Даль IV: 571].
ЦХРА, -ы, ж. Название карточной игры. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала сто-летия: трилистик (иначе  подкаретная), дурачки, свои козыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тенте-ре, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ♠ У Даля с пометами астрх. и грузинск. [Даль IV: 575].
ЧАЛДО́НКА, -и, ж.  Колода самодельных карт. ~ Я приобрёл один экземпляр этих чалдонок (так называются самодельные карты), но они сделаны все до одной заново из простой серой писчей бумаги, проклеенной простым столярным клеем. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ У Трахтенберга чал-донка и челдонка в том же значении [Трахтенберг 1908: 65].
ЧЕ́РВИ, -ей, мн. Название масти с изображением очков в виде красных сердечек. ~ Есть бубны  славны за горами; // Вскрываю вины для друзей; Живоусопшими творцами // Я вдоволь лакомлю червей <…> П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ~ В червях игру сквернейшую // Сыграл и  был без трёх! Н.А.Некрасов. Говорун, 18421845. ~ Только об одном молю, не забудьте, что в колоде только один туз червей, а не два. П.М.Невежин. Сестра Нина. ♠ От фр. coeur ‘сердце’.
ЧЕРВИ́ШКИ, -шек, мн. Уничижительное к черви. ~ Выраже-ния «трефишки, червишки, бубенцы» <…> не должны быть допускаемы. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ЧЕРВО́НКА, -и, ж. Карта червовой масти. ~ А у него, Иван Иваныча, ни одной червонки нет, а у Семён Иваныча нет ни одной пиковки. М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идил-лия, 1877. ~ У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь, туз пик и одна, понимаете ли, одна маленькая червонка, а она, чёрт знает, не могла объявить маленький шлем! А.П.Чехов. Иванов, 1897.
ЧЕРВО́ННЫЙ, -ая, -ое. Червовой масти. ~ Червонная семёр-ка, осьмёрка, девятка вышли вместе, и к ним червонный туз. М.П.Погодин. Адель, 1832. ~ Престрашный шум за картами // Вчера у графа был: // Барон туза червонного // Девяткою убил; // В руках все были козыри, // И даму граф держал... // «Сыграли, как Мазепа, вы!» // Барону он сказал. И.П.Мятлев. Коммеражи, 1844. ~ Ему казалось, что мундир на нём не тём-но-зелёный, а из какой-то белой материи с синими крапинка-ми и что вместо пуговиц у него все червонные тузы. А.Гол… Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847. ~ Не это, так играют в дураки, в свои козыри, а по праздникам с гостя-ми в бостон, или раскладывают гранпасьянс, гадают на чер-вонного короля да на трефовую даму, предсказывая марьяж. И.А.Гончаров. Обломов, 1859.
ЧЕРВОТО́ЧИНА, -ы, ж. Черви. ~ Иногда при ударе карт по столу вырывались выражения: «А! была не была, не с чего, так с бубен!» Или же просто восклицания: «черви! червото-чина! пикенция!» или: «пикендрас! пичурущух! пичура!» да-же просто: «пичук!» - названия, которыми перекрестили они масти в своём обществе. Н.В.Гоголь. Мёртвые души, 1841.
ЧЕРДА́К, -а, м. В мушке: место, предназначенное для реми-зов.
ЧЕТВЕРИ́К, -а, м. При игре в горку: четыре карты одина-кового значения. ~ Каждая трынка или три карты переби-ваются четвериком и хлюстом. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ЧЕТВЕРИ́НКА, -и, ж. Четыре одинаковые карты. ~ Ежели вы видите, что у всех на вскрыше такие карты, с которыми никак не может быть хорошей игры, тогда как у вас старшая четверинка, в таком случае можете идти в гору сколько вам угодно <…> Новейший русский карточный игрок…, 1809 (цитата по очерку В.В.Виноградова).
ЧЕТВЁРКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая четыре очка. ~ Существует ещё игра юрдовка, иначе зернь, основанная на игре в оставшиеся от выброски карты: двойки, тройки, чет-вёрки и пятерки. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871.
ЧЕТВЕТУ́ШКА, -и, ж. Разновидность банка. ~ Четвертушка – тот же банк, от которого главнейшим образом отличается видимым для понта преимуществом, что за плие берёт не по-ловину, а только четверть ставки. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЧЕТЫ́РНАДЦАТЬ, -и. В пикете: четыре одинаковые фигур-ные карты разных мастей, считающиеся за четырнадцать оч-ков. Бывают четырнадцать тузов, четырнадцать королей, че-тырнадцать дам, четырнадцать валетов и четырнадцать деся-ток. ~ Также не бесполезно иногда удерживать фигуры, <так> как одинаковые значением фигуры могут быть в прикупке и образовать игроку четырнадцать или, по крайней мере, три. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ЧИК-ЧИ́К, -а, м. Преферанс. ~ Во все века и во всех государ-ствах игра сия именовалась Преферансом; впрочем, называ-ют её ещё Преферо, Префер, Преферансик или Преферанчик, а иногда и просто Чик-Чик, но сиe последнее мало употреби-тельно. П.Ремизов. Истины об игре в преферанс, 1843.
ЧИСТОТА́, -ы, ж. ◊ Играть (метать, метаться) на чисто-ту. Играть в банк, штос без мошенничества, рассчитывая на счастливый случай. ~ На картёжных же вечерах мечется банк на чистоту и нередко за отсутствием понтов дольщики сра-жаются друг с другом. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петер-бургские игроки, 1872.
ЧИ́СТЫЕ, -ых, мн. Наличные деньги. ◊ Играть на чистые. Играть на наличные деньги. ~ Этак нельзя, Захар Иваныч,  прибавил он,  мы играли на чистые, а не на мелок. Л.Н.Толстой. Севастополь в августе 1855 года, 1855. ♦ Игра-ли на чистые, а сочлись на мелок.
ЧУ́ЧЕЛО, -а, ср. ◊ Понтировать на чучело. Понтировать для виду, ничего не проигрывая и не выигрывая, чтобы обмануть жертву шулеров. ~ Бекуайт с Матвеем будут метать банк, ве-роятно, ещё подъедут понты, а любители штоса, как барон Плутгейм или Фырлов, могут понтировать на чучелу. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШАЙТА́Н, -а, м. ◊ Шайтан на гайтан. Ответ на приветствие и пожелание удачи в карточной игре, выражаемое словами талан на майдан.  Талан на майдан!  желает арестант иг-рающему в карты товарищу.  Шайтан на гайтан!  шутли-во отвечает этот. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. ♠ Трахтенберг переводит это выражение как «чёрт тебе на шею» [Трахтенберг 1908: 58]. Шайтан  тюрк. ‘чёрт’, гай-тан  ‘шнурок, тесьма’.
ШЕСТЁРКА, -и, ж. Игральная карта, имеющая шесть очков. ~ Пошёл уже так, не глядя, простою шестёркою; ведьма при-няла. Н.В.Гоголь. Пропавшая грамота, 1831.
ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ. Название карточной игры. ♠ По Шевляковскому, игра пришла из Германии «через Привис-лянские края» [Шевляковский: 121].
ШИРИ́НКИ, -ок, мн. Бубновая масть в картах. ♠ Зафиксиро-вано у Даля с пометой влд. [Даль IV: 634].
ШЛЕЙФ, -а, м. В стуколке: козырь, который не вскрывается, а смотрится одним только сдатчиком, берущим его себе и по-этому не имеющим право пасовать.
ШЛЕМ, -а, м. Выигрыш всех взяток одним игроком или партнёрами, играющими вместе. ~ Что за игра валит  вот так-то  шлем! В.Ф. Одоевский. Живой мертвец, 1838. ~ «Что ж он думает, что я так слаб, что не могу протянуть далеко ру-ку»,  думает Иван Ильич, забывает козырей и козыряет лишний раз по своим и проигрывает шлем без трёх, и что ужаснее всего  это то, что он видит, как страдает Михаил Михайлович, а ему всё равно. Л.Н.Толстой. Смерть Ивана Ильича, 1886. ◊ Большой шлем. Тринадцать взяток. ~ <...> он только думает, как бы задать большой шлем <...> Сенков-ский О.И. Теория образованной беседы, 1835. ~ Отец Пан-шина доставил сыну своему много связей; тасуя карты между двумя робберами или после удачного «большого шлема», он не пропускал случая запустить словечко о своём «Володьке» какому-нибудь важному лицу, охотнику до коммерческих игр. И.С.Тургенев. Дворянское гнездо, 1859. Большой бес-козырный шлем. Тринадцать взяток без участия козырных карт. ~ Он возмущался, что ему придётся иметь дело с Яко-вом Ивановичем, то есть, другими словами, бросить мечту о большом бескозырном шлеме. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. Большой шлем в бескозырях. То же, что большой бескозырный шлем. ~ И постепенно большой шлем в беско-зырях стал самым сильным желанием и даже мечтой Николая Дмитриевича. Л.Н.Андреев. Большой шлем, 1899. Малень-кий шлем. Двенадцать взяток. ~ Во-первых, Глумов вгоря-чах пролил на сукно стакан чаю; во-вторых, он, имея на ру-ках три туза, получил маленький шлем! М.Е.Салтыков-Щедрин. Современная идиллия, 1877. ♠ Из нем. Schlemm от англ. slam ‘шлем (в картах), размах (шик)’ [Фасмер IV: 452].
ШНИП-ШНАП-ШНУ́Р, -а, м. Название карточной игры. ~ В царствование императрицы Екатерины II <…> совершенно выходят из моды старинные игры, как-то: тресет, басет, шнип-шнап-шнур, марьяж, дурачки с пар, дурачки в навалку, дурачки в две карты, ерошки или хрюшки, три листка и семь листов, носки и никитишны. М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897.
ШТИ́ТКА, -и, ж. Шестёрка в картах. ♠ У Даля с пометой сиб. от шти, стар. шести [Даль IV: 645].
ШТОС (ШТОСС), -а, м. 1. Колода банкомёта. 2. Название карточной игры. ~ <...> лучше в банк или штосс: тут не на-добно мастерства, а счастие. Д.Н.Бегичев. Семейство Холм-ских, 1833. ~ <…> Г...ъ, окружённый понтёрами, резал штос; ему не везло счастие, его оборвали; молчаливо он отирал пот с лица, брал новую талию, рвал вдребезги старую, и стакан каролину стоял подле него, забытый... А.Ф.Вельтман. Эроти-да, 1835. ~  Вы не любите играть в карты?  Нет-с, не люб-лю.  А я так очень люблю… я умею даже в штос… А.Ф.Писемский. Тюфяк, 1850. ~ – Представь, мечу я эдак штосс, – становит он карту с самым жидовским кушем – бью <…> А.И.Левитов. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860. ~ Как каждый юнкер или офицер в крепости регулярно пьёт портер, играет в штос, толкует о наградах за экспеди-ции, так в станице регулярно пьёт с хозяевами чихирь, уго-щает девок закусками и мёдом, волочится за казачками, в ко-торых влюбляется; иногда и женится. Л.Н.Толстой. Казаки, 1863. ~ В один из таких вечеров, когда необходимые члены названной компании благодушествовали в гостиной симбир-ского помещика, князь очень ловко завёл разговор об игре, и вдруг экспромтом предложил заложить, от нечего делать, в штос или в ландскнехт небольшой кушик. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867. ~ Очень, очень хоро-шо... мы с офицерами всякий день эдак, штос, банк... пре-красные люди и австрийцев терпеть не могут. А.И.Герцен. Былое и думы. Часть шестая, 1869. ~ Всё он только ест, пьёт, мечет банки, режет штоссы, раздевает и одевает лореток и только между делом иногда вспомнит про революцию <…> Н.С.Лесков. Загадочный человек, 1870. ~ Там жил отставной капитан, а у него были гости  человек шесть стрюцких, пили водку и играли в штос старыми картами. Ф.М.Достоевский. Подросток, 1875. ♠ От нем. Stoss. ◊ Абцужный штосс. ~ «Ба-ламут» или «абцужный штосс» на языке шулеров называет-ся такой банк, в котором все карты биты, кроме двух первых абцугов, которые идут на счастье. М.И.Пыляев. Старое жи-тьё, 1897. Девятиабцужный штос. Штос, в котором подта-сованы девять абцугов. ~ Есть и девятиабцужный штос, но он очень приближается к круглому, и шулера остерегаются употреблять его без особенно благоприятных обстоятельств. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872. Круглый штос. Подтасованный штос, при котором выигры-вает только банкомёт. См. девятиабцужный штос. Семиаб-цужный штос. Штос, в котором подтасованы семь абцугов. ~ – Больше метали семиабцужный. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШТО́СИК, -а, м. Уменьшительное к штос. ~ Фриц, не хо-чешь ли штосик? А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербург-ские игроки, 1872. ◊ Заложить штосик. Поставить на банк какую-либо сумму денег для организации банковской игры. ~ <Булдымов> очутился в таком весёлом настроении, что сам предложил своим бывшим партнёрам заложить им штосик. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШТОСОВО́Й, -ая, -ое. Относящийся к штосу. ~ Т.е. ви-дишь ли, он больше штосовой игрок и, действительно, ско-лотил деньжонки в прежнее время кругляком <…> А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШУ́ЛЕР (ШУ́ЛЛЕР), -а, м. Мошенник в играх. ~ <...> И в нём Москва – скандалу рада, // Хотя по сказкам – шулер он. А.А.Григорьев. Встреча, 1846. ~ Это был, что называется, шулер способный, сделав подлость, не ускользнуть, а оби-деться за первое замечание и неотразимо стремиться расши-бить мощным кулачищем всякую личность, которая посмела бы пикнуть не в его пользу. Н.С.Лесков. Некуда, 1864. ~ – Вы, кажется, игрок? – Нет, какой я игрок. Шулер – не игрок. Ф.М.Достоевский. Преступление и наказание, 1866. ~ Играл он нечисто, а многие даже прямо называли его шулером. М.Е.Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина, 1888. ~ Несо-мненный шулер… И этаких мерзавцев в клуб пускают! П.Д.Боборыкин. Василий Тёркин, 1892. ♠ Из польск. szuler от нем. [Ушаков IV: 1375; см. также Фасмер IV: 484]. Пояснение Трахтенберга: «слово «шулер» в среде самих шулеров нико-гда не употребляется. В отличие от «фрайеров», «пассажи-ров» и «пижонов», т.е. лиц, обыгрываемых ими, они называ-ют себя просто «игроками», что, конечно, их ни к чему не обязывает» [Трахтенберг 1908: 26].
ШУ́ЛЕРИХА, -и, ж. Женское к шулер. ~ Делается это обык-новенно в расчёте на то, что каждый из понтёров занят в это время по преимуществу самим собою и собственными карта-ми, причём, конечно, некогда уже обращать ему внимание на тайные, подстольные проделки хорошенькой шулерихи <…> В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ШУЛЕРИ́ШКА, -и, м. Уничижительное к шулер. ~ За одним столом сидели грязные шулеришки, которые хотя и условились играть на счастье, однако зорко следили друг за другом, зная, как опасно полагаться на слова собрата. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШУ́ЛЕРНИЧАТЬ, -аю, -аешь, несов. Играть нечисто, обма-нывать. ~ – А не шулирничают? – спросил Евсей. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШУЛЕРО́К, -рка, м. Уничижительное к шулер. ~ Каждый ко-новод избирает себе в качестве неизменного адъютанта какого-нибудь второстепенного шулерка, который бегает при нём вер-ным и признательным кобельком, отличаясь нюхом гончей ищейки. В.В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864-1867.
ШУ́ЛЕРСКИЙ, -ая, -ое. Принадлежащий, свойственный шу-леру. ~ Её не любили в губернии, ужасно кричали по поводу ее брака с Одинцовым, рассказывали про неё всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках <…> И.С.Тургенев. Отцы и дети, 1862. ~ Разуме-ется, Горжалковский имел в виду сделку с хозяином шулер-ского притона. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ШУТИ́ХА, -и, ж. 1. Название карточной игры, разновид-ность мушки. ~ Мушка-шутиха – малоупотребительная игра, также как и мушка-памфил. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896. 2. Пиковая дама в игре шутиха. ~ Игрок, у кото-рого образуется пять пик на руках вместе с шутихой – прямо по сдаче, или после прикупки, это всё равно, – открывает свои карты и признаётся выигравшим <…> М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.
ЩИПА́ТЬ, -плю, -плешь, несов., кого, что. Обирать. ~ <…> лишь мелкие понты щипали иногда банк, разумеется, весьма незначительно. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЭКАРТЕ́, неизм. Название карточной игры. ~ <...> ропот за столами виста и экарте, за коими прошедшее столетие в ли-цах проигрывало важность свою, а нынешнее – свою весё-лость <...> А.А.Бестужев-Марлинский. Испытание, 1830. ~ Да бишь: Вельский просил тебя прислать ему деньги, кото-рые ты проиграл ему в экарте. В.А.Соллогуб. Серёжа, 1838. ~ Я <…> играл в экарте с Рубини, Лаблашем и Тамбурини <…> Н.А.Некрасов. Очерки литературной жизни, 1845. ~ Иг-рали обыкновенно в штос, в экарте, но всего чаще в банк. П.И.Бартенев. Пушкин в Южной России, 1861. ~ Сыграйте пока в экарте. И.С.Тургенев. Новь, 1877. ~ Мы окончим пульку, можете потом сразиться с Иваном Алексеевичем в экарте. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.♠ Из фр. écarté ‘отброшенный’.
ЭКСТРА, -ы, ж. То, что ставится помимо банка. ~ Но зато у Багирова не было максимума, и понт мог ставить всё, что ле-жало на столе, и в случае надобности Николай Иванович бил и экстру, т.е. всё, что ставилось помимо банка. А.С.Афанасьев-Чужбинский. Петербургские игроки, 1872.
ЮРДО́ВКА, -и, ж.  1. Название карточной игры. ~ Существу-ет ещё игра юрдовка, иначе зернь, основанная на игре в остав-шиеся от выброски карты: двойки, тройки, четвёрки и пятёрки. С.В.Максимов. Сибирь и каторга, 1871. 2. Заведение, где ве-лись азартные игры и торговля. ~ На карийских промыслах деньги на вино и вещи на чужой обиход сбываются тем быва-лым тюремщикам, которые вышли из тюрьмы на так называе-мое пропитание и на краю селения, в особой слободке, обзаве-лись домком-лачужкою, а в ней и юрдовкою, т.е. заведением, удовлетворяющим всем арестантским нуждам и аппетиту на вино и харчи, на игру и мазих. Максимов. Сибирь и каторга, 1871, Кара. ♠ По Трахтенбергу, «на жаргоне сибирских остро-гов место, куда собираются для азартной игры, называется «юрдовкою», у него же приводится синоним мельница [Трах-тенберг 1908: 38]. У Сомова в значении ‘заведение, которое снабжало арестантов всей необходимой мелочью и само слу-жило им местом сбыта разных вещей’ [Сомов 2001: 370].
ЮРДО́Н, -а, м. Название карточной игры. ~ Вот вам названия игр, бывших и находящихся у нас в употреблении с начала столетия: трилистик (иначе - подкаретная), дурачки, свои ко-зыри-мельник, короли, фофан, юрдон, марьяж, пикет, экарте, тентере, каламбриест, дружбарт, вист, бостон, гальбик (гальбц-вельф), ландскнехт (дябелэк), банк (фараон), стос, квинтичь, мушка, кончинка, цхра, безик, ломбер, палки, преферанс, ера-лаш, рамс, стуколка, макао. А.С.Афанасьев-Чужбинский. За-бытая история. ~ В царствование императрицы Екатерины II входят в моду следующие карточные игры: рест, вент-эн, кучки, юрдон (самая азартная: от неё происходит имя «про-юрдонился»), гора, макао, штосс, три и три, рокамболь, тен-тере, а-ла-муш <…> М.И.Пыляев. Старое житьё, 1897. ♠ Ва-риант – юрдовка. По Максимову, игра появилась при Екате-рине II [Максимов: 249].


ИСТОЧНИКИ СЛОВАРЯ

Аксаков С.Т. История моего знакомства с Гоголем, 1854.
Аксаков С.Т. Литературные и театральные воспоминания, 1858.
Андреев Л.Н. Большой шлем, 1899.
Арнольди Л.И. Моё знакомство с Гоголем, до1860.
Афанасьев-Чужбинский А.С. Забытая история.
Афанасьев-Чужбинский А.С. Петербургские игроки, 1872.
Бартенев П.И. Пушкин в Южной России. Материалы для его биографии, собранные П.Бартеневым. 1820–1823, 1861.
Бегичев Д.Н. Семейство Холмских, 1833.
Бессонов И.А. [Рассказы об Аракчееве], 1844.
Бестужев-Марлинский А.А. Испытание, 1830.
Бестужев-Марлинский А.А. Латник, 1832.
Бестужев-Марлинский А.А. Он был убит, 1835.
Боборыкин П.Д. Василий Тёркин, 1892.
Боборыкин П.Д. Изменник, 1889.
Боборыкин П.Д. Китай-город, 1882.
Булгарин Ф. Записки, 1848.
Вельтман А.Ф. Костештские скалы, 1840.
Вельтман А.Ф. Неистовый Роланд, 1835.
Вельтман А.Ф. Сердце и думка, 1838.
Вельтман А.Ф. Эротида, 1835.
Вигель Ф.Ф. Записки, публикация 1891–1893.
Волков А.А., жандармский генерал, донесение Бенкендорфу, 5 марта 1827 г.
Волкова М.А. Письмо к В.А.Ланской от 11 апреля 1812 г.
Волкова М.А. Письмо к В.А.Ланской от 25 ноября 1812 г.
Волконский Д.М. Дневник. 1812 – 1814 гг. Запись от 25 июня 1812 года.
Вяземский П.А. Всё в скорбь мне и во вред..., 1863.
Вяземский П.А. Выдержка, 1827.
Вяземский П.А. Игрок задорный..., 1875.
Вяземский П.А. Письмо А.И. Тургеневу, 18 апреля 1828.
Вяземский П.А. Старая записная книжка.
Герцен А.И. Былое и думы, 1852–1868.
Гиляров-Платонов Н.П. Экскурсия в русскую грамматику, 1899.
Глинка Ф.Н. Смерть Фигнера, 1812–1825.
Гоголь Н.В. Игроки, 1842.
Гоголь Н.В. Мёртвые души, 1841.
Гоголь Н.В. Пропавшая грамота, 1831.
Гоголь Н.В. Ревизор, 1835.
Гоголь Н.В. Старосветские помещики, 1835.
Гоголь Н.В. Утро делового человека, 1836.
Гол… А. Преферанс, или Картины домашней жизни…, 1847.
Гончаров И.А. Обломов, 1859.
Гончаров И.А. Обрыв, 1869.
Гончаров И.А. Обыкновенная история, 1847.
Горчаков Д.П. Послание к князю С.П.Долгорукову, 18071811.
Грибоедов А.С. Горе от ума, 1824.
Григорьев А.А. Мои литературные и нравственные скиталь-чества, 1862–1864.
Григорьев А.А. Человек будущего, 1845.
Григорьев А.А. Встреча, 1846.
Григорьев А.А. Моё знакомство с Виталиным, 1845.
Григорьев А.А. Один из многих, 1847.
Григорьев А.А. Первая глава из романа «Отпетая», 1847.
Григорьев П.И. Герои преферанса, или Душа общества, 1844.
Давыдов Д.В. Гусарский пир, 1804.
Давыдов Д.В. Другу-повесе, 1815.
Даль В.И. Вакх Сидорович Чайкин, или рассказ его о собст-венном своём житье-бытье, за первую половину жизни своей, 1843.
Даль В.И. Сказка о похождениях черта-послушника Сидора Поликарповича на море и на суше, о неудачных соблазни-тельных попытках его и об окончательной пристройке его по части письменной.
Даль В.И. Словарь.
Даль В.И. Степнячок, 1856.
Даль В.И. Хмель, сон и явь, 1843.
Данилевский Г.П. Беглые в Новоросии, 1859.
Данилевский Г.П. Мирович, 1875.
Данилевский Г.П. Сожжённая Москва, 1885.
Дмитриев И.И. Взгляд на мою жизнь, до 1837, опубл. в 1866.
Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы, 1879.
Достоевский Ф.М. Двойник, 1846.
Достоевский Ф.М. Записки из Мёртвого дома, 1860.
Достоевский Ф.М. Попрошайка, 1873–1878.
Достоевский Ф.М. Преступление и наказание, 1866.
Достоевский Ф.М. Униженные и оскорблённые, 1861.
Дружинин А.В. Новые заметки туриста.
Дурново Н.Д. Дневник за 1812 год. Запись от 18 мая.
Жадовская Ю.В. В стороне от большого света, 1857.
Жизнь игрока, описанная им самим, или Открытые хитрости карточной игры, 1826, т. I; 1827, т. II.
Жихарев С.П. Записки современника. Дневник студента, 1805–1806.
Жихарев С.П. Записки современника. Дневник чиновника, 1806–1807.
Загоскин М.Н. Искуситель, 1838.
Златовратский А.П. Из воспоминаний о Н.А.Добролюбове, 1862.
Карточный затейник и проказник, или Увеселительные фоку-сы, посредством карт, на забаву молодиц и старушек, 1879.
Кони Ф.А. Биография благородного человека, 1848.
Коншин Н.М. Граф Обоянский, или Смоленск в 1812 году.
Короленко В.Г. Яшка, 1880.
Крестовский В.В. Петербургские трущобы, 18641867.
Куликов Н.И. Братья-журналисты, 1843.
Куприн А.И. Олеся, 1898.
Курочкин Н.С. Ископаемый человек. Перевод из Джузеппе Джусти, 1866.
Кюхельбекер В.К. Дневник. Запись от 16 февраля 1840 г.
Лажечников И.И. Ледяной дом, 1835.
Левитов А.И. Бесприютный, 1870.
Левитов А.И. Московские «комнаты снебилью», 1863.
Левитов А.И. Типы и сцены сельской ярмарки, 1856–1860.
Лермонтов М.Ю. Герой нашего времени, 1840.
Лермонтов М.Ю. Маскарад, 1835.
Лермонтов М.Ю. Тамбовская казначейша, 1836-1838.
Лермонтов М.Ю. Штосс, 1841.
Лермонтов М.Ю. Эпитафия, 1836.
Лесков Н.С. Бесстыдник, 1890.
Лесков Н.С. Загадочный человек, 1870.
Лесков Н.С. Мелочи архиерейской жизни, 1878–1880.
Лесков Н.С. На ножах, 1870.
Лесков Н.С. Некуда, 1864.
Лесков Н.С. Обойдённые, 1865.
Лесков Н.С. Русское тайнобрачие, 1878.
Лесков Н.С. Смех и горе, 1871.
Липранди И.П. Замечания на записки Ф.Вигеля.
Майков А.Н. После бала, 1850.
Максимов С.В. Крылатые слова, 1890.
Максимов С.В. Сибирь и каторга, 1871.
Марин С.Н. Сатиры. 1-я, 1807.
Маркевич Б.М. Чад жизни.
Масальский К. Регентство Бирона, 1834.
Мельников-Печёрский П.И. В лесах, 18711874.
Мельников-Печёрский П.И. Очерки поповщины, 1863.
Мятлев И.П. Проект гросфатера, до 1845.
Мятлев И.П. Раут, до 1844.
Нарежный В.Т. Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова, 1814.
Небольсин. Рассказы проезжего.
Невежин П.М. В родном углу.
Невежин П.М. Сестра Нина.
Некрасов Н.А. Говорун, 1843.
Некрасов Н.А. Двадцать пять рублей, 1841.
Некрасов Н.А. Жизнь и похождения Тихона Тростникова, 1843–1848.
Некрасов Н.А. Кому на Руси жить хорошо. Пир на весь мир, 1876-1877.
Некрасов Н.А. Недавнее время, 1871.
Некрасов Н.А. Одно из тысячи средств нажить огромное со-стояние, 1846.
Некрасов Н.А. Очерки литературной жизни, 1845.
Некрасов Н.А. Петербургские углы, 1845.
Некрасов Н.А. Прекрасная партия, 1852.
Некрасов Н.А. Преферанс и солнце, 1844.
Некрасов Н.А. Чиновник, 1844.
Некрасов Н.А. Хроника петербургского жителя, 1844.
Никитин И.С. Дневник семинариста, 1860.
Новейший русский карточный игрок…, 1809.
Новый карточный фокусник или Собрание увеселительных фокусов, удобоисполняемых всеми и каждым в домашнем кругу, на балах, на семейных вечерах, в собраниях и на сце-нах домашних театров, 1880.
Одоевский В.Ф. Княжна Зизи, 1839.
Одоевский В.Ф. Княжна Мими, 1834.
Одоевский В.Ф. Живой мертвец, 1838.
Одоевский В.Ф. Мартингал, 1846.
Одоевский В.Ф. Русские ночи, 1844.
Одоевский В.Ф. Сказка о том, по какому случаю коллежско-му советнику Ивану Богдановичу Отношенью не удалось в светлое воскресенье поздравить своих начальников с празд-ником.
Одоевский В.Ф. Хорошее жалование.
Островский А.Н. За чем пойдёшь, то и найдёшь.
Островский А.Н. Лес, 1870.
Островский А.Н. Материалы к словарю…, 1856–1886.
Островский А.Н. Невольницы, 1881.
Панаев И.И. Белая горячка, 1840.
Панаев И.И. Хлыщ высшей школы, 1857.
Писарев Д.И. Схоластика XIX века, 1861.
Писемский А.Ф. Взбаламученное море, 1863.
Писемский А.Ф. Мещане, 1877.
Писемский А.Ф. Сергей Петрович Хозаров и Мария Ступи-цына (Брак по страсти), 1851.
Писемский А.Ф. Тысяча душ, 1853–1858.
Писемский А.Ф. Тюфяк, 1850.
Писемский А.Ф. Фанфарон.
Повести и анекдоты о карточных играх, 1807.
Погодин М.П. Адель, 1832.
Погорельский А. Лафертовская Маковница, 1825.
Погорельский А. Черная курица, или Подземные жители, 1829.
Полевой Кс.А. Записки.
Полевой Н.А. Небольшие разговоры и заметки дел вседнев-ных, 1832.
Полевой Н.А. Блаженство безумия, 1833.
Полежаев А.И. День в Москве, 1832.
Полежаев А.И. Чир-Юрт, 1832.
Помяловский Н.Г. Очерки бурсы. Бурсацкие типы, 1862.
Порецкий А.У. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1962, №2).
Прутков К. Мысли и афоризмы.
Прутков К. Военные афоризмы.
Пушкин А.С. А в ненастные дни…, 1828.
Пушкин А.С. А Камараж взбесился…, 1815.
Пушкин А.С. Выстрел, 1830.
Пушкин А.С. Домик в Коломне, 1830.
Пушкин А.С. Евгений Онегин, 1823–1831.
Пушкин А.С. Из автобиографических записок. Встреча с Кю-хельбекером, 1827.
Пушкин А.С. Капитанская дочка, 1836.
Пушкин А.С. Метель, 1830.
Пушкин А.С. Наброски к замыслу о Фаусте, 1825.
Пушкин А.С. Наденька, 1819.
Пушкин А.С. Пиковая дама, 1833.
Пушкин А.С. Письмо M.О.Судиенке, 1832.
Пушкин А.С. Письмо А.А.Дельвигу, 1828.
Пушкин А.С. Письмо И.Е.Великопольскому, 1826.
Пушкин А.С. Письмо Н.Н.Пушкиной, 1833.
Пушкин А.С. Письмо Н.Н.Пушкиной, 1834.
Пушкин А.С. Письмо Н.Н.Пушкиной, 14 мая 1836.
Пушкин А.С. Письмо П.В.Нащокину, 1834.
Пушкин А.С. Письмо С.А.Соболевскому, 1827.
Пушкин А.С. Послание к Великопольскому, 1828.
Пушкин В.Л. «Отечеству служить есть первый мой закон», 1806.
Пыляев М.И. Старое житьё, 1897.
Разин А.Е. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1962, №11).
Разин А.Е. Наши домашние дела. Современные заметки («Время», 1863, №2).
Ремизов П. Истины об игре в преферанс, 1843.
Решетников Ф.М. Между людьми, 1864–1865.
Рубакин Н.А. Этюды о русской читающей публике, 1895.
Рылеев К.Ф. Письмо А.С.Пушкину, 1825.
Салтыков-Щедрин М.Е. Благонамеренные речи. Отец и сын, 1875.
Салтыков-Щедрин М.Е. Голодный город, 1870.
Салтыков-Щедрин М.Е. Господа Головлёвы, 18751880.
Салтыков-Щедрин М.Е. Господа Молчалины, 18741878.
Салтыков-Щедрин М.Е. Господа ташкентцы, 18691972.
Салтыков-Щедрин М.Е. Губернские очерки, 18561857.
Салтыков-Щедрин М.Е. Дневник провинциала в Петербурге, 1872.
Салтыков-Щедрин М.Е. История одного города, 1869–1870.
Салтыков-Щедрин М.Е. Орёл-меценат, 1884.
Салтыков-Щедрин М.Е. Помпадуры и помпадурши, 1863–1864.
Салтыков-Щедрин М.Е. Пошехонская старина, 1888.
Салтыков-Щедрин М.Е. Современная идиллия, 1877.
Свирский А.И. Казённый дом, 1892.
Сенковский О.И. Арифметика, 1833.
Сенковский О.И. Вся женская жизнь в нескольких часах, 1834.
Сенковский О.И. Записки домового, 1835.
Сенковский О.И. Теория образованной беседы, 1835.
Симановский Н.В. Дневник офицера, прикомандированного к Навагинскому полку, действовавшему на Кавказе. Апрель 1837 – сентябрь 1838.
Соколов А.А. Тайна.
Соллогуб В.А. Серёжа, 1838.
Соллогуб В.А. Тарантас, 1840.
Сомов О.М. Роман в двух письмах.
Станюкович К.М. Червонный валет, 1877.
Станюкович К.М. Беспокойный адмирал, 1894.
Станюкович К.М. Смотр, 1900.
Станюкович К.М. Откровенные.
Стогов Э.И. Воспоминания, не позже 1880.
Стороженко А.П. Воспоминание, 1859.
Стружкин Н. Деловое время.
Судовщиков Н.Р. Неслыханное диво, или Честный секретарь, 1803 (публ.).
Сухово-Кобылин А.В. Свадьба Кречинского, 1855.
Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник. Запись от 6 мая 1886г.
Титов В.П. Уединённый домик на Васильевском, 1828.
Толстой Л.Н. Война и мир, 18631869.
Толстой Л.Н. Воскресение, 1899.
Толстой Л.Н. Два гусара, 1856.
Толстой Л.Н. Декабристы, 1860.
Толстой Л.Н. Дневник. Запись от 17 января 1851г.
Толстой Л.Н. Записки маркера, 1855.
Толстой Л.Н. Из кавказских воспоминаний. Разжалованный, 1856.
Толстой Л.Н. Казаки, 1863.
Толстой Л.Н. Письмо С.Н.Толстому, 1852.
Толстой Л.Н. Рубка леса, 1855.
Толстой Л.Н. Святочная ночь, 1853.
Толстой Л.Н. Севастополь в августе 1855 года, 1855.
Толстой Л.Н. Севастополь в декабре месяце, 1855.
Толстой Л.Н. Смерть Ивана Ильича, 1886.
Толстой Л.Н. Хаджи-Мурат, 18961904.
Торнау Ф.Ф. Воспоминания о Кавказе и Грузии, 1869.
Тургенев И.С. Бретёр, 1846.
Тургенев И.С. Воспоминания о Белинском, 1869.
Тургенев И.С. Гамлет Щигровского уезда, 1849.
Тургенев И.С. Дворянское гнездо, 1859.
Тургенев И.С. Дневник лишнего человека, 1849.
Тургенев И.С. Мой сосед Радилов, 1847.
Тургенев И.С. Накануне, 1859.
Тургенев И.С. Несчастная, 1869.
Тургенев И.С. Новь, 1877.
Тургенев И.С. Отцы и дети, 1862.
Тургенев И.С. Рудин, 1856.
Чернышевский Н.Г. Что делать? 1863.
Чехов А.П. Винт, 1884.
Чехов А.П. Иванов, 1897.
Чехов А.П. Остров Сахалин, 1893.
Чижевич О.О. Воспоминания старожила, до 1895.
Шевляковский М. Коммерческие игры, 1896.
Эртель А.И. Гарденины, 1889.
Эртель А.И. Записки Степняка, 1883.


ЛИТЕРАТУРА
Ашукин 1941 – Ашукин Н.С. Историко-бытовой коммента-рий к драме Лермонтова «Маскарад» // Лермонтов М.Ю. Маскарад: Сб. ст. – М.; Л.: Изд-во ВТО, 1941. – С.211–248. http://feb-web.ru/feb/lermont/critics/mas/mas1211-.htm
Виноградов 1999  Виноградов В.В. История слов.  М., 1999.
Виноградов 1936 – Виноградов В.В. Стиль «Пиковой дамы» // Пушкин. Временник пушкинской комиссии. – М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1936. – Т.2. – С.74–148.
Грот 1895  Словарь русского языка, составленный вторым отделением Императорской Академии Наук.  СПб, 1895.
Даль  Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.  М.: Терра, 1995.
Лебедев – Лебедев В. Словарь воровского языка // Собрание-русских воровских словарей: В 4-х т. – New York: Chalidze publications, 1983. – Т.1. – С.195–208.
Лихачёв – Лихачёв Д.С. Картёжные игры уголовников // Хо-менко О. Язык блатных. Энциклопедический синонимиче-ский словарь. Язык мафиози. Т.2. – Киев, 1998. – С.605–615.
Лотман 1979 – Лотман Ю.М. К функции устной речи в куль-турном быту пушкинской эпохи // Лотман Ю.М. О русской литературе. – СПб., 1997 http://aptechka.agava.ru/ statyi/ teoriya/lotman/ lotman27.html
Лотман 1975 – Лотман Ю.М. Тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века // Труды по знаковым системам. – Тарту, 1975. – Т.7. – C.120–142.
Максимов – Масксимов С.В. Крылатые слова. – Н.Новгород, 1994.
Михельсон  Михельсон М.И. Русская мысль и речь: Своё и чужое: опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний: В 2 т.  М.: Терра, 1997.
Островский – Островский А.Н. <Материалы для словаря рус-ского народного языка> // Полное собрание сочинений в 12 т. – Т.10. – М.: Икусство, 1978. – С.463–522.
Преображенский – Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. – М., 1910–1914.
Пыляев 1987  Пыляев М.И. Старое житьё.  СПб., 1897.
Сабенина 1993 – Сабенина А.М. Бостон // Из истории рус-ских слов. – М.: Школа-пресс, 1993. – С.49–51.
Снегирёв – Русские народные пословицы и притчи / Сост. И.М.Снегирёв. – М.: Русская книга, 1995.
СП – Словарь языка Пушкина: В 4-х т. – М., 1956 – 1961.
Сулейманова 2000 – Сулейманова Д.З. О случае серийного заимствования глагольных дериватов из терминологии кар-точной игры («пушкинский» глагол обдёрнуться) // Пушкин: Альманах / Под ред. проф. С.Г.Шулежковой. – Магнито-горск: МаГУ, 2000. – Вып.2. – С.157–163.
СЦРЯ – Словарь церковно-славянского и русского языка, со-ставленный Вторым отделением Императорской Академии Наук. – СПб., 1847.
Трахтенберг 1908  Трахтенберг В.Ф. Блатная музыка: Жар-гон тюрьмы / И.А. Бодуэн де Куртенэ [ред., предисл.]. – СПб., 1908.
Трубачёв 1965  Трубачёв О.Н. Этимологические мелочи // Этимология 1964.  М.: Наука, 1965.  С.131134.
Ушаков  Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова.  М.: Терра, 1996.
Фасмер  Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т.  М.: Терра  Азбука, 1996.
Хоменко – Хоменко О. Некоторые подробности об азартных играх преступников // Хоменко О. Язык блатных. Энцикло-педический синонимический словарь. Язык мафиози. – Т.2. – Киев, 1998. – С.595–604.
Чалидзе – Чалидзе В. Уголовная Россия. – Нью-Йорк: Хро-ника, 1977.
Чернышёв – Чернышёв В.И. Тёмные слова в русском языке // Избранные труды. – Т.1. – М., 1970. – С.303–317.
Чхаидзе 1960 – Чхаидзе Л.В. О реальном значении мотива трёх карт в «Пиковой даме» // Пушкин. Исследования и ма-териалы. Т.III. – М.–Л., 1960.
Чхаидзе 1973 – Чхаидзе Л.В. Пометки Пушкина на письме к нему А.П.Плещеева: Ещё о реальном значении мотива трёх карт в «Пиковой даме» // Временник Пушкинской комиссии, 1971 / АН СССР. ОЛЯ. Пушкин. комис. – Л.: Наука, 1973. – С.82–88. http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/vr/vr-082-.htm
Шахматов – Словарь русского языка, составленный II Отде-лением Академии наук. – Издание, начатое по плану А.А.Шахматова, выходило в Петрограде, затем в Ленинграде в 1897–1916, 1922, 1926–1929гг.
Шевляковский – Шевляковский М. Коммерческие игры. – СПб., 1896.
Шевцов 2005 – Шевцов В.В. Карточная игра в России (конец XVI – начало XX в.): История игры и история общества. – Томск: Томский государственный университет, 2005.






СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие
Словарь
Источники словаря
Литература




Научное издание

Салават Венерович Вахитов




КАРТОЧНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И ЖАРГОН
XIX ВЕКА



Печатается в авторской редакции








Подписано в печать 05.10.2006. Формат 60Х84/16.
Компьютерный набор. Гарнитура Times New Roman.
Усл. печ. л. – 12,7. Уч.-изд. л. – 12,5. Тираж 500 экз.
Заказ №317


ООО «Вагант»
450076, г.Уфа, ул. Коммунистическая, 22а
E-mail: salavatv@rambler.ru

Возврат к списку


Страницы: 1 2 3 4 5 ... 30 След.
Williammek, 12.10.2014 21:54:19
Кто бы знал что вот это классный источник информации http://dedushkamoroz.info/ Заходите.
Ого, какой впечатляющий блог http://hulahup.info/ Вам нужно зайти на этот сайт.
Здесь самый безупречный сайт http://kuxonka.info/ Часто тут бываю
Даю вам ссылку на самый безупречный блог http://mifida.com/ Это ваш шанс.
Гляди, интереснейший блог http://mobilator.info/ Всегда посещаю.
Richardfabs, 16.10.2014 04:38:09
Хотите зайти на крупнейший интернет-сайт http://monografia.info/ Так что кликайте прямо сейчас.
Даю вам ссылку на хороший информационный портал http://nakopal.info/ Есть всё что нужно.
Посетите очень внушительный источник информации http://nanodigest.info/ Много занимательной информации.
Какой блестящий интернет проект http://ns-zone.info/ Все время здесь бываю.
Какой самый лучший портал 2014 года - http://ofisok.info/ Похоже вам это нужно.
AndrewJek, 17.10.2014 20:59:26
Мы тут - интересный проект 2014 года - http://persoro.com/ Часто тут бываю
И ещё один затягивающий портал http://pokera.info/ Обожаю этот сайт!
Посетите очень замечательный сайтик http://postiralki.info/ Есть всё что нужно.
Хотите зайти на крупнейший интернет-сайт http://programedetraining.com/ Вам же это надо?
А также этот полезный интернет-портал http://pulesosu.info/ Похоже вам это нужно.
Melvinlaw, 17.10.2014 22:08:17
А именно этот образцовейший интернет-портал http://sandert.com/ Зайдите непременно.
Круто, замечательный сайт http://realty-q.info/ Похоже вам это нужно.
Какой блестящий онлайн проект http://plagister.info/ Навалом интересной информации.
А также этот прекраснейший информационный портал http://romanianhrprofessionals.com/ Бывает посещаю его.
Вот безупречный интернет проект http://sedoroti.com/ Вам нужно зайти на этот сайт.
Raymondsr, 18.10.2014 20:21:31
Вот значительный сайтик http://sedoroti.info/ Есть всё что надо.
Кто бы знал что вот это полезный сайтик http://shop-super1000.ru/ Вы же это искали?
Да надо же, изумительнейший интернет-сайт http://vorobey.info/ Вам это подойдёт.
Заходите любимый сайт 2014 года - http://vstroitex.info/ Есть всё что надо.
Прошу зайти на очень незаурядный блог http://xolodochek.info/ Это ваш шанс.
Alonzopurb, 18.10.2014 21:43:47
Буду знать о том какой хороший онлайн проект http://automotive-244.info/ Похоже вам это нужно.
Смотрите, самый занимательный проект http://avtocredit.info/ Вам это точно подходит.
Буду знать о том какой блестящий онлайн портал http://axlebi.com/ Вам нужно зайти на этот сайт.
Круто, самый незабываемый интернет проект http://contanamo.com/ Обязательно заходите.
Ого, какой изумительный онлайн ресурс http://fotoderby.info/ Будем рады.
RichardNum, 20.10.2014 00:25:58
А именно этот полезнейший онлайн портал http://derectiva.info/ Вам это точно подходит.
Ого, какой крутой интернет проект http://kogvitiv.info/ Так что ждём.
Хотите зайти на самый незабываемый онлайн проект http://perevodu.info/ Зайдите прямо сейчас.
А именно этот лучший проект http://russkiebanki.net/ Всё по вашей статье.
Даю вам ссылку на очень классный ресурс http://tulpan.info/ Обязательно заходите.
DonaldOa, 30.12.2014 23:14:50
Ну ничего себе, новейший сайтик http://estateproject.ru/ Будем рады.
Здесь есть ссылка на очень классный ресурс http://flat-interior.info/ Похож на ваш сайт.
Посетите очень внушительный информационный портал http://irvtb.ru/ Есть всё что надо.
Нашел вот безупречный блог http://racion.info/ Обожаю этот сайт!
Хотите зайти на занимательный сайт 2014 года - http://sweethouse.info/ Похож на ваш сайт.
lee123, 24.03.2017 08:52:15

Kory Floyd, A co-employee teacher Retro Jordan Shoes at Air Jordan Shoes illinois believe University's Nike Shoes Cheap Hugh Wholesale Jordans Downs type of mankinds Air Jordan Retro touch Discount Nike Shoes also offers you learnt Kd Shoes the issue Air Max Nike of Nike Store Outlet attention on Lebron 11 Shoes a person's Discount Nike Shoes Online perfectly being. "Genuinely Nike Free Run 5.0 Womens loving Cheap Nike Basketball Shoes is healthy, Floyd Clearance Nike Shoes states Air Jordan that. "Emotion might Nike Frees just Nike Shoes On Sale be a simple, Low drug, Price tag Cheap Nike Shoes way to Nike Running Shoes Sale lessen emotional Cheap Wholesale Nike Shoes tension, Nike Online Store Floyd finds that Cheap Running Shoes you have Wholesale Jordans Free Shipping direct relationships either Nike Clearance for tender a buyer and a reduced Cheap Nike Running Shoes worry Nike Air Max on Nike Free Run Sale panic attacks Lebron James New Shoes and Nike Outlet Store weight.

</P>

Apollo Cheap Jordans literally lyre and Nike Free 5.0 Womens / Nike Outlet Online or has written Cheap Nike Shoes poems, Your puppy equally Nike Shoes Wholesale got Free Runs a Womens Nike Free customer Nike Discount of Nike Outlet Store Online most pros Nike Free Runs on Running Shoes Nike top of that poets. Ares manifested the majority of Nike Running important Basketball Shoes Nike challenging Air Jordan Retro Shoes not to Nike Lebron 11 mention chaotic pieces Nike Kd Shoes of Nike Shoes Online world Nike Shoes Online fight. A new Greeks, Cheap Nike Shoes What person Nike Factory Store Online installed modest Nike 5.0 valuable Retro Jordans For Sale content Nike 5.0 Free via quite a Nike Free Sale number of features, Don't follow Nike Factory Store Online Ares Lebron New Shoes definitely. Cheap Nike Basketball Shoes Konami Cheap Nike is by Nike Basketball Shoes Cheap using creating a Nike Store Outlet baseball program Womens Nike Free 5.0 over Kd 6 10 some Kd Basketball Shoes time. Cheap Nike Shoes Remember Cheap Nike Shoes Online that it is identified Kd 6 as different Nike Online Store companies Kevin Durant Shoes in various districts, Which can Nike Shoes Sale include"Commercial progress baseball 6, "Irresistible Nike Running Shoes For Men Eleven Free Run 5.0 10" Or perhaps"Succeeding Kevin Durant Shoes Eleven: Wholesale Jordan Shoes Pro player Nike Shoes progress footballing 2007, World of warcraft Nike Shoes Price is intended Womens Nike Air Max for Cheap Jordans For Sale the the new Jordan Shoes Cheap the PlayStation Nike Outlet Store Online 2, 'microsoft' Xbox Jordan Shoes For Cheap 360, New Jordans The Jordans For Sale new the sony Nike Outlet Stores psp, Laptop Retro Jordans computer in Nike Mens Basketball Shoes addition, ds lite. All Nike Max Air of modifications of Womens Nike Shoes predominantly Basketball Shoes For Sale professional Discount Nike Running Shoes player Mens Nike Running Shoes background Cheap Nike little league Nike Free 6(PES Nike Shoes For Women 6) Nike Free Run Mens Purchase an"Change" Nike Store Function Cheap Kd Shoes allowing Nike Clearance Store computer users to Cheap Nike Shoes view areas a game. New Nike Basketball Shoes

<P>With, Cheap Nike Shoes Online Oscar pistorius and after that Nike Free 5 reeva steenkamp suffered Jordans For Sale from Nike Outlet Online the Kevin Durant Shoes Cheap to Wholesale Nike Shoes become southern area africa's Nike Lebron wonderful Nike Basketball Shoes couple. Nike Warehouse Amazingly, Nike Shoes On Sale in place, Nike 5.0 Womens Steenkamp Kd Shoes can Cheap Nike Air Max useless. Cheap Jordans And today, Prwastorius standing Nike Kd 6 in front of premiums Nike Shoes killed Nike Shoe Sale he Cheap Kevin Durant Shoes your Kd Shoes Cheap wife. Corpus Cheap Kd Shoes Christi Nike Shoes Online authorities drugs Nike Shoes Online police officers Nike Outlet Store caught two moms Friday Nike Shoes Cheap morning Cheap Jordans down narcotic demolish.Criminal Nike 5.0 Mens court replied New Lebron James Shoes they are Cheap Air Max watching household Nike Basketball Shoes Sale for many months at this Nike Factory Outlet instant merely neighbours seemed to be moaning Buy Jordans Online regarding believed New Kd Shoes outlawed pastime among home inside the each Cheap Jordans Shoes and Lebron James Basketball Shoes every Nike Shoes Cheap one days Lebron 11 of Kd Nike Shoes the Nike Kd 5 night time.Neighbour declared Nike Shoes Sale citizens Kd Shoes For Kids were usually Jordans Cheap pushing Kd Shoes For Sale for Nike Factory Store the house all night Kevin Durant New Shoes in and from home.Officials offered Jordan Shoe 30 supplements Jordans of Durant Shoes some Nike Lebron Xi kind, 100 Nike Free Run Womens gr relating Cheap Jordan Shoes For Sale to fabricated Wholesale Shoes Nike pot, And as a result THC Nike Air Max Women olive crude necessary fish Nike Wholesale Shoes ceiling fan oil.The Cheap Nike Sneakers ladies, New Kevin Durant Shoes Who Nike Running Shoes had been Nike Store Online known as mothers as Kd Sneakers well as, little, May Kd 7 Shoes very well be Nike Free Womens 25 years old Renee Guzman and Jordan Retro consequently 52 Jordans Retro Noemi Guzman.They've been involved in formation while delivery service the Kd Shoes For Sale regulated Nike Shox Clearance content.Balloons, Drifts Nike Shoes and Lebron 10 simply law Cheap Jordans For Sale enforcement department at Jordans For Cheap Macy's Nike Air Max Sale thanksgiving Cheap Jordan Shoes holiday ParadeBalloons, Nike Kd Glides Kd Shoes Cheap in Jordans For Cheap addition to law Nike Shoes Running enforcement Lebron James 11 department at Macy's thanksgiving holiday ParadeNEW you Nike Shoes Cheap are able to(AP) Kd Vi A Kevin Durant Shoes For Sale huge Cheap Nike Running Shoes Charlie red go up Nike Free 5.0 Mens shall Lebron Shoes sign up Mens Nike Air Max with 1,000 clowns rrncluding a dozen walking bands and artists jointly Cheap Kd Shoes a march avenue Jordans Shoes covered Air Jordans Shoes suffering from vistors and Kevin Durant Shoes For Sale criminal in Nike Shoes On Sale plainclothes Retro Jordans For Sale to the Nike Online Outlet 90th Kd Shoes Mens annual Nike Free Run 5.0 Macy's thanksgiving holiday Cheap Retro Jordans Day.Accomplish Kd Basketball Shoes parents Nike Shoes For Cheap thanksgiving holiday extremely common Nike Basketball Shoes For Sale commonIt's Day, Jordans For Cheap And Cheap Jordans For Sale while Nike Free Run many Nike Shoes Online north folks Nike Shoe Sale possibly be giving you Kd 6 Shoes thanks for the Cheap Kd 6 tips Nike Mens Running Shoes while using Nike Online Store best Nike Clearance Sale freinds and family, Cheap Jordans Online Other Kd Shoes For Sale customers might Nike Shoes For Sale which gives Nike Basketball Shoes with thanks a lot utilizing their Nike Running Shoes company Jordans For Sale working Cheap Nike people.Most famous Stories Kd Shoes On Sale StoriesMore,Ensure Jordan For Cheap the Wholesale Nike Air Max sign for want seals Kd Shoes when Mesquite saint Kevin Durant Basketball Shoes Pizza Cheap Nike Running Shoes Mesquite PizzaUpded: Saturday, Nov 23 2016 11:16 evening EST2016 11 24 04:16:29 GMTMesquite saint. Pizzas may Nike Womens Running Shoes stimulating Jordans Retro their New Jordans Shoes clients helping put absolutely Wholesale Nike adore head Cheap Nike Shoes Online of hair Cheap Nike Shoes Online around Nike Air Max Cheap the checkpoint. Kevin Durant Basketball Shoes (KRIS)A neighborhood Nike Free Women pizzeria has taken a tip the Discount Nike Shoes particular city of Nike Running Shoes Men love Lebron 10 Shoes and hope prospective Nike Shoes On Sale site visitors Durant Shoes take up Nike Shoes Online the Kds Shoes idea.A Nike Online Outlet nearby pizzeria has Mens Nike Basketball Shoes taken a tip Nike Free Run 5 upon Kd 6 Shoes city of love and hope Kevin Durant Shoes potential Nike Running Shoes clients join the idea.Childcare Lebron 11 Price assuming Nike Free Shoes charged Cheap Nike Shoes with waiting Retro Jordans infant Cheap Nike Shoes Wholesale in basement in Nike Shoes For Sale basementUpdated: Saturday, New Kevin Durant Shoes Nov 23 2016 3:06 Cheap Nike Shoes Online pm EST2016 Retro Jordan Shoes 11 Nike Factory 23 20:06:40 Kd 6 For Sale GMT(KARE) An home based Nike Wholesale daycare Nike Womens Free Run doctor may be Cheapjordansforsale.org involved in tested Nike Basketball Sneakers out Womens Nike Free Run tough Nike Free 5.0 during chilling a daughter or son with the Kd 7 Shoes bsmt with your sweetheart's ontario Kevin Durant Sneakers home.

Cheap Basketball Shoes
Bobbo Lasontas, 23.04.2017 22:42:00
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 30 След.
Ваше имя:
Смайлики
С улыбкой  Шутливо  Широкая улыбка 
Здорово  Печально  Скептически 
Очень грустно  Со злостью  Удивленно 
Смущенно  Поцелуй  Вопрос 
Восклицание  Идея 
Защита от автоматических сообщений:
Защита от автоматических сообщений Символы на картинке:
Культурная среда
Бельские просторы подписка 2017 3.jpg
Подписывайтесь на бумажную и электронную версии журнала! Все можно сделать, не выходя из дома - просто нажимайте здесь!
Октября 28, 2016 Читать далее...


Вчера, 23 мая, редакция журнала "Бельские просторы" посетила Шаранский район, встретилась с библиотекарями и побывала на празднике Славянской письменности.
1.jpg
2.jpg
3.jpg
5.jpg
6.jpg
7.jpg


В течение двух дней в Белорецком районе проходили встречи с писателями, редакторами ведущих журналов и газет республики. От журнала «Бельские просторы» в встречах принимали участие заместитель главного редактора Светлана Чураева и редактор отдела прозы Игорь Фролов. 18 мая творческий десант принял участие в музыкально-поэтическом мероприятии для отдыхающих и коллектива санатория «Ассы». 19 мая гости прибыли в город Белорецк, где для них была подготовлена большая программа. Встречи проходили в нескольких школах и библиотеках. Заключительное мероприятие состоялось в школе №1.

Чураева Белорецк.jpg

Светлана Чураева знакомит читателей Белорецка с новинками журнала "Бельские просторы"

белорецк.jpg

Писатели РБ возлагают цветы к бюсту А. С. Пушкина

ф и ч белорецк.jpg

Игорь Фролов и Светлана Чураева среди читателей



Все новости

О нас пишут

Наши друзья

логотип радио.jpg

Гипертекст  

Рампа

Ашкадар



корупция.jpg



Телефоны доверия
ФСБ России: 8 (495)_ 224-22-22
МВД России: 8 (495)_ 237-75-85
ГУ МВД РФ по ПФО: 8 (2121)_ 38-28-18
МВД по РБ: 8 (347)_ 128. с моб. 128
МЧС России поРБ: 8 (347)_ 233-9999



GISMETEO: Погода
Создание сайта - «Интернет Технологии»
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.